Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Levoir 68498-LHP:

Publicidad

Enlaces rápidos

Levoir ®
Model/Modelo/Modèle
68498-pLHP
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
p
Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le Fini
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d'achat
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.brizo.com/customer-support/product-registration
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info, visit www.brizo.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.brizo.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d'autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.brizo.com
?
1-877-345-BRIZO (2749)
www.brizo.com/customer-support
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
3 mm
3/32" (2.38mm)
3/32 po (2.38mm)
10/17/2023
TWO HANDLE WIDESPREAD BIDET FAUCET
92794
WITH INTEGRAL VACUUM BREAKER - LESS HANDLES
LLAVE DE AGUA DE PIEZAS SEPARADAS, DE DOS MANIJAS,
PARA BIDETS CON EL TRITURADOR INTEGRAL DEL VACÍO –
X00092794
SIN MANIJAS
ROBINET À GRAND ENTRAXE ET À DEUX MANETTES POUR
BIDET AVEC LE BRISEUR INTÉGRAL DE VIDE - SANS LES
MANETTES
1
Note: Handle kits must be ordered separately.
Nota: los juegos de manijas se venden por separado.
Note : Manettes en kit vendues séparément.
92794
Rev. D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brizo Levoir 68498-LHP

  • Página 1 S’enregistrer en ligne www.brizo.com/customer-support/product-registration To reference replacement parts and access additional technical documents and product info, visit www.brizo.com Note: Handle kits must be ordered separately. Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder Nota: los juegos de manijas se venden por separado.
  • Página 2 3/32" INSTALLATION OF DIVERTER VALVE/VACUUM BREAKER Note: Please refer to bidet bowl installation instructions to identify hole location for diverter valve. INSTALLATION OF ROSETTE SPRAY Hole size must be 1-1/8” diameter minimum. Apply silicone bead (1) under rosette (2). Insert Connect diverter valve (1) with “Y”...
  • Página 3 INSTALLATION OF VALVE ASSEMBLIES & TRIM Place spline adapter (6) over valve stem (7) and secure with screw (8). Note: Holes for valves must be 1-1/8" diameter minimum and must be at least 5" apart. Repeat steps A, B & C for the other end valve. Look for a blue label or dot on cold valve assembly and red label or dot on hot valve NOTE: Handles sold separately.
  • Página 4 POP-UP INSTALLATION Remove pivot nut (1). Install horizontal rod Apply silicone to underside of flange (1). Insert Remove stopper (1) and flange (2). (2) and stopper (3) as removable (4) or non- body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). removable (5).
  • Página 5 1/2" (12.7 mm) MAKE CONNECTIONS TO WATER LINES: FLUSH YOUR SYSTEM Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: Turn diverter handle (1) clockwise to ‘rim feed’ position. Turn on water (1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or supplies (2) and turn hot and cold handles (3) to open position for one (2) 1/2"...
  • Página 6 CLEANING AND CARE Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE Tenga cuidado al ir a limpiar este producto.
  • Página 7 3 mm OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE A. Check to be sure diverter valve handle (1) is in the rim feed position SHUT OFF WATER SUPPLIES BEFORE SERVICING VALVE ASSEMBLIES. (turned fully clockwise). If your bidet faucet leaks out of rim feed area, or from rosette sprayer, or around B.
  • Página 8 (installation contractor, etc.). For purposes of this warranty, the term “multi-family residential application” refers to the purchase of the faucet from an authorized Brizo seller by a purchaser who owns but does not live in the residential dwelling in which the faucet is initially installed, such as in a rented or leased single unit or multi-unit detached home (duplex or townhome), or a condominium, apartment building or community living center.
  • Página 9 (b) cinco (5) años para todos los demás usos comerciales, en cada caso a partir de la fecha en que el comprador original o su representante autorizado (contratista de instalación, etc.) recibió el producto. Para los fines de esta garantía, el término “aplicación residencial multifamiliar” se refiere a la compra de la llave de agua a un vendedor autorizado de Brizo por parte de un comprador que es propietario pero no vive en la vivienda residencial en la que se instaló...
  • Página 10 Composants électroniques et piles (le cas échéant): Les composants électroniques (autres que les modules d’alimentation d’interrupteur pneumatique et les piles) des robinets Brizo ® achetés auprès de vendeurs Brizo autorisés sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur au détail qui est de cinq (5) ans à compter de la date de réception du produit par le premier acheteur au détail ou son représentant autorisé...