Página 1
Manual del Operador LC221RH Lea atentamente el manual de instrucciones y asegúrese de que las entiende antes de utilizar la máquina. Spanish...
Página 2
REGLAS DE SEGURIDAD Los niños IMPORTANTE: ESTA MÁQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR MANOS Y PIES Y DE ARROJAR OBJETOS. SI NO CUMPLE CON LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE ADVERTENCIA: Los niños pueden resultar SEGURIDAD PUEDE CAUSAR DAÑOS GRAVES O LA gravemente heridos o morir a causa de este MUERTE.
Página 3
REGLAS DE SEGURIDAD • Consulte las instrucciones del fabricante para conocer el • Apague todos los cigarrillos, puros, pipas y otras fuentes de ignición. correcto funcionamiento y la instalación de accesorios. Utilice solo accesorios aprobados por el fabricante. • Utilice solo un recipiente aprobado. •...
Página 4
CLAVE DE LOS SÍMBOLOS Clave de los símbolos Explicación de los niveles de advertencia ADVERTENCIA: La máquina puede ser una herramienta peligrosa si se usa Las advertencias se clasifican en tres niveles. incorrectamente o se manipula bruscamente, ya que puede causar ADVERTENCIA: lesiones graves o mortales para el operador u otras personas.
Página 5
CONTENIDO Contenido Bujía ..............22 Filtro de aire ............22 REGLAS DE SEGURIDAD Hoja ..............23 Los niños ............... 2 Correa de transmisión ........... 25 Funcionamiento general ........2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Operación en pendiente ........3 Programa de solución de problemas ..... 27 Manipulación segura de gasolina ......
Página 6
1956, aparecieron los primeros cortacéspedes Fecha de compra: impulsados con motor, seguidos por sierras de cadena en 1959, y es dentro de esta área donde Husqvarna Los números de serie y de modelo se ubican en una trabaja actualmente. etiqueta adherida a la parte trasera de la carcasa del Hoy en día, Husqvarna es uno de los fabricantes líderes...
Página 7
Es muy través del centro de servicio autorizado más cercano. importante que lea y comprenda el Husqvarna AB tiene una política de desarrollo continuo contenido de este manual de usuario. de productos y, por lo tanto, se reserva el derecho de modificar el diseño y el aspecto de los productos sin...
Página 8
¿PARA QUÉ SIRVE CADA COSA? ¿Para qué sirve cada cosa del cortacésped? Palanca de freno del motor Silenciador Control de la unidad 10 Puerto de lavado Empuñadura de arranque 11 Deflector trasero Recogedor de césped 12 Tapón de aceite del motor con varilla de nivel Tapón de combustible 13 Control de altura de corte Filtro de aire...
Página 9
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Información general Deflector trasero El deflector trasero, conectado entre las ruedas traseras En esta sección se describe el equipo de seguridad de la del cortacésped, sirve para minimizar la posibilidad de máquina y su propósito, y cómo los controles y que los objetos sean expulsados desde la parte trasera mantenimiento deben llevarse a cabo para asegurarse de del cortacésped hacia la posición de corte del operador.
Página 10
MONTAJE Y AJUSTES Información general Saque el material de embalaje alrededor del manillar del freno del motor. ADVERTENCIA: Evite un arranque Almacenamiento vertical del manillar accidental quitando el cable de El manillar puede ajustarse en una posición de encendido de la bujía. almacenamiento vertical.
Página 11
MONTAJE Y AJUSTES Recogedor de césped Conversión del cortacésped El cortacésped se suministra listo para usarse en el Montaje del recogedor modo de trituración. Coloque el bastidor del recogedor de césped en la El modo de trituración vuelve a cortar el césped muchas bolsa para césped con la parte rígida de la bolsa en la veces, lo que permite reducir en tamaño los recortes, de parte inferior.
Página 12
MONTAJE Y AJUSTES Trituración Instale el conducto de expulsión. Levante el protector trasero y saque la bolsa para césped (si está equipada). Inserte el conector de mantillo en el canal del colector. Altura de corte Deje que el protector trasero se cierre y asegúrese de La altura de corte se puede ajustar en nueve posiciones que el protector trasero está...
Página 13
MANEJO DEL COMBUSTIBLE Información general • Si derramó combustible sobre usted o su ropa, cámbiese de ropa. Lave cualquier parte de su cuerpo que haya entrado en contacto con el combustible. Utilice jabón y ADVERTENCIA: Hacer funcionar un motor en agua.
Página 14
FUNCIONAMIENTO Equipo de protección personal Los niños Debe utilizar el equipo de protección personal autorizado ADVERTENCIA: Los niños pueden siempre que utilice la máquina. El equipo de protección resultar gravemente heridos o morir a personal no puede eliminar el riesgo de lesiones, pero causa de este equipo.
Página 15
FUNCIONAMIENTO Utilice siempre el sentido común Seguridad en el área de trabajo • Las ramas, palos, piedras, etc., deben ser retirados del césped No es posible abordar todas las situaciones posibles que puede antes de empezar a cortarlo. afrontar. Siempre tenga cuidado y use su sentido común. Si entra en una situación en la que se sienta inseguro, deténgase y busque •...
Página 16
FUNCIONAMIENTO Operación en pendiente • No incline la máquina cuando el motor está en marcha. • Preste especial atención cuando acerque la máquina hacia Cortar el césped en pendientes puede resultar peligroso. No usted durante el trabajo. utilice el cortacésped en pendientes pronunciadas de más de •...
Página 17
FUNCIONAMIENTO Arranque y parada • Para detener el movimiento de avance sin parar el motor, basta con soltar la palanca de la unidad. Sujete la palanca de freno hacia abajo contra el manillar Antes de empezar para continuar cortando el césped sin autopropulsión. Cuando la unidad funciona de forma lenta, debe ajustar ADVERTENCIA: Lea atentamente el el cable de control de mando.
Página 18
FUNCIONAMIENTO Detención • Detenga el motor soltando la palanca de freno del motor. La unidad se desacopla también cuando suelta la palanca de freno del motor. • Vaciado del recogedor de césped • Levante el recogedor de césped usando el mango del bastidor.
Página 19
Si necesita más información, comuníquese con su taller de servicio más cercano. • Deje que su distribuidor de Husqvarna revise regularmente la máquina y le haga ajustes y reparaciones esenciales. • Cambie todas las piezas dañadas, desgastadas o rotas.
Página 20
MANTENIMIENTO Recomendaciones generales Limpieza La garantía de este cortacésped no cubre artículos que ADVERTENCIA: Siempre desconecte la hayan sido objeto de abuso o negligencia por parte del bujía antes de realizar tareas de operador. Para recibir todo el valor de la garantía, el operador mantenimiento o de servicio.
Página 21
MANTENIMIENTO Motor Cajas de engranajes • Para mantener funcionando correctamente el sistema de Lubricación transmisión, las cajas de engranajes y el área alrededor de la Utilice solamente aceite detergente de alta calidad categorizado con unidad deben mantenerse limpias y libres de acumulación de la clasificación de servicio API SG-SL.
Página 22
MANTENIMIENTO Agregar aceite Si derramó combustible o aceite de motor sobre la máquina, limpie el derrame y deje que el combustible El cortacésped debe estar sobre una superficie plana restante se evapore. cuando compruebe el nivel de aceite. Asegúrese de Vierta lentamente el aceite por el tubo de llenado de sacar el cable de encendido desde la bujía antes de abrir aceite y deténgase al verter algunos mililitros para...
Página 23
MANTENIMIENTO Hoja Reemplazo de las cuchillas Siempre desconecte la bujía antes de realizar tareas de mantenimiento o de servicio. ADVERTENCIA: Siempre utilice guantes resistentes para realizar el servicio y el Siempre vacíe el depósito de combustible antes de colocar el mantenimiento de la cuchilla.
Página 24
MANTENIMIENTO Montaje: Compruebe que el cable de la bujía está desconectado del motor. Coloque el adaptador de la cuchilla en el cigüeñal del motor. Asegúrese de que la llave en el adaptador y la ADVERTENCIA: Desconecte siempre el chaveta del cigüeñal estén alineados y de que la cable de la bujía y colóquelo donde no nueva correa de transmisión esté...
Página 25
MANTENIMIENTO Correa de transmisión Retiro de la correa de transmisión Conector del mantillo • Vacíe el depósito de combustible haciendo funcionar Pieza trasera la máquina hasta vaciarlo. Polea del disco de transmisión • Siempre desconecte la bujía antes de realizar tareas Soporte de la rueda guía de mantenimiento o de acceder a las piezas móviles.
Página 26
MANTENIMIENTO • Extraiga el perno de la cuchilla girándolo en el sentido • Retire la polea tensora del conjunto de polea. contrario de las agujas del reloj. Retire la cuchilla y la tornillería de fijación: perno, arandela de bloqueo y arandela endurecida.
Página 27
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Programa de solución de problemas ADVERTENCIA: Si las operaciones de servicio o la solución de problemas no requieren que la máquina esté encendida, el motor debe estar apagado y el cable de la bujía desconectado de la bujía. Problema Causa probable Solución potencial...