Página 2
Escanee el código QR para acceder a los manuales de usuario en alemán / neerlandés / francés / italiano / español. En la app TENWAYS también están disponibles los Manuales de manuales de usuario en inglés / alemán / neerlandés / usuario francés / italiano / español.
Página 3
Funciones y botones Funcionamiento del controlador Códigos de error CÓMO USAR LA BICI Cómo conectarse a la aplicación TENWAYS Interacción entre el Módulo de conexión Smart y la app Antes de montarse por primera vez Mantenimiento rutinario Código del cuadro AVISOS IMPORTANTES Garantía...
Página 4
LISTA DE COMPROBACIÓN DE LA CAJA DE HERRAMIENTAS Desembale su bici eléctrica TENWAYS. Saque la bici, la caja de herramientas y Quite y recicle todo el material de la batería de la caja. embalaje. Caja de herramientas Caja de batería Caja de la bici Nota: Hay muchas piezas metálicas en la bicicleta (especialmente el guardabarros, el disco...
Página 6
ESTRUCTURA Y COMPONENTES DE LA BICICLETA Estructura y componentes de la bicicleta...
Página 7
Estructura y componentes de la bicicleta...
Página 8
MONTE SU BICI ELÉCTRICA TENWAYS MONTE EL MANILLAR MONTE LA PATA DE CABRA MONTE LA RUEDA DELANTERA Monte su bici eléctrica TENWAYS...
Página 9
MONTE EL GUARDABARROS DELANTERO MONTE LOS PEDALES MONTE LA BATERÍA AJUSTE LA ALTURA DEL SILLÍN MONTE EL REFLECTOR DELANTERO CÓMO SUSTITUIR LA PILA DE LA LUZ TRASERA DEL GUARDABARROS Monte su bici eléctrica TENWAYS...
Página 10
MONTE EL MANILLAR Herramientas necesarias: Llave hexagonal nº 5 Use la llave hexagonal nº 5 para quitar Inserte el manillar en el vástago de la la cubierta del vástago de la horquilla horquilla delantera y quite el tapón del delantera y el tubo de papel. manillar.
Página 11
Gire el manillar para que esté orientado hacia delante y use la llave hexagonal nº 5 para apretar firmemente alternando los tornillos a ambos lados del manillar - par de torsión: 12-14 Nm. Llave hexagonal nº 5 Monte el manilar...
Página 12
MONTE LA PATA DE CABRA Herramientas necesarias: Llave hexagonal nº 5 Monte la pata de cabra - par de torsión: Llave hexagonal nº 5 814 Nm, y extiéndala para que sostenga tu bici eléctrica y facilitar los siguientes pasos de montaje. Monte la pata de cabra...
Página 13
MONTE LA RUEDA DELANTERA Saque la rueda delantera y las cubiertas protectoras de plástico a ambos lados de la rueda. Nota: Cuando saque la rueda delantera, tenga cuidado de no arañar los radios a ambos lados. Cubiertas de plástico extraíbles Monte la rueda delantera...
Página 14
MONTE LA RUEDA DELANTERA Herramientas necesarias: Llave nº 15 y Llave hexagonal nº 5 Afloje las tuercas a ambos lados del buje delantero y retire las láminas protectoras de las pinzas de freno. Meta el cojinete del buje delantero en la abertura de la horquilla delantera asegurándose de que el disco de freno se encuentra en el centro de las pinzas...
Página 15
Si fuera así, siga los siguientes pasos para hacer los ajustes necesarios: 1. Use la llave hexagonal nº 5 para aflojar ligeramente los tornillos de montaje de las pinzas de freno y asegúrese de que pueden moverse ligeramente. 2. Pise el freno delantero de 3 a 5 veces.
Página 16
MONTE EL GUARDABARROS DELANTERO Herramientas necesarias: Llave hexagonal nº 3, llave hexagonal nº 4 y llave hexagonal nº 5 Vista frontal Utilice la llave hexagonal nº 5 para aflojar el tornillo situado en el extremo trasero de la horquilla delantera. Introduzca el guardabarros por detrás a través de la horquilla delantera.
Página 17
MONTE LOS PEDALES Herramientas necesarias: Llave nº 15 Separe los pedales derecho e izquierdo, que están marcados con una R y una L respectivamente. El pedal derecho se utiliza para el lado con el plato, mientras que el izquierdo se utiliza para el otro lado. Apriete el pedal derecho en el sentido de las agujas del reloj y el pedal izquierdo en sentido contrario.
Página 18
MONTE LA BATERÍA Vista frontal Vista lateral Incline y encaje el extremo inferior de Oirá un clic cuando la batería esté la batería en la ranura de la batería y, a firmemente asentada. continuación, presione el extremo superior. Monte la batería...
Página 19
AJUSTE LA ALTURA DEL SILLÍN Herramientas necesarias: llave hexagonal nº 5 Nota: La altura de la tija no puede superar Levante la cubierta protectora y use la llave hexagonal nº 5 para aflojar el tornillo. la línea de seguridad marcada. La altura Ajuste el sillín a una altura adecuada y más baja de la tija se obtiene cuando está...
Página 20
MONTE EL REFLECTOR DELANTERO Herramientas necesarias: Destornillador Phillips Use el destornillador Phillips para instalar el reflector delantero en el manillar. Reflector frontal Destornillador Phillips Instalar el reflector delantero...
Página 21
CÓMO SUSTITUIR LA PILA DE LA LUZ TRASERA DEL GUARDABARROS Herramientas necesarias: destornillador Phillips Use el destornillador Phillips para quitar el tornillo de debajo de la luz y retire las dos pilas AAA de la luz trasera. Una vez que haya cambiado las pilas, vuelva a instalar la luz trasera y apriete el tornillo - par de torsión: 1-2 Nm.
Página 22
CÓMO FUNCIONA EL CONTROLADOR TAMAÑO DEL CONTROLADOR FUNCIONES Y BOTONES FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR CÓDIGOS DE ERROR Cómo funciona el controlador...
Página 23
TAMAÑO DEL CONTROLADOR Panel de botones Vista lateral Vista frontal 39,96 50,42 22,20 Panel de control Vista lateral Vista frontal 50,32 39,91 22,20 Tamaño del controlador...
Página 24
3. No modifique arbitrariamente los parámetros de fondo del controlador; esto podría afectar cómo funciona la bici. 4. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de TENWAYS si los módulos no funcionan correctamente. Botón arriba Botón abajo...
Página 25
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR 3.1 Encendido y apagado del controlador Si el controlador está apagado, mantenga pulsado el botón de encendido para encenderlo. Si el controlador está encendido, mantenga pulsado el botón de encendido para apagarlo. Si permanece inactivo durante 10 minutos, el controlador se apagará...
Página 26
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR 3.3 Modo de empuje asistido y modo POWER BOOST La bici eléctrica entrará en empuje asistido si el modo de asistencia está en la marcha 0 y mantiene pulsado el botón Power Power Boost [ ] durante 2 segundos. La bici eléctrica se desplaza de forma constante a una velocidad igual o inferior a 6 km/h, y el indicador de la primera marcha parpadea.
Página 27
3.4 Faro delantero apagado/encendido Pulse el botón Luz del controlador para encender o apagar el faro delantero y la luz trasera integrada. La luz trasera del guardabarros funciona con una batería independiente. Puede pulsar el botón de la parte superior de la luz para encenderla o apagarla. Botón encima de la luz Nota: La luz del marco no tiene Certificación STVZO y solo tiene...
Página 28
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR 3.5 Configuración del modo de asistencia Pulse los botones Arriba o Abajo para cambiar los modos de asistencia de la bici eléctrica. Los modos se clasifican, de fábrica, en PAS 0 a PAS 3. PAS 0 no ofrece ninguna asistencia, PAS 1 ofrece la asistencia menor y PAS 3 ofrece la mayor asistencia.
Página 29
CÓDIGOS DE ERROR Códigos de error Si el sistema de control electrónico de la bici electrónica no funciona correctamente, en el controlador se encienden diversas luces parpadeantes para mostrar los códigos de error correspondientes. En la tabla siguiente, encontrará los códigos de error y lo que significan.
Página 30
CÓMO USAR LA BICI CÓMO CONECTARSE A LA APP TENWAYS INTERACCIÓN ENTRE EL MÓDULO DE CONEXIÓN SMART Y LA APP ANTES DE MONTARSE POR PRIMERA VEZ MANTENIMIENTO RUTINARIO CÓDIGO DEL CUADRO Cómo usar la bici...
Página 31
CÓMO CONECTARSE A LA APP TENWAYS 1.1 Descargue la app TENWAYS desde la tienda de la marca de su móvil. 1.2 Abra la aplicación para iniciar sesión o registrar una nueva cuenta. Si ya ha registrado una cuenta en la aplicación o en el sitio web de TENWAYS, puede iniciar sesión directamente.
Página 32
Puede registrar la bici eléctrica y activar el módulo Smart Connect siguiendo los pasos detallados de la guía. Nota: Active el módulo Smart Connect en la app TENWAYS lo antes posible. Podrá comprobar el tiempo de servicio restante después de activarla.
Página 33
1.4 Una vez registrada la bici eléctrica, y activado y vinculado el módulo Smart Connect, la bici se conectará automáticamente en 10 segundos cuando encienda el controlador e inicie sesión en su cuenta en la app. Cómo conectarse a la app TENWAYS...
Página 34
INTERACCIÓN ENTRE EL MÓDULO DE CONEXIÓN SMART Y LA APP 2.1 Posicionamiento a distancia Incluso si su teléfono no está conectado a la bici eléctrica por Bluetooth, podrá ver donde está la bici eléctrica en el mapa. Para ir a la ubicación de la bici eléctrica, puede tocar el icono de la bici en la aplicación para generar una ruta de navegación con un solo toque.
Página 35
2.2 Zonas de notificación Puede configurar varias zonas de notificación en la aplicación. Cuando la bici esté apagada y se desplace fuera de una zona de notificación, recibirá una notificación de que está fuera de la zona de notificación. Interacción entre el Módulo de Conexión Smart y la app...
Página 36
INTERACCIÓN ENTRE EL MÓDULO DE CONEXIÓN SMART Y LA APP 2.3 Otras notificaciones Si la bici «tiembla» por una fuerza externa cuando el controlador está apagado, la aplicación recibirá la notificación correspondiente. Interacción entre el Módulo de Conexión Smart y la app...
Página 37
Si la bici se cae cuando el controlador está apagado, la aplicación recibirá la notificación correspondiente. Interacción entre el Módulo de Conexión Smart y la app...
Página 38
INTERACCIÓN ENTRE EL MÓDULO DE CONEXIÓN SMART Y LA APP 2.3 Otras notificaciones Si la bici se cae y se vuelve a levantar cuando el controlador está apagado, la aplicación recibirá la notificación correspondiente. Interacción entre el Módulo de Conexión Smart y la app...
Página 39
Si se desplaza la bici eléctrica fuera de la zona de notificación, la aplicación recibirá la notificación correspondiente. Interacción entre el Módulo de Conexión Smart y la app...
Página 40
INTERACCIÓN ENTRE EL MÓDULO DE CONEXIÓN SMART Y LA APP 2.3 Otras notificaciones Si no se puede detectar la información de la batería de la bici, la aplicación recibirá la notificación correspondiente. Interacción entre el Módulo de Conexión Smart y la app...
Página 41
Si el sistema de control electrónico de la bici está activado, la aplicación recibirá la notificación correspondiente. Interacción entre el Módulo de Conexión Smart y la app...
Página 42
1. Cargue la bici en interiores y manténgala alejada de la luz solar directa, lluvia o nieve. 2. Para cargar la bici eléctrica, use el cargador TENWAYS. 3. Asegúrese de cargar la batería de la bici a una temperatura ambiente adecuada. La mejor temperatura ambiente para la carga es de entre 20°C y 25°C.
Página 43
La configuración de los frenos varían según los países o ▪ regiones. Compruebe primero qué maneta de freno actúa sobre qué freno. Si los ajustes de los frenos no son los adecuados en su caso, le recomendamos que le pida consejo a un experto para cambiarlos.
Página 44
MANTENIMIENTO RUTINARIO Inspecciones diarias Antes de circular, compruebe que los tornillos de las siguientes ▪ piezas clave estén bien apretados: 1. Tornillos entre la potencia y el vástago de la horquilla delantera 2. Tornillos entre la potencia y el manillar 3.
Página 45
Cómo mantener la batería Temperaturas de funcionamiento y almacenamiento de la batería La temperatura de funcionamiento de la batería de litio es: ▪ de 0 °C a 30 °C. Le recomendamos que guarde la batería de litio en un entorno ▪...
Página 46
MANTENIMIENTO RUTINARIO El grado de desgaste de las zapatas de freno debe comprobarse ▪ después de haber circulado por carreteras normales durante 1.000 km, o 600 km en pistas con superficies accidentadas. Las zapatas deben sustituirse rápidamente cuando dos tercios o más estén desgastados.
Página 47
CÓDIGO DEL CUADRO El código del cuadro, con un código QR, se encuentra cerca del pedalier, en la parte inferior del tubo diagonal del cuadro. Puede escanear el código QR con su teléfono para ver el código del marco de 18 dígitos. Este código de marco también puede utilizarse para contratar un seguro.
Página 49
3 meses y 2 años a partir de la fecha de entrega. Si necesita información detallada, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de TENWAYS. Las reclamaciones dentro del periodo de garantía deben ▪...
Página 50
R: Póngase en contacto pieza o se produce alguna anomalía inmediatamente con el servicio de cuando conduzco la bici eléctrica? atención al cliente de TENWAYS o recurra a los profesionales pertinentes para la inspección y el mantenimiento. P: ¿Cuánto tarda en cargarse R: Unas 4,5 horas completamente la batería?
Página 51
ADVERTENCIAS Esta bici se diseñó para espacios urbanos. No lo utilice para ▪ carreras, ciclismo de montaña y otras situaciones que no sean un espacio urbano. Es importante conocer bien la bici eléctrica y su uso previsto, ya que pueden producirse incidentes de seguridad personal al usarla en escenarios de uso incorrectos.
Página 52
No se monte si no conoce bien cómo funciona la bici eléctrica o ▪ no pueda controlarla. La CGO009 no está diseñada para adaptarse a ningún remolque. ▪ Tenga más cuidado si pasa por terrenos resbaladizos o si el ▪...
Página 53
▪ no estén bloqueadas. Le recomendamos que utilice luces en todos los entornos para garantizar la máxima visibilidad. No monte una silla infantil en la CGO009. Esto puede causar ▪ lesiones o la muerte. No mantenga el motor en funcionamiento con una carga ▪...
Página 54
ATENCIÓN: ▪ El pack de baterías DEBE estar fijado y bloqueado en el soporte de la batería del cuadro antes de su uso. ▪ Asegúrese de que la batería y el cargador no estén dañados antes de cargarlos. ▪ No conecte los terminales positivo y negativo de la batería. ▪...