Página 1
Hub 2000 User Manual support-eu@zendure.com...
Página 3
Familiarize yourself with relevant regulations in your area. You are solely responsible for being aware of all relevant regulations and using Zendure products in a way that is compliant. Keep this manual for future reference. CONTENTS 1.
Página 4
Name Hub 2000 Model ZDHUB2000 Weight ≈ 5.2 kg Dimensions(L*W*H) 363×246×64 mm Wireless Type Bluetooth, 2.4GHz & 5GHz Wi-Fi IP Level IP65 Warranty 10 Years PV Input Recommended Input Power 1200 W each Maximum Input DC Voltage MPPT Voltage Range...
Página 5
Rate Voltage 45-58.4V Hub 2000 controller doesn’t include a battery pack, and the battery needs to be purchased separately. For more information about battery AB1000 or AB2000 or SuperBase V or Satellite Battery, please check the user manual of AB1000 or AB2000 or SuperBase V or Satellite Battery.
Página 6
20cm between the radiator & your body. 3.3 EC DECLARATION OF CONFORMITY ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED declares that the SolarFlow product (Hub 2000) complies with directive 2014/53/EU (RED) , 2011/65/EU(RoHS) , 2015/863/EU(RoHS) . The full text of the Declaration of Conformity is available at the following web address : https://zendure.de/pages/download-center...
Página 7
√ √ √ before or after installation. √ Hub 2000 and AB1000 should be protected from direct sunlight to prevent rapid temperature increase. Please check the accessories before installation, some accessories € need to be purchased separately. After the installation, please first download the Zendure App to check electricity produced and set the power to the Microinverter.
Página 8
Satellite Battery Cable (not included). or Hub to Satellite This will be needed in order to connect Battery Cable Hub 2000 to a SuperBase V or Satellite Battery. 5.2 Product Overview Button: MC4 Connector PV Input 1 positive electrode...
Página 9
3 seconds to start the IoT connection. • Hub 2000 & AB1000o r AB2000 or SuperBase V or Satellite Battery Hardware Reset:Press and hold the IoT button 10 seconds to reset Hub 2000 & AB1000 or AB2000 or SuperBase V or Satellite Battery .
Página 10
How To LED Indicator Connect PV or AB1000 or AB2000 Power ups or SuperBase V or Satellite Hub 2000 indicator lits green Battery Disonnect PV or AB1000 or Power outage AB2000 or SuperBase V or All indicators not be lit Satellite Battery.
Página 11
• Choose one of bluetooth or Wi-Fi on Zendure App, Wi-Fi is preferred . • When your Hub 2000 is connected to either a SuperBase V or a Satellite Battery, and power is being supplied to the solar input, your Hub 2000 will automatically turn on.
Página 12
F. Connect the Microinverter to home grid G. Connect the solar panels to the Hub 2000 H. Scan the QR code and download the Zendure app. Follow the instructions of the app to set up device.After 20 minutes, you will get the SolarFlow power storage system's data on your Zendure app.
Página 13
If you have installed the balcony solar system, you need to disconnect it according to the following steps: Unplug the cables of the Microinverter and the home grid. Only unplug the cables of the first solar panel and the Microinverter. Tips: The installation of the solar panel does not need to be moved unless you want to change the location.
Página 14
Mark Location, Find a wall you plan to install, one person fixes the Hub 2000 on the wall with his hands, and the other person marks the positions of the four screw holes of the Hub 2000 with a marker.
Página 15
Mark Location, Find a position next to Hub 2000, one person fixes the Microinverter on the wall with his hands, and the other person marks the positions of the two screw holes of the Microinverter with a marker. Drilling,drill two diameter 8mm mounting holes at the two marked positions.
Página 16
(Be sure to tighten the connector screws for a secure connection to your SuperBase V or Satellite Battery.) Connect Hub 2000 to Microinverter with Microinverter cable. Connect the Microinverter to the home socket with your original cable. Connect the solar panel to Hub 2000.
Página 17
SBV or Satellite Battery) Connect Hub 2000 to Microinverter, first connect the "1 to 2 MC4 connector" to Hub 2000,th en connect to the Microinverter with.
Página 18
5.3.8 Download the Zendure app The Zendure App gives users the ability to allocate the power to AB1000 or AB2000 or SuperBase V or Satellite Battery and home grid and monitor power generation,the power to Microinverter can be set in a range of 100- 1200W.
Página 19
2 Disconnection of home grid,un plug the cables of Microinverter and home shuko. 3 Disconnection of solar panels,unplug the cables of the two solar panels and Hub 2000. 4 Disconnection of AB1000 or AB2000 or SuperBase V or Satellite Battery ,Unplug the cables of Hub 2000 and AB1000 or AB2000 or SuperBase V or Satellite Battery.
Página 20
2. Serial number. 3. Video or photo of any defectivce phenomenon or damage from product. 4. Contact number: Telephone/Email. Dear Zendure customer Please scan the QR code for always up-to-date info on the existence, validity, and expiration of the warranty.
Página 21
Die aktuellste Version finden Sie unter https://zendure.com/pages/download-center. 2. Technische Daten Zum SolarFlow-System gehören der Hub 2000 sowie der Zusatzakku AB1000 oder AB2000 bzw. die SuperBase V oder der Satellitenakku. SolarFlow und Mikro-Inverter stellen ein kleines, mit dem Stromnetz verbundenes PV-Energiespeichersystem dar, das darauf abzielt, Ihre Stromkosten zu reduzieren.
Página 22
Name Hub 2000 Modell ZDHUB2000 Gewicht ≈ 5,2 kg Abmessungen(L x B x H) 363 × 246 × 64 mm Drahtlostyp Bluetooth, 2,4 GHz & 5 GHz WLAN IP-Schutzart IP65 Garantie 10 Jahre PV-Eingang Empfohlene Eingangsleistung Je 1200 W Maximale Eingangsgleichspannung...
Página 23
8. Stellen Sie vor dem Abschluss der Installation sicher, dass das Solar- und das Mikro-Inverter-Kabel nicht mit dem häuslichen Stromnetz verbunden ist. 9. Stellen Sie sicher, dass der Hub 2000 und der Mikro-Inverter fest installiert sind, damit die Geräte nicht herunterfallen und Unfälle oder Produktschäden verursachen können.
Página 24
Ihrem Körper installiert und in Betrieb gesetzt werden. 3.3 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED erklärt, dass das SolarFlow-Produkt (Hub 2000) die Richtlinien 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU (RoHS), 2015/863/ EU (RoHS) erfüllt. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse: https://zendure.de/pages/download-center Konformitätserklärung...
Página 25
√ √ der Installation eine offizielle Genehmigung erforderlich sein. √ Der Hub 2000 und der AB1000 sollten vor direktem Sonnenlicht geschützt werden, damit es nicht zu einem schnellen Temperaturanstieg kommt. Prüfen Sie vor der Installation das Zubehör. Einige Zubehörteile müssen €...
Página 26
Akkukabel: Hiermit wird der AB1000 Akkukabel, 1,5 m oder AB2000 angeschlossen. Bedienungsanleitung Montageschrauben: Hiermit werden 6 x Montageschraube, der Hub 2000 und der Mikro-Inverter M4,7 x 39 mm befestigt. 1 x Antenne Flache Unterlegscheibe: Hiermit wird 2 x flache Unterlegscheibe der Mikro-Inverter befestigt.
Página 27
2) Öffnen Sie die Zendure-App und halten Sie dann die IoT-Taste Ihrer SuperBase V oder des Satellitenakkus 3 Sekunden lang gedrückt. 3) Schalten Sie in der App den Parallel-Schalter ein, damit der Hub 2000 mit Strom versorgt wird. 4) Halten Sie die IoT-Taste Ihres Hub 2000 zum Abschließen der Verbindung 3...
Página 28
IoT-Anzeigen blinken grün gedrückt halten Stellen Sie die Benutzung sofort ein, prüfen Überspannungshinweis/ Sie die detaillierten Überstromhinweis / Hub 2000-Anzeige blinkt rot Fehlerinformationen in der Kurzschlusshinweis / Zendure-App und wenden Sie Fehlerhinweis sich an den Kundendienst AB1000- oder AB2000-Anzeige AB1000- oder AB2000- Nach Einschalten des Hub blinkt 2 Sekunden lang grün...
Página 29
• Wählen Sie Bluetooth oder WLAN in der Zendure-App; WLAN wird empfohlen. • Wenn Ihr Hub 2000 mit einer SuperBase V oder einem Satellitenakku verbunden ist und der Solareingang mit Strom versorgt wird, schaltet sich Ihr Hub 2000 automatisch ein. Wenn nicht innerhalb von 5 Minuten ein Akku angeschlossen wird, wechselt Hub 2000 zunächst in den...
Página 30
Sie die Installation bei sonnigem Wetter ab. • Die Installation sollte von mindestens zwei Personen ausgeführt werden. • Achten Sie bei Verbindung oder Trennung des Hub 2000 mit/von AB1000 oder AB2000 bzw. der SuperBase V oder dem Satellitenakku, den Solarmodulen oder den Mikro-Invertern bitte immer darauf, dass SolarFlow wie folgt ausgeschaltet wurde.
Página 31
Wenn Sie das Balkon-Solarsystem installiert haben, müssen Sie es anhand der folgenden Schritte trennen: Trennen Sie die Kabel des Mikro-Inverters und des häuslichen Stromnetzes. Trennen Sie nur die Kabel des ersten Solarmoduls und des Mikro- Inverters. Tipps: Die Installationsstelle des Solarmoduls muss nur verlegt werden, wenn Sie den Position ändern möchten..
Página 32
5.3.4 Hub 2000 installieren Tipps: • Installieren Sie den Hub 2000 bitte an einer Stelle, die keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist. • Unsere Solarkabel (müssen separat erworben werden) sind 3 Meter lang, sodass Sie vor der Festlegung des Installationsorts für den Hub 2000 den Abstand vom MC4-Steckverbinder des Solarmoduls zum MC4- Steckverbinder des Hub 2000 messen müssen.
Página 33
Sie dann zunächst die linke Seite aus. Schieben Sie den Akkuanschluss vorsichtig hinein. Tipps: Der Hub 2000 kann nur mit einer SuperBase V ohne Satellitenakku bzw. nur mit einem Satellitenakku ohne SuperBase V verbunden werden. Mehrere Akkus werden nicht unterstützt.
Página 34
Verbinden Sie den AB1000 oder AB2000 bzw. die SuperBase V oder den Satellitenakku über das Akkukabel mit dem Hub 2000. Die Anschlussklemmen des Akkukabels schließen sich von selbst, sodass das Akkukabel sachgemäß angeschlossen ist, sobald Sie einen Klickton hören.
Página 35
Akku ein, indem Sie die Ein/Aus-Taste 1 Sekunde lang gedrückt halten, öffnen Sie dann die App und halten Sie die IoT-Taste des Akkus 3 Sekunden lang gedrückt, um eine Kopplung herzustellen, und schalten Sie abschließend den Parallel-Schalter ein, um den Hub 2000 mit Strom zu versorgen.
Página 36
5.3.8 Zendure-App herunterladen Die Zendure-App ermöglicht Nutzern die Zuteilung von Strom zum AB1000 oder AB2000 bzw. zur SuperBase V oder zum Satellitenakku und dem häuslichen Stromnetz sowie die Überwachung der Stromerzeugung. Die Leistung zum Mikro-Inverter kann in einem Bereich von 100 bis 1200 Watt eingestellt werden.
Página 37
Hub 2000 und zum AB1000 oder AB2000 bzw. zur SuperBase V oder zum Satellitenakku heraus. Trennung des Mikro-Inverters: Ziehen Sie die Kabel zum Mikro-Inverter und zum Hub 2000 heraus. Lösen Sie die Montageschrauben des Hub 2000 und des Mikro-Inverters und nehmen Sie den Hub 2000 und den Mikro-Inverter von der Wand ab.
Página 38
E-Mail-Adresse unseres Kundendienstes: 1. Bestellnummer und Kaufbeleg. 2. Seriennummer. 3. Video oder Foto des Defekts oder Schadens am Produkt. 4. Möglichkeit zur Kontaktaufnahme: Telefon/E-Mail. Lieber Zendure-Kunde, bitte scannen Sie für aktuellste Informationen zu Existenz, Gültigkeit und Ablauf der Garantie den QR-Code.
Página 39
Pour la dernière version, veuillez consulter : https://zendure.com/pages/download-center. 2. Spécifications Le système SolarFlow comprend un Hub 2000 et une batterie supplémentaire AB1000 ou AB2000 ou une batterie SuperBase V ou Satellite. SolarFlow et Microinverter constituent un petit système de stockage d'énergie photovoltaïque connecté au réseau, visant à aider les utilisateurs à...
Página 40
Hub 2000 Modèle ZDHUB2000 Poids ≈ 5,2 kg Dimensions (L*l*H) 363 × 246 × 64 mm Type sans-fil Bluetooth, Wifi 2,4 Ghz et 5 GHz Classe IP IP65 Garantie 10 ans Entrée photovoltaïque (PV) Alimentation recommandée en entrée 1200 W chacun Tension CC d'entrée maximale...
Página 41
Le cas échéant, veuillez cesser immédiatement d'utiliser le produit et contacter notre service client. 2. Maintenez une distance de 50 mm entre le Hub 2000 et les autres objets. 3. Pendant le fonctionnement du système d'énergie solaire, évitez la lumière directe du soleil pour éviter toute surchauffe du système...
Página 42
Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre l'émetteur et votre corps 3.3 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ZENDURE TECHNOLOGY CO, LIMITED déclare que le produit SolarFlow (Hub 2000) est conforme aux directives 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU (RoHS), 2015/863/EU (RoHS).
Página 43
être nécessaire avant ou après l'installation. √ Le Hub 2000 et l'AB1000 doivent être protégés de la lumière directe du soleil afin d’éviter une augmentation rapide de la température. Veuillez vérifier les accessoires avant l'installation. Certains accessoires €...
Página 44
AB2000. Manuel de l'utilisateur 6* vis de montage Vis de montage : Raccordement de M4,7*39mm Hub 2000 et de Microinverter. 1* antenne Rondelles plates : Utilisé pour réparer 2* rondelles plates le Microinverter. Un jeu de connecteurs en Y MC4 1 vers 2 * Câble de batterie : Câble hub...
Página 45
• Les panneaux solaires et l'alimentation par batterie AB1000 ou AB2000 ou SuperBase V ou Satellite peuvent réveiller le Hub 2000. • Si le Hub 2000 est connecté à une batterie SuperBase V ou Satellite, il est recommandé d'inclure au moins un panneau solaire dans votre système, connecté...
Página 46
Consignes d’utilisation : Élément Élément Comment Indicateur LED Connectez PV ou AB1000 L'indicateur Hub 2000 s’allume Démarrage ou AB2000 ou la batterie en vert SuperBase V ou Satellite Débranchez PV ou AB1000 Panne de courant ou AB2000 ou la batterie Aucun indicateur ne s’allume...
Página 47
• Choisissez l'un des modes Bluetooth ou Wifi sur l'appli Zendure, le Wifi est préféré. • Lorsque votre Hub 2000 est connecté à une batterie SuperBase V ou Satellite et que l'alimentation est fournie à l'entrée solaire, votre Hub 2000 s'allume automatiquement. Si aucune batterie n'est connectée dans les 5 minutes, le Hub 2000 passe initialement en mode bypass et redirige l'alimentation vers le micro-onduleur (à...
Página 48
• Il est recommandé qu'au moins deux personnes prennent part à l'installation. • N'oubliez pas, si vous connectez ou déconnectez Hub 2000 avec AB1000 ou AB2000 ou la batterie SuperBase V ou Satellite, des panneaux solaires ou des micro-onduleurs, de vous assurer que SolarFlow est éteint de la façon ci-...
Página 49
Si vous avez installé le système solaire de balcon, vous devez le déconnecter selon les étapes suivantes : Débranchez les câbles du micro-onduleur et du réseau domestique. Débranchez uniquement les câbles du premier panneau solaire et du micro-onduleur. Conseils : L'installation du panneau solaire n'a pas besoin d'être déplacée sauf si vous souhaitez changer d'emplacement.
Página 50
5.3.4 Installer Hub 2000 Conseils : • Veuillez installer le Hub 2000 dans un endroit à l'abri de la lumière directe du soleil. • La longueur de nos câbles solaires est de 3 mètres (à acheter séparément), donc avant de confirmer l'emplacement de l'installation du Hub 2000, veillez à...
Página 51
Insérez lentement le port de connexion de la batterie. Conseils : Le Hub 2000 ne peut être connecté qu'à une batterie SuperBase V ou Satellite, ou il ne peut être connecté qu'à une seule batterie Satellite sans SuperBase V.
Página 52
Connectez AB1000 ou AB2000 ou la batterie SuperBase V ou Satellite au Hub 2000 avec le câble batterie. Les bornes du câble de la batterie peuvent être autobloquantes. Lorsque vous entendez un clic, vous avez correctement inséré le câble batterie. (Assurez-vous de serrer les vis du connecteur pour une connexion sécurisée à...
Página 53
à la batterie SBV ou Satellite) 2 Connectez le Hub 2000 au Microinverter, connectez d'abord le « connecteur 1 à 2 MC4 » au Hub 2000, puis connectez au Microinverter avec 3 Le câble Microinverter et 2 autres câbles d'extension MC4.
Página 54
La puissance du Microinverter peut être réglée dans une plage de 100 à 1200 W. Lisez le guide d'utilisation de l'appli Zendure et accédez au lien de téléchargement ci-après : https://zendure.com/pages/download-center. Politique de confidentialité...
Página 55
SuperBase V ou Satellite. 5 Déconnexion du Microinverter. Débranchez les câbles du Microinverter et du Hub 2000. 6 Dévissez les vis de montage du Hub 2000 et du Microinverter, retirez le Hub 2000 et le Microinverter du mur. Conseils : Lors du démontage, veillez à ranger et à conserver toutes les pièces pour la réinstallation.
Página 56
3. Vidéo ou photo de tout phénomène défectueux ou dommage causé par le produit. 4. Numéro de contact : Téléphone / E-mail. Cher client Zendure, veuillez scanner le code QR pour des informations toujours à jour sur l'existence, la validité et l'expiration de la garantie.
Página 57
Para obtener la versión más reciente, visite: https://zendure.com/pages/download-center. 2. Especificaciones El sistema SolarFlow incluye la unidad Hub 2000 y la batería complementaria AB1000 o AB2000 o la SuperBase V o la Batería satelital. SolarFlow y el microinversor constituyen un pequeño sistema de almacenamiento de energía fotovoltaica conectado a la red cuya finalidad...
Página 58
Nombre Hub 2000 Modelo ZDHUB2000 Peso ≈ 5,2 kg Dimensiones (LA*AN*AL) 363×246×64 mm Tipo inalámbrico Bluetooth, Wi-Fi de 2,4 GHz y 5 GHz Nivel de IP IP65 Garantía 10 años Entrada fotovoltaica Potencia de entrada recomendada 1200 W cada una Tensión de entrada de CC máxima...
Página 59
2. Mantenga una distancia de 50 mm entre su Hub 2000 y otros objetos. 3. Durante el funcionamiento del sistema de energía solar, evite la luz solar directa para impedir que el sistema SolarFlow se sobrecaliente.
Página 60
20 cm entre el emisor de radiación y su cuerpo. 3.3 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED declara que el producto SolarFlow (Hub 2000) cumple con la directiva 2014/53/UE (RED), 2011/65/UE (RoHS), 2015/863/UE (RoHS). El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
Página 61
√ La unidad Hub 2000 y la batería AB1000 deben protegerse de la luz solar directa para evitar un aumento rápido de la temperatura. Compruebe los accesorios antes de la instalación; algunos accesorios €...
Página 62
SBV concentrador a la Batería satelital (no o cable desde el incluidos). Esto será necesario para concentrador a la conectar la unidad Hub 2000 a una Batería satelital SuperBase V o Batería satelital. 5.2 Información general del producto Botón:...
Página 63
SuperBase V o la Batería satelital proporciona, pueden reactivar la unidad Hub 2000. • Si la unidad Hub 2000 está conectada a una SuperBase V o a una Batería satelital, se recomienda incluir al menos un panel solar en el sistema, conectado a la batería mediante un cable MC4 a XT-90.
Página 64
Pautas de funcionamiento: Elemento Elemento Cómo Indicador LED Conectar la energía fotovoltaica, las baterías El indicador Hub 2000 se Encender AB1000, AB2000, SuperBase V ilumina en verde o la Batería satelital Desconectar la energía fotovoltaica, las baterías Ninguno de los indicadores se Corte de energía...
Página 65
• Elija Bluetooth o Wi-Fi en la aplicación Zendure, se prefiere Wi-Fi. • Cuando su Hub 2000 se conecte a una SuperBase V o a una Batería satelital y se esté suministrando energía a la entrada solar, su Hub 2000 se encenderá...
Página 66
• Es recomendable que la instalación se realice entre dos personas. • Recuerde que si conecta o desconecta la unidad Hub 2000 de AB1000, AB2000, SuperBase V o la Batería satelital, los paneles solares o los microinversores, asegúrese de que SolarFlow está...
Página 67
Si ha instalado el sistema solar para balcón, debe desconectarlo llevando a cabo los siguientes pasos: Desenchufe los cables del microinversor y de la red doméstica. Desenchufe solamente los cables del primer panel solar y el microinversor. Sugerencias: No es necesario mover la instalación del panel solar a menos que desee cambiar la ubicación.
Página 68
5.3.4 Instalar la unidad Hub 2000 Sugerencias: • Instale la unidad Hub 2000 en un lugar donde no le dé la luz solar directa. • La longitud de nuestros cables solares es de 3 metros (es necesario adquirirlos por separado). Por tanto, antes de confirmar la ubicación de la instalación de la unidad Hub 2000, mida la distancia desde el conector...
Página 69
Inserte lentamente el puerto de conexión de la batería. Sugerencias: Su Hub 2000 solamente puede conectarse a una SuperBase V sin Batería satelital, o solamente a una Batería satelital sin SuperBase V. No se admiten varias baterías.
Página 70
Conecte su AB1000, AB2000, SuperBase V o la Batería satelital a la unidad Hub 2000 mediante el cable de batería. Los terminales del cable de batería cuentan con la función de autobloqueo. (Asegúrese de apretar los tornillos del conector para conseguir una conexión segura con su SuperBase V o Batería satelital).
Página 71
SBV o la Batería satelital). Para conectar la unidad Hub 2000 al microinversor, enchufe primero el "conector MC4 1 a 2" a la unidad Hub 2000 y, a continuación, realice la conexión con el microinversor.
Página 72
La potencia del microinversor se puede configurar en un intervalo de entre 100 y 1200 W. Lea la guía del usuario de la aplicación Zendure y acceda al vínculo de descarga aquí: https://zendure.com/pages/download-center.
Página 73
4 Desconexión de su AB1000, AB2000, SuperBase V o la Batería satelital. Desconecte los cables de la unidad Hub 2000 y de su AB1000, AB2000, SuperBase V o Batería satelital. 5 Desconexión del microinversor. Desenchufe los cables del microinversor y de la unidad Hub 2000.
Página 74
3. Vídeo o foto de cualquier fenómeno defectuoso o daño en el producto. 4. Número de contacto: Teléfono o correo electrónico. Estimado cliente de Zendure, escanee el código QR para obtener siempre información actualizada sobre la existencia, validez y caducidad de la garantía.
Página 75
Per la versione più recente, visitare il sito: https://zendure.com/pages/download-center. 2. Specifiche Il sistema SolarFlow include Hub 2000 e batteria aggiuntiva AB1000 o AB2000 o batteria SuperBase V o Satellite. SolarFlow e microinverter costituiscono un piccolo sistema di accumulo di energia PV connesso alla rete, che mira ad aiutare gli utenti a risparmiare sulle bollette di energia elettrica.
Página 76
Nome Hub 2000 Modello ZDHUB2000 Peso ≈ 5,2 kg Dimensioni(L*P*A) 363×246×64 mm Tipo wireless Bluetooth, Wi-Fi a 2,4 GHz e 5 Grado IP IP65 Garanzia 10 anni Ingresso PV Potenza di ingresso consigliata 1200 W ciascuno Tensione CC di ingresso max.
Página 77
37,5 A Tensione nominale 45-58,4 V Il controller Hub 2000 non include una batteria e la batteria deve essere acquistata separatamente. Per ulteriori informazioni sulla batteria AB1000 o AB2000 o sulla batteria SuperBase V o Satellite, consultare il manuale utente di AB1000 o AB2000 o della batteria SuperBase V o Satellite.
Página 78
20 cm tra il radiatore e il corpo. 3.3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED dichiara che il prodotto SolarFlow (Hub 2000) è conforme alle direttive 2014/53/UE (RED), 2011/65/UE (RoHS), 2015/863/UE (RoHS). Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nel seguente indirizzo web: https://zendure.de/pages/download-center...
Página 79
√ √ essere richiesta l'approvazione ufficiale prima o dopo l'installazione. √ Hub 2000 e AB1000 devono essere protetti dalla luce solare diretta per evitare un rapido aumento della temperatura. Controllare gli accessori prima dell'installazione. Alcuni accessori € devono essere acquistati separatamente.
Página 80
1* Cavo da hub a SBV o cavo da hub a batteria Satellite SBV o cavo da hub a (non incluso). Sarà necessario per batteria Satellite collegare Hub 2000 a una batteria Superbase V o Satellite. 5.2 Descrizione del prodotto Tasto: Parte superiore...
Página 81
• Sia i pannelli solari che l'alimentatore AB1000 o AB2000 o la batteria SuperBase V o Satellite possono riattivare Hub 2000. • Se Hub 2000 è collegato a una batteria Superbase V o Satellite, si consiglia di includere almeno un pannello solare nel sistema, collegato alla batteria utilizzando un cavo MC4 a XT-90.
Página 82
Linee guida per il funzionamento: Elemento Elemento Come Collegare PV o AB1000 L’indicatore Hub 2000 si Accensione o AB2000 o la batteria accende in verde SuperBase V o Satellite. Scollegare PV o AB1000 Interruzioni di o AB2000 o la batteria...
Página 83
Suggerimenti: • Scegliere Bluetooth o Wi-Fi sull’app Zendure, Wi-Fi è preferibile. • Quando Hub 2000 è collegato a una batteria SuperBase V o Satellite e l'alimentazione viene fornita all'ingresso solare, Hub 2000 si accende automaticamente. Se nessuna batteria viene collegata entro 5 minuti, Hub 2000 passa inizialmente alla modalità...
Página 84
è soleggiato. • Si raccomanda che almeno due persone partecipino all'installazione. • Ricordare se si collega o si scollega Hub 2000 con AB1000 o AB2000 o la batteria SuperBase V o Satellite, pannelli solari o microinverter, assicurarsi che SolarFlow sia spento come indicato di seguito.
Página 85
Se si è installato l’impianto solare nel balcone, scollegarlo attenendosi ai seguenti passaggi: Scollegare i cavi del microinverter e della rete domestica. Scollegare solo i cavi del primo pannello solare e del microinverter. Suggerimenti: Non è necessario spostare l'installazione del pannello solare a meno che non si desideri modificare la posizione.
Página 86
5.3.4 Installazione di Hub 2000 Suggerimenti: • Installare Hub 2000 in un luogo non esposto alla luce solare diretta. • La lunghezza dei nostri cavi solari è di 3 metri (da acquistare a parte), quindi prima di verificare la posizione di installazione di Hub 2000, misurare la distanza dal connettore MC4 del pannello solare al connettore MC4 di Hub 2000.
Página 87
Inserire lentamente la porta di collegamento della batteria. Suggerimenti: Hub 2000 può essere collegato solo a una batteria SuperBase V senza batteria Satellite, oppure può essere collegato solo a una batteria Satellite senza batteria SuperBase V. Non sono...
Página 88
Collegare AB1000 o AB2000 o la batteria SuperBase V o Satellite ad Hub 2000. I terminali del cavo della batteria possono essere autobloccanti. Quando si avverte un clic, si è inserito correttamente il cavo della batteria (assicurarsi di serrare le viti del connettore per un collegamento sicuro alla batteria SuperBase V o Satellite).
Página 89
(è necessario serrare le viti del connettore tramite il collegamento con SBV o batteria Satellite). Collegare Hub 2000 al microinverter. Prima collegare il "connettore MC4 1-2" ad Hub 2000, quindi al microinverter con il cavo del microinverter e altri 2 cavi di espansione MC4.
Página 90
5.3.8 Download dell’app Zendure L'app Zendure offre agli utenti la possibilità di allocare la potenza ad AB1000 o AB2000 o alla batteria SuperBase V o Satellite e alla rete domestica e monitorare la generazione di energia. La potenza del microinverter può essere impostata in un intervallo di 100-1200 W.
Página 91
2 Scollegamento della rete domestica: scollegare i cavi del microinverter e della shuko domestica. 3 Scollegamento dei pannelli solari: scollegare i cavi dei due pannelli solari e Hub 2000. 4 Scollegamento di AB1000 o AB2000 o della batteria SuperBase V o Satellite: scollegare i cavi di Hub 2000 e AB1000 o AB2000 o della batteria SuperBase V o Satellite.
Página 92
2. Numero di serie. 3. Video o foto di eventuali difetti o danni derivanti dal prodotto. 4. Numero di contatto: Telefono/e-mail. Gentile cliente Zendure, esegui la scansione del codice QR per ottenere informazioni sempre aggiornate sull'esistenza, la validità e la scadenza della garanzia.
Página 93
Najnowszą wersję można uzyskać pod adresem: https://zendure.com/pages/download-center. 2. Specyfikacje System SolarFlow obejmuje Hub 2000 i dodatkowy akumulator AB1000 lub AB2000, SuperBase V lub akumulator satelitarny. SolarFlow i Mikrofalownik to mały, podłączony do sieci system magazynowania energii PV, którego celem jest pomoc użytkownikom w obniżeniu rachunków za prąd elektryczny.
Página 94
Nazwa Hub 2000 Model ZDHUB2000 Waga ≈ 5,2 kg Wymiary (D*S*W) 363×246×64 mm Typ połączenia bezprzewodowego Bluetooth, Wi-Fi 2,4GHz i 5GHz Stopień IP IP65 Gwarancja 10 lat Wejście PV Zalecana moc wejścia 1200 W każdy Maksymalne napięcie wejścia prądu stałego Zakres napięcia MPPT...
Página 95
8. Przed zakończeniem instalacji należy się upewnić, że są odłączone kabel solarny, kabel podłączenia Mikrofalownika do sieci domowej. 9. Upewnij się, że Hub 2000 i Mikrofalownik są pewnie zainstalowane, aby uniknąć wypadków i uszkodzeń produktu spowodowanych upadkiem. 10. SolarFlow ma stopień ochrony IP65, dlatego produktu nie można zanurzać...
Página 96
20 cm pomiędzy radiatorem a ciałem użytkownika 3.3 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED deklaruje, że produkt SolarFlow (Hub 2000), jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU(RoHS), 2015/863/EU(RoHS). Pełny tekst Deklaracji zgodności jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://zendure.de/pages/download-center Deklaracja zgodności...
Página 97
√ √ √ instalacji może być wymagane oficjalne zatwierdzenie. √ Hub 2000 i AB1000 należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, aby zapobiec szybkiemu wzrostowi temperatury. Przed instalacją należy sprawdzić akcesoria, niektóre akcesoria należy € zakupić osobno. Po instalacji należy najpierw pobrać aplikację Zendure, aby sprawdzić...
Página 98
SBV lub kabel Hub satelitarnego (niedostarczony). do akumulatora Będzie to potrzebne do podłączenia satelitarnego Hub 2000 do SuperBase V lub do akumulatora satelitarnego. 5.2 Przegląd produktu Przycisk: GÓRA Złącze MC4 wejścia 1 PV 1 elektroda plus Złącze MC4 wejścia PV 1 elektroda minus Złącze MC4 wejścia 2 PV 1 elektroda plus...
Página 99
• Aby ponownie powiązać konto i zresetować połączenie IoT, naciśnij i przytrzymaj przycisk IoT przez 3 sekundy, aby rozpocząć połączenie IoT. • Reset sprzętowy Hub 2000 i AB1000 lub AB2000 albo SuperBase V lub akumulatora satelitarnego: Naciśnij i przytrzymaj przycisk IoT przez 10 sekund, aby zresetować...
Página 100
Zalecenia dotyczące działania: Element Element Jak wykonać Wskaźnik LED Podłącz PV lub AB1000 albo Wskaźnik Hub 2000 świeci Włączenie zasilania AB2000 lub SuperBase V albo zielonym światłem akumulator satelitarny Odłącz PV lub AB1000 albo Awaria zasilania AB2000 lub SuperBase V albo Nie świecą...
Página 101
Wskazówki: • Wybierz Bluetooth lub Wi-Fi w aplikacji Zendure, preferowane jest Wi-Fi. • Gdy Hub 2000 jest podłączony do SuperBase V lub akumulatora satelitarnego i zasilanie jest dostarczane do wejścia solarnego, Hub 2000 włączy się automatycznie. Jeśli w ciągu 5 minut nie zostanie podłączony żaden akumulator, Hub 2000 początkowo przełączy się...
Página 102
• Zaleca się, aby w instalacji uczestniczyły co najmniej dwie osoby. • Należy pamiętać o podłączaniu lub odłączaniu Hub 2000 z AB1000 lub AB2000, SuperBase V lub akumulatorem satelitarnym, panelami solarnymi lub Mikrofalownikami. Należy się upewnić, że SolarFlow został...
Página 103
Jeśli zainstalowany został balkonowy system solarny, należy go odłączyć według następujących czynności: Odłącz kable od mikrofalownika i sieci domowej. Odłącz tylko kable pierwszego panelu solarnego i mikrofalownika. Wskazówki: Instalacji panelu słonecznego nie należy przenosić, chyba że wymagana jest zmiana lokalizacji. W ten sam sposób odłącz kable drugiego panelu solarnego i mikrofalownika.
Página 104
Hub 2000 należy zmierzyć odległość od złącza MC4 panela solarnego do złącza MC4 Hub 2000. • Hub 2000 nie jest dostarczany z zainstalowaną anteną Wi-Fi. Antenę Wi- Fi należy zainstalować na Smart PVHub przed zamontowaniem go na ścianie.
Página 105
Zaznacz miejsce instalacji, znajdź pozycję obok Hub 2000, jedna osoba przytrzymuje mikrofalownik na ścianie rękami, a druga osoba zaznacza pozycje dwóch otworów na śruby mikrofalownika. Wiercenie, Wywierć w dwóch zaznaczonych miejscach, dwa otwory montażowe o średnicy 8 mm. Instalacja żółtych plastikowych tulejek rozprężnych śrub, Włóż żółte, plastikowe tulejki rozprężne śrub do dwóch otworów wywierconych w...
Página 106
Podłącz AB1000, AB2000, SuperBase V lub akumulator satelitarny do Hub 2000 za pomocą kabla akumulatora. Zaciski kabla akumulatora mogą być samoblokujące, usłyszenie kliknięcia oznacza, że kabel akumulatora został dobrze włożony. (Należy pamiętać o dokręceniu złącza śruby, zapewniające bezpieczne połączenie z akumulatorem...
Página 107
że kabel akumulatora został dobrze włożony. (Przed połączeniem z SBV lub z akumulatorem satelitarnym należy dokręcić śruby złącza) 2 Podłącz Hub 2000 do mikrofalownika, najpierw podłącz "złącze MC4 1 do 2" to Hub 2000, a następnie podłącz do niego mikrofalownik.
Página 108
Wskazówki: • Połączenie systemu z siecią zajmuje trochę czasu, a synchronizacja danych z aplikacją Zendure zajmuje około 20 minut, dlatego po instalacji, przed przejściem do ustawień aplikacji należy zaczekać 20 minut. • Zaleca się, aby w ciągu dnia magazynować jak najwięcej energii w akumulatorze, poza obsługą...
Página 109
Hub 2000 i AB1000 lub AB2000 albo SuperBase V lub akumulatora satelitarnego. 5 Odłączenie Mikrofalownika, odłącz kable Mikrofalownika i Hub 2000. 6 Odkręć śruby mocujące Hub 2000 i Mikrofalownik, zdejmij Hub 2000 i Mikrofalownik ze ściany. Wskazówki: Podczas demontażu należy zwrócić uwagę na przechowywanie i zachowanie...
Página 110
1. Numer zamówienia i dowód zakupu. 2. Numer seryjny. 3. Wideo lub zdjęcie wszelkich defektów lub uszkodzeń produktu. 4. Numer kontaktowy: Telefon/E-mail. Szanowny Kliencie Zendure. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać zawsze aktualne informacje dotyczące istnienia, ważności i terminu zakończenia ważności gwarancji.
Página 111
Zendure USA Inc. ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED Hours: Mon - Fri 9:00 - 17:00 Phone: 001-800-991-6148 (US) 0049-800-627-3067 (DE) Support / Contact: https://zendure.de/pages/contact https://eu.zendure.com/pages/contact-us https://zendure.com/pages/contact Website: https://zendure.de https://eu.zendure.com https://zendure.com EU Importer: Zendure DE GmbH Address: Hoferstraße 9B,71636 Ludwigsburg E-mail:support-eu@zendure.com 2024...