Specification
Fabric size: 200 x 150 cm
Fabric composition: 70% cotton, 30% polyester.
Maximum load - 200 kg.
Cleaning: Hand wash only at 30°C water temperature.
The set includes: user manual, cover with drawstring, 2 fastening ropes, 2 fastening belts with steel rings, 2 steel hooks, hammock
fabric – look at figure E.
WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHEREN VERWENDUNG UND WARTUNG VON WERKZEUGEN
SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
1. WARNUNG: Bei Nichtgebrauch sollte die Hängematte abgebaut und an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahrt werden.
2. WARNUNG: Kinder, die die Hängematte benutzen, müssen immer unter der Aufsicht von Erwachsenen sein.
3. WARNUNG: Es ist verboten, die Hängematte nicht bestimmungsgemäß zu verwenden oder unsachgemäß zu bedienen.
4. Es ist verboten, die Hängematte zu verwenden, wenn eine ihrer Komponenten beschädigt oder nicht funktionsfähig ist.
5. Es ist verboten, die Hängematte zu benutzen, wenn Ihr Gewicht die maximale Tragfähigkeit überschreitet.
6. Das maximale Benutzergewicht beträgt: 200 kg
7. Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen (Regen, Sonne usw.) aus.
8. Überprüfen Sie den Bereich unter der Hängematte sorgfältig auf scharfe Gegenstände, Steine oder anderen Schmutz, der eine
Gefahr darstellen könnte, wenn der Benutzer von der Hängematte fällt.
9. Es ist verboten, die werkseitigen Hängemattenbefestigungen zu verändern.
Nutzungsbedingungen – siehe Abbildungen A, B, C und D:
A. Die Höhe auf beiden Seiten sollte gleich sein, damit die Hängematte ausbalanciert ist.
B. Sie können auf der Hängematte sitzen oder liegen. Stehen Sie nicht in der Hängematte.
C. Es ist besser, in der Hängemattenachse zu liegen.
D. Wenn Kinder die Hängematte benutzen, sollte die Hängematte in einer Höhe von nicht mehr als 20 – 30 cm über der Oberfläche
platziert werden. Und die Oberfläche muss mit einer Matte abgedeckt werden.
Installation
Die Befestigung der Hängematte ist auf zwei Arten möglich:
I. Befestigung mit einem Seil: siehe Fotos I.1-6
II. Befestigung mit Gurten und Haken: siehe Fotos II.1-6
Spezifikation
Stoffgröße: 200 x 150 cm
Stoffzusammensetzung: 70 % Baumwolle, 30 % Polyester.
Maximale Belastung - 200 kg.
Reinigung: Nur Handwäsche bei 30°C Wassertemperatur.
Das Set beinhaltet: Bedienungsanleitung, Bezug mit Kordelzug, 2 Befestigungsseile, 2 Befestigungsgurte mit Stahlringen, 2
Stahlhaken, Hängemattenstoff - Schauen Sie sich Abbildung E an.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN SÉCURISÉS DES OUTILS
1. AVERTISSEMENT : lorsqu'il n'est pas utilisé, le hamac doit être démonté et stocké dans un endroit frais et sec.
2. AVERTISSEMENT : Les enfants utilisant le hamac doivent toujours être sous la surveillance d'adultes.
3. AVERTISSEMENT : Il est interdit d'utiliser le hamac contrairement à son usage prévu ou de le faire fonctionner de manière
inappropriée.
4. Il est interdit d'utiliser le hamac si l'un de ses composants est endommagé ou inutilisable.
5. Il est interdit d'utiliser le hamac si votre poids dépasse la capacité de charge maximale.
6. Le poids maximum de l'utilisateur est de : 200 kg
7. N'exposez pas l'appareil aux conditions météorologiques (pluie, soleil, etc.)
8. Vérifiez soigneusement la zone sous le hamac pour détecter la présence d'objets pointus, de pierres ou d'autres saletés qui
pourraient constituer une menace si l'utilisateur tombe du hamac.
9. Il est interdit de modifier les fixations du hamac en usine.
Conditions d'utilisation – regardez les figures A, B, C i D :
A. La hauteur des deux côtés doit être la même pour que le hamac soit équilibré.
B. Vous pouvez vous asseoir ou vous allonger sur le hamac. Ne restez pas dans le hamac.
C. Il est préférable de s'allonger dans le hamac le long de son axe.
ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN
CONDITIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE
DEUTSCH
FRANÇAIS
4