Descargar Imprimir esta página

Becker R8-17 EVO 20 R Instrucciones De Montaje Y De Servicio

Automatismo tubular con régimen de salida variable para persianas y sistemas verticales de sombreado textil

Publicidad

Enlaces rápidos

R8-17...R20-17
Modelo: EVO 20 R, EVO 20 R BT
Instrucciones de montaje y de servicio
es
Automatismo tubular con régimen de salida variable
para persianas y sistemas verticales de sombreado
textil
Información importante para:
• instaladores / • electricistas / • usuarios
Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda!
El usuario debe guardar y conservar estas instrucciones.
1010 300 006 0i     10/11/2022    
Becker-Antriebe GmbH
Friedrich-Ebert-Straße 2-4
35764 Sinn/Germany
www.becker-antriebe.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Becker R8-17 EVO 20 R

  • Página 1 Información importante para: • instaladores / • electricistas / • usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario debe guardar y conservar estas instrucciones. 1010 300 006 0i     10/11/2022     Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com...
  • Página 2 Índice Información general ................................ 3 Garantía .................................... 3 Indicaciones de seguridad .............................. 4 Indicaciones para el usuario ............................ 4 Indicaciones para el montaje y la puesta en servicio...................... 4 Uso previsto .................................. 6 Montaje y desmontaje del cable de conexión enchufable ...................... 6 Montaje....................................
  • Página 3 Información general Estos automatismos tubulares son productos de alta calidad con las siguientes características de rendimiento: • Optimizados para aplicaciones de persiana y sistemas verticales de sombreado textil • Diferentes perfiles de marcha • Es posible su instalación sin topes (de punto inferior a punto superior) •...
  • Página 4 Indicaciones de seguridad Las siguientes indicaciones de seguridad y advertencias tienen por objeto minimizar los riesgos, así como evitar los daños perso- nales y materiales. Indicaciones para el usuario Indicaciones generales • Durante la limpieza, el mantenimiento y la sustitución de piezas, el automatismo debe estar desconec- tado de su fuente de alimentación.
  • Página 5 • Para un funcionamiento seguro de la instalación después de su puesta en servicio, es necesario ajus- tar/programar correctamente las posiciones finales. • Los automatismos con el cable de conexión H05VV-F deben emplearse exclusivamente en espacios in- teriores. • Los automatismos con el cable de conexión H05RR-F, S05RN-F o 05RN-F pueden emplearse tanto en espacios interiores como al aire libre.
  • Página 6 Uso previsto El modelo de automatismo tubular descrito en las presentes instrucciones debe emplearse exclusivamente para el accionamiento de persianas y sistemas verticales de sombreado textil. Este automatismo tubular, además de sustentar las suspensiones de la persiana mediante flejes, también soporta conectores de eje rígidos, p. ej., seguros mecánicos contra apertura de las marcas Zurfluh-Feller, Simu, GAH Alberts o Deprat.
  • Página 7 Montaje Montaje del automatismo Atención Para el acoplamiento del automatismo con la parte accionada deberán emplearse sola- mente componentes del catálogo de productos actual para accesorios mecánicos del mis- mo fabricante del automatismo. El instalador debe cerciorarse antes del montaje de que el muro y el sistema que se va a motorizar presentan la resistencia nece- saria (momento de torsión del motor más el peso de la parte accionada).
  • Página 8 Montaje de la rueda motriz con seguro en el árbol de sali- Desmontaje de la rueda motriz con seguro en el árbol de salida Montaje y desmontaje de la rueda motriz con seguro de la rueda motriz o con unión atornillada Montaje y desmontaje de la rueda motriz Montaje y desmontaje de la rueda motriz con seguro de la rueda motriz por sepa-...
  • Página 9 Si se utilizan sistemas de topes en ambos lados, es posible llevar a cabo el ajuste automático de las po- siciones finales mediante el set de conmutadores (n.º de art. 4901 001 158 0), un conmutador conven- cional o el set de ajuste para automatismos con desconexión final electrónica (n.º de art. 4935 200 011 0).
  • Página 10 Ajuste de las posiciones finales con el set de ajuste Set de ajuste para automatismos con desconexión final electrónica. Tecla de programación Tecla de marcha Atención El set de ajuste no es apto para el manejo a largo plazo, sino únicamente para la puesta en servicio.
  • Página 11 De punto superior a punto inferior En este ajuste de las posiciones finales no se realiza ninguna compensación de la longitud de la protección solar. Desplace la parte accionada hasta la posición final superior deseada. Pulse la tecla de programación del set de ajuste durante 3 segundos. ▻...
  • Página 12 Borrado de las posiciones finales con el set de ajuste Empalme los hilos de conexión del automatismo tubular con los hilos del mismo color del set de ajuste y conecte la tensión de red. Después de la última orden de marcha, haga una pausa de 1 s antes de comenzar con la secuencia de borrado.
  • Página 13 Borrar ambas posiciones finales Las funciones adicionales eventualmente ajustadas se borran también o se reponen al es- tado de suministro. Desplace la parte accionada entre las posiciones finales. Pulse la tecla de programación y manténgala pulsada. Pulse además la tecla de marcha en sentido descendente y manténgala pulsada. A continuación, suelte la tecla de programación manteniendo pulsada la tecla de marcha.
  • Página 14 En caso de que el automatismo tubular se haya desconectado prematuramente a causa de un obstáculo en su desplazamiento ascendente o descendente, es posible mover breve- mente el automatismo en sentido opuesto para eliminar el obstáculo y, de este modo, po- der ajustar la posición final deseada volviendo a accionar el mecanismo en una u otra di- rección.
  • Página 15 De tope superior a punto inferior Desplace la parte accionada hasta el tope superior permanente. ▻ El automatismo tubular se desconecta automáticamente. A continuación, desplace la parte accionada hasta la posición final inferior deseada. Ejecute la siguiente secuencia sin interrupciones entre las órdenes de marcha individuales. ▻...
  • Página 16 La unidad de mando debe disponer al menos de la versión Bluetooth  4.0. Esta informa- ción figura en las instrucciones de su unidad de mando. Descargue la aplicación Becker Service de Google Play Store o de App Store e instálela en la unidad de mando. ® Activar Bluetooth en el automatismo tubular ®...
  • Página 17 Adaptación de la zona para la marcha lenta En el perfil de marcha «Funcionamiento estándar» es posible adaptar en la parte accionada la longitud de la zona para la marcha lenta. Esta función está disponible a partir de la fecha de fabricación 1842 (véase «Información general»).
  • Página 18 Función adicional de protección contra inmovilización por congelación en la posición final superior Con la protección contra inmovilización por congelación en la posición final superior se evita en gran medida el congelamiento de la parte accionada en la posición final superior, ya que esta se detiene poco antes de alcanzar el tope superior. La distancia al to- pe superior se comprueba periódicamente y, en caso necesario, se corrige de forma automática.
  • Página 19 Función de protección contra mosquitera Atención En los sistemas verticales de sombreado textil está deshabilitada la función de protección contra mosquitera. Con la función de protección contra mosquitera activada, el reconocimiento de obstáculos se activa ya a partir de un giro del eje enrollador de aprox. 140°...
  • Página 20 Mantenimiento Estos automatismos están exentos de mantenimiento. Datos técnicos Ø45 Automatismo tubular R8-17 R12-17 R20-17 Modelo EVO 20 R, EVO 20 R BT Tipo C EVO ROP+, C EVO ROPF5+ Par nominal [Nm] Régimen de salida [rpm] Margen del interruptor fin de carrera 64 vueltas Tensión nominal 230 V CA/50 Hz...
  • Página 21 Problema Solución Durante la marcha de programación, el automatismo no alcan- Durante la marcha de programación, el automatismo reacciona za la posición final objeto de programación. por razones de seguridad de forma sensible ante las dificulta- des de marcha a fin de evitar cualquier deterioro. Desplace la parte accionada brevemente en sentido BAJAR y, a continua- ción, de nuevo en sentido SUBIR, hasta que alcance la posición final superior.
  • Página 22 Mando central, de grupos e individual mediante Centronic UnitControl UC42 Central Mando Red 230 V / 50 Hz Conexión central 230 V / 50 Hz (conexión de mandos adicionales) Grupo 230V / 50 Hz Individual Individual 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz 22 - es...
  • Página 23 Declaración de conformidad 23 - es...
  • Página 24 Declaración de conformidad 24 - es...
  • Página 25 Oferta por escrito para la recepción de la información de la licencia: Previa solicitud, Becker-Antriebe facilitará a precio de coste la información de licencia del software utilizado en cada caso, en una memoria USB o un soporte de datos similar. Para ello, póngase en contacto con: licenses@becker‑antriebe.com Licenses Apache 2.0...
  • Página 26 Copyright (c) 2001 Christopher G. Demetriou Copyright (c) 1992, 1993 The Regents of the University of California Copyright (c) 1989, 1993 The Regents of the University of California. This code is derived from software contributed to Berkeley by Guido van Rossum. Copyright (c) 1992 Henry Spencer.
  • Página 27 Author: David M. Gay Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this enti- re notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software.

Este manual también es adecuado para:

R8-17 evo 20 r btR12-17 evo 20 rR12-17 evo 20 r btR20-17 evo 20 rR20-17 evo 20 r bt1020 120 001 0 ... Mostrar todo