Descargar Imprimir esta página

fluidra iQBridge ZB Guia De Instalacion página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
NO - ADVARSEL:
ͳ
Dette utstyret skal installeres innendørs på et tørt sted. Utstyret skal alltid
installeres på avstand fra fukt og vannsprut (avstand > 3,5 m fra bassenget).
ͳ
Det er viktig at du har god trådløs forbindelse.
ͳ
Utstyret må kobles til en lett tilgjengelig stikkontakt.
ͳ
Strømforsyningen til utstyret må være beskyttet med en egen 30mA
jordfeilbryter som oppfyller gjeldende standarder og regelverk i landet der
det er installert.
ͳ
Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av produsenten, en godkjent
representant eller et verksted.
FI - VAROITUS:
ͳ
Laite on asennettava sisätiloihin kuivaan paikkaan. Asenna laite aina kauas
kosteudesta ja roiskuvasta vedestä (etäisyys altaasta > 3,5 metriä).
ͳ
Varmista hyvä Wi-Fi-kattavuus.
ͳ
Laite on kytkettävä helposti käytettävissä olevaan virtapistorasiaan.
ͳ
Laitteen
vikavirtasuojakytkimellä (RCD), joka on asennusmaassa voimassa olevien
standardien ja säännösten mukainen.
ͳ
Jos virtajohto on vioittunut, valmistajan, valtuutetun edustajan tai
korjauskeskuksen on vaihdettava se.
PL – OSTRZEŻENIE:
ͳ
To urządzenie jest przeznaczone do instalacji wewnątrz pomieszczeń w suchym
otoczeniu. Zawsze instaluj urządzenie z dala od wilgoci i bryzgającej wody
(odległość > 3,5 m od basenu).
ͳ
Upewnij się, że zasięg sieci Wi-Fi jest dobry.
ͳ
Urządzenie powinno być podłączone do łatwo dostępnego gniazdka
elektrycznego.
ͳ
Zasilanie urządzenia musi być zabezpieczone dedykowanym wyłącznikiem
różnicowoprądowym (RCD) o natężeniu 30 mA, zgodnym z normami
i przepisami obowiązującymi w kraju, w którym jest ono zainstalowane.
ͳ
Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, musi on zostać wymieniony
wyłącznie przez producenta, autoryzowanego przedstawiciela lub centrum
naprawcze.
HU – FIGYELMEZTETÉS:
ͳ
Ezt a készüléket beltéri, száraz helyen történő telepítésre tervezték.
A készüléket mindig nedvességtől és fröccsenő víztől távol szerelje fel (távolság
> 3,5 m a medencétől).
ͳ
Győződjön meg róla, hogy jó Wi-Fi lefedettséggel rendelkezik.
ͳ
A készüléket egy könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz kell csatlakoztatni.
ͳ
A készülék áramellátását külön 30 mA-es áram-védőkapcsolóval (Residual
Current Device, RCD) kell védeni, amely megfelel a készülék telepítési
országában érvényes szabványoknak és előírásoknak.
ͳ
Ha a tápkábel megsérül, azt a gyártónak, egy meghatalmazott képviselőnek
vagy egy javítóközpontnak kell kicserélnie.
ΕΛ - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
ͳ
Η συσκευή αυτή προορίζεται για εσωτερική εγκατάσταση σε στεγνό
μέρος. Η συσκευή πρέπει πάντα να εγκαθίσταται μακριά από υγρασία και
εκτοξευόμενο νερό (απόσταση > 3,5μ από την πισίνα).
ͳ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε καλή κάλυψη Wi-Fi.
ͳ
Η συσκευή πρέπει να είναι συνδεδεμένη σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα.
ͳ
Η τροφοδοσία της συσκευής πρέπει να προστατεύεται από μια αποκλειστική
συσκευή υπολειπόμενου ρεύματος (RCD) 30 mA, η οποία να συμμορφώνεται
με τα πρότυπα και τους κανονισμούς που ισχύουν στη χώρα εγκατάστασης.
ͳ
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί
από τον κατασκευαστή, έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ένα συνεργείο
επισκευής.
4
virtalähde
on
suojattava
sille
tarkoitetulla
30
mA:n

Publicidad

loading