Descargar Imprimir esta página

Kenmore 385.15008100 Manual De Instrucciones página 57

Publicidad

SECCION
V. PUNTADAS
UTILESY
PUNTADAS
DECORATIVAS
Dobladillo
invisible
(_) Selector de patr6n:
5 o 6
_) Control de la Iongitud:
1 a 3
(_ Tensi6n del hilo de la aguja:
1 a 4
(_) Prensatelas:
Prensatelas para zig-zag
PARTIE V. POINTS
UTILITAIRES
ET POINTS
DI_CORATIFS
Ourlet
invisible
_1_S61ecteur du point:
5 ou 6
(_) Largeur du point:
1 _ 3
(_ Tension du fil de raiguille:
1 _ 4
(_) Pied presseur:
Pied zig-zag
(_ Telas ligeras
_) Telas gruesas
(_ Parte de abajo la tela
En telas gruesas, primero deber_ rematar el borde. Despu6s
pliegue el dobladillo de la forma indicada en la ilustraci6n,
dejando de 0.7 cm (1/4") del borde cosido a la vista.
Coloque la tela en la m_quina de tal forma que la aguja tan solo
ponce la parte plegada de la tela cuando la aguja vaya hasta el
extremo izquierdo de la puntada ancha en zig-zag.
Baje el prensatelas despu6s de que el dobladillo haya sido cosido
por completo, planche ambos lados del dobladillo terminado. En
la porte de arriba de la tela tan solo se podr_n ver las puntadas
invisibles.
(_ Tissu fin
_) Tissu 6pals
[_) C6t6 envers du tissu
Sur les tissus 6pals qui s'effilochent, on devrait d'abord surfiler
les bords bruts. Puis pliez I'ourlet comme illustr6, en laissant
apparaftre 0.7 cm (1/4").
Placez le tissu sur la machine pour que raiguille perce _ peine la
partie repli6e Iorsqu'elle arrive _ rextr6me gauche du zig-zag.
Abaissez le pied presseur.
Lorsque vous avez terrain6 I'ourlet, repassez les deux c6t6s de
rourlet. Sur I'endroit du tissu, vous ne devez pas voir les points.
Trabajos
con encajes
_0 Selector de patr6n:
5
(_ Control de la Iongitud:
1 a 3
(_ Tensi6n del hilo de la aguja:
1 a 4
(_ Prensatelas:
Prensatelas para zig-zag
Dentelle
_1_S61ecteur de point:
5
Longueur du point:
1 _ 3
[_ Tension du fil de raiguille:
1 _ 4
(_) Pied presseur:
Pied zig-zag
Encajes aSaden un toque fino y femenino a blusas y lenceria.
Manteles y fundas de almohadas quedar_n m_s elegantes
cuando los adorne con encajes.
Doble el borde por Io menos 1.5 cm (5/8").
Coloque el encaje por debajo y cosa sobre 61 con la puntada de
dobladillo invisible. Recorte el exceso de tela cerca de la costura.
La dentelle ajoute une touche f6minine aux chemisiers et _ la
lingerie. Le linge de table et les oreillers deviennent plus raffin6s
Iorsqu'on les borde de dentelle.
Repliez le bord brut du tissu sur 1.5 cm (5/8") au moins. Placez la
dentelle en dessous et surpiquer avec rourlet invisible. Recoupez
le tissu auras des points.
49

Publicidad

loading