Sistema de bloqueo autónomo codificado para puertas de hasta 60 mm de espesor para una apertura hacia la izquierda o hacia la derecha - plantilla de montaje (58 páginas)
Página 1
XC500 - REF. 761004 Kit de motorización conectada Para cancela corredera Works with Guide d’installation et d’utilisation...
Página 2
ÍNDICE A - NORMAS DE SEGURIDAD ..........04 1 - Precauciones de uso 2 - Precauciones de instalación 3 - Mantenimiento y limpieza 4 - Reciclaje B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ........05 1 - Contenido del kit 2 - Material necesario (no incluido) C - INSTALACIÓN ................
Página 3
XC500 - REF. 761004 Kit de motorización conectada Para cancela corredera E - USO ....................22 1 - Interfaz de los ajustes 2 - Funcionamiento de la aplicación 3 - Programación sin smartphone F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ........25 1 - Avisos 2 - Apertura/cierre 3 - Intervención de mantenimiento...
Página 4
A - NORMAS DE SEGURIDAD asegurarse de que no haya ninguna persona en la zona de desplazamiento de la misma. • No deje que los niños jueguen con los dispositivos de accionamiento de la puerta. Mantenga los mandos fuera del alcance de los niños. •...
Página 5
A - NORMAS DE SEGURIDAD que los sistemas de protección, así como cualquier sustancias peligrosas contenidas en el aparato pueden dispositivo desembrague manual, funcionen perjudicar la salud o al medio ambiente. Entregue estos correctamente. aparatos a su distribuidor o utilice los servicios municipales •...
Página 6
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - CONTENIDO DEL KIT x 24 x 24 Motor de 24 V Etiqueta de desembrague Cremallera de 50 cm y su tornillería Accesorios para kit solar Mando a distancia Llave de desbloqueo Luz intermitente y su tornillería Fusible de emergencia Fotocélulas y su tornillería Plantilla de colocación...
Página 7
C - INSTALACIÓN ANÁLISIS DE LOS RIESGOS 3 - CONTROLES DE SEGURIDAD EN LA PUERTA 1 - REGLAMENTACIÓN • El carril de guiado debe estar perfectamente en línea La instalación de una puerta motorizada o de una recta, horizontal y correctamente fijado al suelo. motorización sobre una puerta existente con un uso de •...
Página 8
C - INSTALACIÓN Rejilla, red o barra neumática Corredera superior Zona despejada Carril Tope al final de la apertura Tope al final del cierre REGLAS DE SEGURIDAD Para las personas, los objetos y los vehículos que se encuentren cerca, el movimiento real de una puerta puede ocasionar situaciones peligrosas que, por su naturaleza, no siempre se pueden evitar con el diseño.
Página 9
C - INSTALACIÓN pilar pilar carril puerta fotocélula emisora fotocélula receptora cremallera motor vista desde arriba Para eliminar cualquier riesgo de aprisionamiento en la zona de despeje de la cancela, deben respetarse las distancias de seguridad comunicadas en el esquema siguiente. pilar tope puerta...
Página 10
C - INSTALACIÓN Si la cancela es de tipo calada, existe un riesgo de cizalla entre los barrotes de la cancela y el pilar cuando la cancela se abre. Hay dos soluciones para eliminar este riesgo: - Instale una rejilla o una red en la cancela. La malla debe ser de 20 x 20 mm como máximo. - Instale una o dos barras neumáticas en el pilar.
Página 11
C - INSTALACIÓN • La apertura de derecha a izquierda se indicará con «Apertura DI» fotocélula luz intermitente receptora sentido de apertura fotocélula emisora cremallera motor Vista del interior de la propiedad 2.1 - FIJACIÓN DEL MOTOR Debe haber unos cimientos ya presentes en el sitio donde se vaya a fijar el motor. El tipo y las dimensiones de los cimientos dependerán de la naturaleza del suelo.
Página 12
C - INSTALACIÓN El motor debe estar obligatoriamente elevado del suelo, utilice tuercas para elevarlo, lo que le permitirá nivelar el motor. Cuando el motor esté bien horizontal, bloquee las tuercas, después ajuste las tuercas de apriete para mantener el motor en posición.
Página 13
C - INSTALACIÓN puerta de 1 a 2 mm 10mm nivel máx. burbuja • Ensamble y fi je el resto de elementos de la cremallera a la cancela. Una vez fi jados, todos los elementos deben estar perfectamente alineados. No deben forzarse y debe haber una distancia máxima de 1 a 2 mm entre la cremallera y la rueda dentada del motor.
Página 14
C - INSTALACIÓN 3 - COLOCACIÓN Y CONEXIÓN DE LA LUZ INTERMITENTE La luz intermitente debe fijarse en la parte superior del pilar y debe ser visible tanto desde el interior como desde el exterior. La luz intermitente se puede fijar sobre una superficie vertical o plana, siga los pasos del diagrama en función de la configuración de su instalación.
Página 15
C - INSTALACIÓN Atención: Realice las conexiones de la luz intermitente con la motorización sin tensión. Desconecte la regleta de bornes amovible, conecte los cables de la luz intermitente a la regleta tal como se indica en el esquema siguiente y después, conecte de nuevo la regleta de bornes. ¡Se ha completado la instalación de la luz sobre una superficie vertical! Vista Vista de frente De lado es -...
Página 16
C - INSTALACIÓN INSTALACIÓN SOBRE UNA SUPERFICIE HORIZONTAL Instale el cableado de la luz Desenganche el capuchón de Desenrosque el tornillo de respetando la polaridad. la luz. fijación. Recoloque el capuchón de la Perfore, clave y atornille el ¡Se ha completado la luz. soporte de la luz en la superficie instalación de la luz en una horizontal.
Página 17
C - INSTALACIÓN • Las fotocélulas receptoras (con la inscripción RX en la parte trasera) deben fijarse lo más cerca posible del motor. • Conecte un cable de la longitud necesaria y con una sección de 4 x 6/10 entre el motor y las fotocélulas. Para las fotocélulas exteriores: La superficie de los pilares donde se fijarán las fotocélulas debe ser perfectamente plana para poder alinear correctamente el haz infrarrojo de las fotocélulas.
Página 18
C - INSTALACIÓN Instale el cableado de la Perfore, clave y atornille la Coloque la junta de fotocélula respetando la estanqueidad alrededor de la fotocélula en el pilar. polaridad. fotocélula. Enrosque la parte superior Cierre la parte superior. de la fotocélula. Repetir esta ¡La instalación de las instalación para la segunda fotocélulas ha finalizado!
Página 19
C - INSTALACIÓN Atención: Realice las conexiones de las fotocélulas con la motorización sin tensión. • Desconecte la bornera extraíble, conecte los cables de las fotocélulas a la bornera tal como se indica en el esquema siguiente y, después, conecte de nuevo la bornera. Fotocélula Fotocélula receptora RX emisora TX 5 - PASO DE LOS CABLES Normas de seguridad: Todas las conexiones eléctricas deben realizarse sin tensión (disyuntor de protección en posición OFF).
Página 20
C - INSTALACIÓN Neutro Tierra Fase • El cable de alimentación de 230 V debe ser del tipo HO5RN-F. 6 - CONEXIÓN DE LA TARJETA ELECTRÓNICA Para facilitar las conexiones, todas las borneras son desmontables. Luz intermitente Motor Sensor motor Contacto de apertura peatón Contacto de apertura total Fotocélula Fotocélula...
Página 21
C - INSTALACIÓN Estos órganos de accionamiento deben ser contactos secos normalmente abiertos. Se pueden usar varios órganos de control por cable en la misma entrada, para ello se deben conectar en paralelo. Luz intermitente, si no funciona, compruebe la polaridad e invierta los cables si es necesario (la luz intermitente está protegida contra las inversiones de polaridad) 7 - ACCESORIOS OPCIONALES 7.1 - KIT DE ALIMENTACIÓN SOLAR...
Página 22
E - USO 1 - INTERFAZ DE LOS AJUSTES 1.2 - AÑADA LA MOTORIZACIÓN La aplicación busca y detecta automáticamente la Los ajustes se realizan desde el teléfono inteligente y la motorización. aplicación UMII en bluetooth, por lo que es necesario estar cerca para realizar los ajustes.
Página 23
E - USO Vaya a la sección «Mando a distancia». Puede añadir hasta 15 mandos a distancia a la motorización. Siga las instrucciones para añadir un mando a distancia Acceda al submenú «Ajustes del motor» para ajustar la fuerza, la velocidad, la ralentización al final del recorrido... Para ir más lejos en la configuración de la motorización, si es necesario, vaya a la sección «Configuración avanzada».
Página 24
E - USO Ajustes avanzados Botón STOP durante el funcionamiento de la cancela Apertura total de la cancela El LED parpadea en verde para indicar que la tarjeta está a la espera de la información del nuevo mando a distancia. Cierre de la cancela Apertura parcial...
Página 25
F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN llave) o portátil (mando a distancia). • Impida que los niños jueguen cerca de la puerta motorizada o con ella. • No detenga voluntariamente la cancela en movimiento, salvo evidentemente con un órgano de accionamiento o de parada de emergencia.
Página 26
F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN • Cuando la puerta alcanza el tope de apertura, la luz 2.5 - MOVIMIENTO MANUAL intermitente cambia la forma de parpadear (1 destello corto cada 1,25 s) y empieza la temporización antes del Para poder maniobrar manualmente la cancela, es necesario desbloquear los motores.
Página 27
F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN debe prever: • Una intervención cada 12 meses en las partes mecánicas: apriete de los tornillos, lubricación, control de los goznes y del equilibrado correcto de la cancela... • Una intervención cada 6 meses en las partes electrónicas: funcionamiento del motor, fotocélulas, dispositivos de accionamiento...
Página 28
F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 4 - GUÍA DE ANOMALÍAS TIPO DE AVERÍA CAUSA PROBABLE QUÉ HACER Ausencia de alimentación de 230 voltios Restablezca la corriente Al accionar la orden Autoaprendizaje no realizado o inválido Realice un nuevo autoaprendizaje de apertura, la cancela no se mueve, el motor no arranca Sustituya el o los fusibles por uno Fusible(s) quemado(s)
Página 29
F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN CÓDIGO MENSAJE INFORMACIÓN TIPO CONSEJOS ERROR USUARIOS Se detectaron tres obstáculos durante la Compruebe que nada entorpezca el movi- Error apertura miento de la puerta Se detectaron tres obstáculos durante el cierre Compruebe que nada entorpezca el movi- Error miento de la puerta Se ha cortado la alimentación...
Página 30
F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 5 - SUSTITUCIÓN DE LA PILA DEL MANDO A DISTANCIA Cuando disminuye mucho el alcance del mando a distancia y el indicador rojo es de poca intensidad, la pila del mando a distancia está casi completamente gastada. La pila que usa el mando a distancia es de tipo CR2032.
Página 31
G - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL Las características técnicas son de carácter informativo y para una temperatura de +20 °C. La empresa Avidsen se reserva el derecho de modificar estas características en cualquier momento con el objetivo de mejorar sus productos, a la vez que garantiza siempre el buen funcionamiento y el tipo de uso previsto.
Página 32
G - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL MANDO A DISTANCIA Tipo: Modulación AM de tipo OOK. Codificación de tipo Rolling código de Tipo 16 bits (es decir, 65 536 combinaciones posibles) 433,92 MHz Frecuencia 3 V, pila de tipo CR2032 Alimentación 4 teclas Teclas <10 mW...
Página 33
G - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 4 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaración UE de conformidad Avidsen declara bajo su entera responsabilidad que el equipo 761004 con referencia cumple con la legislación aplicable de armonización de la Unión Europea y que su conformidad se ha evaluado según las normas aplicables vigentes: Directiva RED 2014/53/UE - EN 300 220-1 V3.1.1...
Página 34
19 avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - FRANCE...