Página 1
Adaptor Cable Bipolar Directions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização 2021-01 51177176-01 Rev. B Black (K) ∆E ≤5.0...
Página 2
WARNINGS • Inspect the product prior to each use, if damage is found, contact your Boston Scientific representative. Do not use if damaged. WARNING: Unless otherwise indicated, this product is NON STERILE and must be thoroughly cleaned prior to each use.
Página 3
• Connect bipolar accessories to the bipolar receptacle only. Improper connection of accessories may result in inadvertent accessory activation or other potentially hazardous conditions. • Always follow the electrosurgical unit manufacturer’s instructions for operation of the electrosurgical unit to prevent unnecessary hazard to the operator and/or the patient.
Página 4
EU Importer: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, The Netherlands Habib is a registered trademark of Boston Scientific Corporation or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. Black (K) ∆E ≤5.0...
Página 5
(generador) al catéter Habib™ EndoHPB. Número de Compatibilidad con generadores producto universal 5100 KLS MARTIN MAXIUM™, ERBE VIO™ 3, Olympus™ ESG-100 5420 ERBE ICC 200™/300/350, ERBE VIO 200D/300D/200S/300S, Genii™ GI 4000...
Página 6
PRECAUCIONES • Antes de su uso, examine cuidadosamente la unidad para verificar que ni su contenido ni el envase se hayan dañado durante el transporte. Si se encuentran daños, llame al representante de Boston Scientific. • Este producto está indicado para su uso solamente por o bajo la supervisión de médicos formados en intervenciones electroquirúrgicas endoscópicas.
Página 7
ADVERTENCIA: acople/desacople el cable solo mientras el generador esté en modo desactivado (OFF) o en espera (STANDBY). De no hacerlo así, se pueden producir lesiones o descargas eléctricas al paciente o al personal en el quirófano. Consulte más indicaciones en las instrucciones de uso del dispositivo activo.
Página 8
GARANTÍA Para acceder a la información sobre la garantía, visite (www.bostonscientific.com/warranty). Importador en la UE: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, Países Bajos Habib es una marca comercial registrada de Boston Scientific Corporation o sus filiales.
Página 9
électrique à partir d’une source d’alimentation contrôlée (générateur) au cathéter Habib™ EndoHPB. Référence Générateur compatible 5100 KLS MARTIN MAXIUM™, ERBE VIO™ 3, Olympus™ ESG-100 5420 ERBE ICC 200™/300/350, ERBE VIO 200D/300D/200S/300S, Genii™ GI 4000...
Página 10
PRÉCAUTIONS • Avant d’utiliser l’instrument, bien vérifier que ni le contenu ni l’emballage n’ont été endommagés durant le transport. Si le produit est endommagé, contacter le représentant de Boston Scientific. • Ce produit est destiné à n’être utilisé que sous la direction d’un médecin formé...
Página 11
MISE EN GARDE : Ne fixer/détacher le cordon que lorsque le générateur est en mode « ARRÊT » ou « ATTENTE », pour ne pas causer de blessures ou de choc électrique au patient ou au personnel de la salle d’opération. Consulter le mode d’emploi du dispositif actif pour obtenir des instructions supplémentaires.
Página 12
Mise au rebut 1. Nettoyer toutes les surfaces externes et accessibles en suivant les consignes de nettoyage indiquées dans ce mode d’emploi. 2. Déposer le cordon de l’adaptateur dans une installation de recyclage de dispositifs électroniques pour sa mise au rebut. a.
Página 13
Das wiederverwendbare bipolare Adapterkabel dient als Zubehörteil für die Übertragung von elektrischem Strom von einer geregelten Stromquelle (Generator) an den Habib™ EndoHPB- Katheter. Best.-Nr. Generatorkompatibilität 5100 KLS MARTIN MAXIUM™, ERBE VIO™ 3, Olympus™ ESG-100 5420 ERBE ICC 200™/300/350, ERBE VIO 200D/300D/200S/300S, Genii™ GI 4000...
Página 14
• Das Kabel nicht zusammen mit Vorrichtungen verwenden, deren Nennspannung und -frequenz über den angegebenen Grenzwerten liegt. • Interferenz von Geräten für die HF-Chirurgie kann zu Störungen bei anderen elektronischen Geräten führen. VORSICHTSMASSNAHMEN • Die Vorrichtung vor der Verwendung gewissenhaft untersuchen, um sicherzustellen, dass weder der Inhalt noch die Verpackung während des Versands beschädigt wurden.
Página 15
5. Die Steckerbuchse des bipolaren Adapterkabels ergreifen und fest in die Buchse des Habib™ EndoHPB-Katheters einstecken, bis kein Stift mehr sichtbar ist. Weitere Anweisungen sind in der Gebrauchsanweisung des Habib EndoHPB-Katheters zu finden. WARNHINWEIS: Das Kabel nur dann anschließen/trennen, wenn der Generator auf „AUS“ oder „STANDBY“ eingestellt ist. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder einem Stromschlag beim Patienten oder Behandlungspersonal kommen.
Página 16
Garantieinformationen für das Gerät finden Sie auf unserer Website www.bostonscientific.com/warranty. EU-Importeur: Boston Scientific International BV, Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, Niederlande Habib ist eine eingetragene Marke der Boston Scientific Corporation oder deren Tochterunternehmen. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Black (K) ∆E ≤5.0...
Página 17
Il cavo dell’adattatore bipolare riutilizzabile è utilizzato come accessorio per erogare corrente elettrica da una fonte di alimentazione regolata (generatore) al catetere Habib™ EndoHPB. Codice prodotto Generatori compatibili 5100 KLS MARTIN MAXIUM™, ERBE VIO™ 3, Olympus™ ESG-100 5420 ERBE ICC 200™/300/350, ERBE VIO 200D/300D/200S/300S, Genii™...
Página 18
PRECAUZIONI • Prima dell’uso, ispezionare attentamente l’unità per verificare che né i contenuti né la confezione sterile siano stati danneggiati durante il trasporto. In caso si rilevino danni, rivolgersi al rappresentante Boston Scientific. • Questo prodotto è concepito per l’uso esclusivo da parte di medici esperti in procedure di elettrochirurgia endoscopica o sotto la loro supervisione.
Página 19
6. Attenersi alle istruzioni del produttore dell’unità elettrochirurgica per il funzionamento dell’unità e attenersi alle istruzioni per l’uso fornite con il catetere Habib™ EndoHPB per eseguire la procedura. 7. Scollegare l’estremità maschio del cavo dal generatore elettrochirurgico afferrando le boccole della spina, non tirare il cavo isolato.
Página 20
Per informazioni sulla garanzia del dispositivo, visitare il sito (www.bostonscientific.com/warranty). Importatore nell’UE: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, Paesi Bassi Habib è un marchio registrato di Boston Scientific Corporation o delle sue affiliate. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Black (K) ∆E ≤5.0...
Página 21
De herbruikbare bipolaire adapterkabel wordt gebruikt als accessoire voor de toediening van elektrische stroom vanaf een geregelde voeding (generator) naar de Habib™ EndoHPB-katheter. Geschikte generator 5100 KLS MARTIN MAXIUM™, ERBE VIO™ 3, Olympus™ ESG-100 5420 ERBE ICC 200™/300/350, ERBE VIO 200D/300D/200S/300S, Genii™...
Página 22
VOORZORGSMAATREGELEN • Inspecteer het product voor gebruik zorgvuldig om er zeker van te zijn dat de inhoud en de verpakking tijdens transport niet zijn beschadigd. Neem contact op met uw Boston Scientific- vertegenwoordiger als er schade wordt aangetroffen. • Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik door of onder toezicht van een arts met ervaring op het gebied van endoscopische elektrochirurgische procedures.
Página 23
WAARSCHUWING: De kabel alleen bevestigen/losmaken als de generator in de stand “UIT” of “STAND-BY” staat. Niet in acht nemen van deze aanwijzing kan resulteren in letsel of elektrische schokken bij de patiënt of het ok-personeel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het actieve hulpmiddel voor aanvullende instructies.
Página 24
Ga naar (www.bostonscientific.com/warranty) om de garantie- informatie te bekijken. EU-importeur: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, Nederland Habib is een handelsmerk van Boston Scientific Corporation of zijn gelieerde ondernemingen. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectieve houders. Black (K) ∆E ≤5.0...
Página 25
O Cabo Adaptador Bipolar reutilizável é utilizado como um acessório para fornecer corrente elétrica a partir de uma fonte de alimentação controlada (gerador) ao Cateter Habib™ EndoHPB. Compatibilidade do gerador 5100 KLS MARTIN MAXIUM™, ERBE VIO™ 3, Olympus™ ESG-100 5420 ERBE ICC 200™/300/350, ERBE VIO 200D/300D/200S/300S, Genii™...
Página 26
PRECAUÇÕES • Antes de utilizar, inspecione cuidadosamente a unidade para confirmar que o conteúdo e a embalagem não foram danificados durante o transporte. Se encontrar quaisquer danos, contacte o seu representante da Boston Scientific. • Este produto deve ser utilizado apenas por médicos devidamente qualificados para a realização de procedimentos eletrocirúrgicos endoscópicos ou sob a sua supervisão.
Página 27
ADVERTÊNCIA: Ligue/desligue o cabo apenas quando o gerador estiver no modo “OFF” ou “STANDBY”. O não cumprimento destas instruções poderá provocar ferimentos ou choque elétrico no paciente ou no pessoal do bloco operatório. Consulte mais informações nas instruções de utilização do dispositivo activo.
Página 28
(www.bostonscientific.com/warranty) para obter informações sobre a garantia do dispositivo. Importador na UE: Boston Scientific International B.V., Vestastraat 6, 6468 EX Kerkrade, Países Baixos Habib é uma marca comercial registada da Boston Scientific Corporation ou das suas empresas afiliadas. Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
Página 30
Catalog Number Número de catálogo Numéro de catalogue Bestell-Nr. Numero di catalogo Catalogusnummer Referência Consult instructions for use. Consultar las instrucciones de uso. Consulter le mode d’emploi. Gebrauchsanweisung beachten. Consultare le istruzioni per l'uso. Raadpleeg instructies voor gebruik. Consulte as Instruções de Utilização Contents Contenido Contenu...
Página 31
Non-Sterile No estéril Non stérile STERILE Nicht steril Non sterile Niet-steriel Não esterilizado Date of Manufacture Fecha de fabricación Date de fabrication Herstellungsdatum Data di fabbricazione Fabricagedatum Data de Fabrico Separate Collection Recogida independiente Élimination séparée Sonderabfall Raccolta differenziata Gescheiden inzameling Recolha Separada Medical Device under EU Legislation Producto sanitario bajo la legislación de la UE...