Beko VD 24001 W Manual Del Usuario
Beko VD 24001 W Manual Del Usuario

Beko VD 24001 W Manual Del Usuario

Secadora de carga frontal

Publicidad

Enlaces rápidos

Secadora de carga
frontal
Guía del propietario:
Instrucciones de instalación y
funcionamiento
VD 24001 W
USA
2960311283_ES/180117.1703
Secadora / Manual del usuario
1 / ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko VD 24001 W

  • Página 1 Secadora de carga frontal Guía del propietario: Instrucciones de instalación y funcionamiento VD 24001 W 2960311283_ES/180117.1703 Secadora / Manual del usuario 1 / ES...
  • Página 2: Explicación De Los Símbolos

    Antes de nada, lea este manual del usuario. Estimado cliente, Gracias por elegir este Beko producto. Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en modernas instalaciones y con la última tecnología, le proporcione los mejores resultados. Le recomendamos que lea con atención este manual y los documentos que lo acompañan antes de utilizar este producto y que lo guarde para futuras consultas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 Su secadora 6 Especificaciones técnicas 2 Instrucciones importantes de 7 Instrucciones de puesta en marcha 25 seguridad 8 Instrucciones de mantenimiento y 3 Instrucciones de instalación limpieza para el usuario 3.1 Conexión eléctrica ........10 8.1 Filtro de pelusa..........26 3.2 Instrucciones de conexión a tierra ..
  • Página 4: Vista General

    Vista general Figura 1 Panel de control Etiqueta de tipo Puerta de carga Patas ajustables Filtro de pelusa NOTA: Las especificaciones de este aparato pueden cambiar sin previo aviso a fin de mejorar la calidad del producto. Los dibujos en este manual son esquemáticos y podrían no coincidir exactamente con su producto.
  • Página 5: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica que resulte en lesiones graves o la muerte al usar este aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. El incumplimiento de estas instrucciones puede aumentar el riesgo de incendio o descarga eléctrica y anulará...
  • Página 6 • Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o descompostura, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra.
  • Página 7 • Se debe proporcionar una ventilación adecuada para evitar el reflujo de los gases en el cuarto provenientes de aparatos que queman otros combustibles, incluyendo con fuego abierto. • No seque prendas que se hayan limpiado previamente, lavado, remojado o estén manchadas con gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas ya que despiden vapores que podrían incendiarse o explotar.
  • Página 8 • La parte final de un ciclo de secadora de tambor se produce sin calor (ciclo de enfriamiento) para asegurar que los artículos se dejen a una temperatura que asegure que los artículos no sean dañados por el calor excesivo. ADVERTENCIA: Nunca detenga la secadora antes del final del ciclo de secado a menos que todos los artículos sean retirados y extendidos...
  • Página 9 • Cuando la secadora no esté en uso o después de sacar la ropa al finalizar el proceso de secado, apague usando el botón de On/Off (Encendido / Apagado). En los casos en que el botón de Encendido / Apagado esté en la posición de encendido mientras la secadora está...
  • Página 10: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación ADVERTENCIA: El La conexión del neutro no se incumplimiento de estas utiliza en este producto instrucciones puede presentar un riesgo de incendio •La instalación de la secadora de ropa (“aparato”) debe ser realizada por un instalador calificado. •Instale el aparato según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
  • Página 11: Instrucciones De Conexión A Tierra

    eléctricos queden sujetos en su lugar. Si la secadora está instalada 10. Apriete el alivio de tensión de manera que en una casa rodante, vehículos el cable de alimentación no se pueda mover. recreativos, nuevas instalaciones de circuito o en áreas donde los 11.
  • Página 12: La Ubicación De La Instalación Apropiada

    Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por un electricista calificado. ADVERTENCIA - La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista, representante de servivio o personal calificado si tiene dudas acerca de si el aparato está...
  • Página 13: Libramientos De Instalación Mínimos

    ” 36.14 (918 mm) min. 33½" (850 mm) 3.4 Libramientos de Requerimientos de ventilación instalación mínimos La puerta del armario debe tener 2 aberturas, una situada a 3.2 pulgadas (8 cm) desde la parte inferior de la puerta con una superficie mínima de 16 pulg cuadradas (103 En un hueco o armario...
  • Página 14: Uso Sobre Una Lavadora

    3.5 Uso sobre una lavadora 3.7 Conducto de ventilación y conexión •Un kit de apilamiento (Nro. de parte: 296 710 0100) debe usarse entre la lavadora y El conducto de ventilación asegura el escape la secadora para su uso en la parte superior de aire desde el interior del aparato.
  • Página 15 En Canadá se deberán utilizar solo los conductos flexibles tipo lámina, en su caso, identificados específicamente para su uso con el aparato por el fabricante. En los Estados Unidos, solo se utilizarán los conductos flexibles tipo lámina metálica, si los hubiera, identificados específicamente para su uso con el aparato por el fabricante y que cumplan con...
  • Página 16: La Destrucción Del Material De Embalaje

    3.8 La destrucción del material de embalaje El material de embalaje puede ser peligroso para los niños. Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños o deséchelos en consecuencia. No los deseche junto con la basura doméstica. Los materiales de embalaje de sus aparatos se fabrican con materiales reciclables.
  • Página 17: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, lea el 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de utilizar este aparato. SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE Symboles de Adapté au Pas de Ne pas Délicat / Ne pas sécher Ne pas sécher...
  • Página 18: Preparación De Ropa A Secar

    •Las prendas hechas con telas delicadas y Coloque las prendas en el tambor valiosas, así como cortinas de encaje pueden holgadamente para que no se presentar arrugas de forma permanente. ¡No enreden. seque éstas prendas en su secadora! Los artículos grandes (por ejemplo, •No seque artículos hechos de fibras sábanas, colchas, manteles herméticas tales como almohadas y colchas...
  • Página 19: Uso Del Producto

    Uso del producto 5.1 Panel de control Jeans Shirts Delicates Mini Damp Dry Permanent Press Child Lock Clean Filter Drying Mixed Fabric Regular Dry Damp Dry Refresh Damp Dry Timed Programs Regular Dry 15 min Regular Dry Signal Start On / O End / Anticrease Pause Cancel...
  • Página 20: Programas Principales

    Siempre seleccione la temperatura No coloque cortinas ni tela de más alta permitida para el secado. encaje en la secadora. La alta temperatura le ahorrará energía y tiempo. Anti-arrugas 5.4 Programas principales Se activará un programa anti arrugas de 2 Dependiendo del tipo de tejido, los siguientes horas para evitar que la ropa se arrugue si programas principales están disponibles:...
  • Página 21: Pantalones De Mezclilla (Máx. 4 Kg)

    •Programas temporizados Con el fin de obtener mejores Uno de los programas temporizados de 15 resultados de los programas de min., 30 min., 75 min. se pueden seleccionar secado, la ropa debe ser lavada para alcanzar el nivel final de secado con el programa adecuado y deseado a bajas temperaturas.
  • Página 22: Cambiar El Programa Después De Que El Programa Ha Comenzado

    5.9 Añadir / sacar ropa en el Si más de una luz o luces modo de espera parpadean constantemente, significa que hay una avería o una Con el fin de añadir o sacar ropa después del falla (Por favor, consulte Solución inicio del programa: de problemas).
  • Página 23: Bloqueo Para Niños

    5.11 Bloqueo para niños 5.13 Fin del programa Hay un bloqueo para niños para evitar Las luces de Fin / Anti Arrugas y de cualquier interrupción del programa en caso advertencia de limiar el filtro en el indicador de que se presionen botones mientras se de seguimiento del programa se encenderán ejecuta un programa.
  • Página 24: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Secadora de ropa por Modelo ventilación con sensor de control electrónico Altura (pulgadas/cm) 33 1/4 Ancho (pulgadas/cm) 23 3/8 Profundidad (pulgadas/cm) 20 7/8 Regular altura de las patas (pulgadas/cm) Peso neto (uso de puerta delantera de plástico) (libras/kg) Peso neto (uso de puerta delantera de cristal) (pulgadas/cm) 78,5 Peso neto (uso de puerta delantera de cristal)
  • Página 25: Instrucciones De Puesta En Marcha

    Instrucciones de puesta en marcha 1. Abra la puerta de carga. 5. Presione el botón Encender / Apagar (ON / OFF) para que Jean Shirts Delicates Mini Damp Dry Child Lock Permanent Press Clean Filter Drying Mixed Fabric Regular Dry Damp Dry Refresh Damp Dry...
  • Página 26: Instrucciones De Mantenimiento Y Limpieza Para El Usuario

    Instrucciones de mantenimiento y limpieza para el usuario 8.1 Filtro de pelusa Se puede limpiar el área del filtro y La pelusa y fibras liberadas de la ropa en el el filtro con una aspiradora. aire durante el secado, se recogen en el “filtro de pelusa”.
  • Página 27: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Explicación / Solución El proceso * Limpie el filtro de pelusas. El filtro de pelusas puede no haber de secado es * Las rejillas del filtro puede estar sido limpiado. excesivo. obstruidas. Lave con agua. * Puede que no esté...
  • Página 28: Declaración De La Garantía

    (piezas solamente de 2 a 5 años), *La fecha de instalación debe ser la fecha de compra o 5 días Beko reparará o reemplazará las placas del circuito o el hábiles después de la entrega del producto al hogar, lo que tambor de la secadora (sin incluir los accesorios plásticos)
  • Página 32 Secadora / Manual del usuario 32 / ES...

Tabla de contenido