ÍNDICE PRECAUCIONES ......................... 04 MONTAJE DE LA UNIDAD ......................07 LOCALIZACIÓN DE CONTROLES .................... 11 CONTROL REMOTO ........................12 CONEXIÓN ELÉCTRICA ......................13 FUNCIONAMIENTO ........................14 ENCENDIDO / APAGADO DE LA UNIDAD ................14 EXPULSIÓN DEL PANEL DE CONTROL ................14 AJUSTE DEL SONIDO ......................
PRECAUCIONES • ROGAMOS LEER CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD. • CONSERVE ESTE MANUAL DEBIDO A QUE PODRÍA NECESITARLO EN EL FUTURO. • LAS ILUSTRACIONES Y GRÁFICOS DE ESTE MANUAL SON DE REFERENCIA Y SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. PRECAUCIÓN! NO ABRIR RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO...
Página 6
ES UN APARATO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO (AEEs), QUE CONTIENE MATERIALES O ELEMENTOS QUE PUEDEN SER PELIGROSOS Y/O CONTAMINANTES, Y POR ENDE SUS RESIDUOS (RAEEs) SE ENCUENTRAN SUJETOS A UNA RECOLECCIÓN SELECTIVA. El mismo al final de su vida útil, requiere de un procedimiento adecuado para su tratamiento, recuperación, reciclado, reutilización y/o disposición final en instalaciones especiales.
NOTA : El ángulo de inclinación para la instalación del autoestéreo en el automóvil no debe exceder 30° en caso contrario el panel delantero no se abrirá. MONTAJE DE LA UNIDAD ABERTURA PARA LA INSTALACIÓN Esta unidad puede ser instalada en cualquier tablero de instrumentos que tenga una abertura como la que se indica a continuación.
Página 8
(4) Arandela de seguridad de resorte (5) Tornillo auto perforante (6) Arandela plana (a) Tablero (b) Bandeja Luego de insertar la bandeja en el tablero, elija la oreja de acuerdo al espesor del material del tablero y dóblelas hacia adentro para fijar la bandeja en su lugar. Desmontando la unidad Inserte las dos llaves provistas en las ranuras que se ubican a la mitad del lado izquierdo y derecho de la unidad, luego tire la unidad hacia afuera del tablero.
Página 9
Nota: El marco de ajuste, la bandeja y el fleje metálico no se utilizan en el método B de instalación. Para expulsar el panel de control 1. Presione el botón de expulsión ( ) que se encuentra en el frente y tire del panel de control. Panel de control expulsión desmontable...
Inserte el panel dentro de la cavidad y tenga cuidado de que lo haya sujetado de manera correcta. No presione el panel frontal con demasiada fuerza contra la unidad al volver a ponerlo, este puede ser colocado fácilmente y presionando suavemente. De otro modo, podría ocurrir que la pantalla o ciertos botones no funcionen en forma adecuada.
NOTA: El botón RESTABLECER se encuentra en la estructura principal del equipo. Deberá Si aún así no funciona, por favor, utilice un bastoncillo de algodón impregnado en alcohol isopropílico para limpiar los conectores del panel frontal. LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 1. Botón de expulsión 12.
CONEXIÓN ELÉCTRICA CONECTOR ISO Salida de audio RCA (Line Out): R(ROJO) L(BLANCO) Conector de Rojo (Canal Derecho) ANTENA Blanco (Canal Izquiedo) R(ROJO) L(BLANCO) L nea de salida í Fusible 10A CONECTOR ISO CONECTOR A CONECTOR B A1. Sin conexión B1. ALTAVOZ DERECHO TRASERO A2.
FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO / APAGADO DE LA UNIDAD Presione el botón (25) MUTE para encender la unidad. Una vez encendida, presione y mantenga presionado por unos instantes el botón (25) MUTE para apagar la unidad. MUTE EXPULSIÓN DEL PANEL DE CONTROL Para sacar el panel frontal de controles desmontable presione el botón (1) AJUSTE DEL SONIDO Para variar la calidad de sonido deseada se debe ingresar al modo AJUSTE DEL SONIDO,...
También ofrece otras funciones útiles tales como resintonía de la mejor señal disponible que transmita el programa elegido o buscar según el tipo de programas que deseamos oír (informaciones, deportes, servicios, música, etc.). Los datos RDS pueden variar con la zona y en ocasiones se da el caso de que no se reciben ciertos datos típicos del RDS.
5 25 INFORMACIÓN EN PANTALLA Presione el botón (6) DISP para cambiar la información mostrada, como por ejemplo la frecuencia de la radio, reloj, ID3TAG (en caso de que se encuentre disponible: título de la canción, nombre del directorio, artista, otros contenidos u otra información. disponible según el modo de uso) (Para versión con funciones MP3 ID3 solamente) 5 25 ECUALIZACIÓN...
Cuando presione AMS por más de 3 segundos, se iniciará la función de almacenamiento automático, la radio seleccionará la emisora automáticamente y la guardará en los botones numéricos correspondientes. 5 14 Durante este proceso, a partir de la frecuencia en que se encuentra la radio buscará y verificará 7 5 14 la fuerza de la señal hasta que un ciclo de búsqueda se haya completado.
operación de archivos MP3. Búsqueda de pista en forma directa Presione el botón (10) AMS una sola vez. La unidad le permite seleccionar e ingresar el número de pista girando la perilla de volumen. Luego presione la perilla de volumen para comenzar a reproducir la pista seleccionada. Si presiona el botón (10) AMS dos veces la unidad busca archivos y directorios que tienen el mismo caracter que es ingresado al rotar la perilla de volumen.
5 14 7 5 1 OPERACIÓN CON CD ESCUCHAR UN CD/MP3/WMA Inserte un CD con la etiqueta hacia arriba, en la ranura de inserción frontal del equipo. La reproducción del CD comenzará automáticamente. Si se encuentra en otro modo, puede presionar el botón (13) MODE + y seleccionar el modo CD.
La unidad le permite seleccionar e ingresar el número de pista girando la perilla de volumen. Luego presione la perilla de volumen para comenzar a reproducir la pista seleccionada. Si presiona el botón (10) AMS dos veces la unidad busca archivos y directorios que tienen el mismo caracter que es ingresado al rotar la perilla de volumen.
otros solventes si la superficie del disco esta sucia. - Guarde los discos en su caja o estuche correspondiente. - Nunca reproduzca un disco dañado, deforme o roto ni trate de reparar un disco con cinta adhesiva o pegamento. - No raye los discos, ni los exponga al sol, a alta humedad, a altas temperaturas o lugares donde haya mucho polvo.
5 25 Bluetooth en su móvil refiérase al manual de instrucciones de su teléfono móvil). 2) En la lista de su móvil debe aparecer “CSP790BC, por favor, seleccione “CSP790BC” y luego ingrese la contraseña “0000”. 3) La unidad posee auto-sincronización, va a buscar el móvil bluetooth en forma automática.
OPERACIÓN CON NFC 1. Compruebe si la función NFC de su teléfono inteligente se visualiza en ON (Encendido).
Página 24
2. Configure la función NFC de su teléfono inteligente en ON. 3. Cuando el teléfono con NFC ha sido encendido, coloque el teléfono cerca del control de volumen del autoestéreo. 4. Mantener el teléfono cerca del control de volumen hasta que el mismo sea conectado, y en la pantalla del teléfono aparezca CONN OK.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de recurrir a la siguiente lista de chequeo, verifique la conexión del cableado. Si cualquiera de los problemas persiste luego de que se verificó la lista de problemas, consulte al servicio técnico de su conveniencia. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN No hay energía...
ESPECIFICACIONES GENERALES 12-14.4VDC Requisitos de Alimentación 4Ω Impedancia de carga 4X45W Máxima Potencia de salida ± 8 dB (100 Hz Graves, 10KHz Agudos) Controles de tono Aprox. 95x178x50mm (PxAnxAlt) Dimensiones Aprox.130x182x53mm (PxAnxAlt) Dimensiones de montaje Aprox. 0.75kg Peso 1 Vrms (+ / - 3 dB) Nivel máximo de salida 20Hz y 20KHz Respuesta de frecuencia...
Página 27
30 dB (1 kHz) 40 ~ 15000Hz Separación Estéreo Respuesta en Frecuencia 30 ~ 15000Hz Respuesta en Frecuencia SECCIÓN DE BLUETOOTH 2402~2480MHz Rango de frecuencia Modulación 0dBm Máxima potencia de transmisión de RF 24dB Rango de control de potencia de RF -80 dBm Sensibilidad de recepción SECCIÓN DE DISCO...
..............................................................................................................................................................................................CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE: Importa, Distribuye y Garantiza 0810-444-NOBLEX (6625 ) Listado de Servicio Técnico Autorizado: www.noblex.com.ar/servicio-tecnico/ Jaramillo 3670 Domicilio: Jaramillo 3670 (C1430FBX) Capital Federal. Para obtener información sobre el listado de servicios técnicos autorizados visite http://ww w.noblex.com.ar/servicio-tecnico...
CERTIFICADO DE GARANTÍA MODELO: CSP790BC NOBLEX ARGENTINA S.A. garantiza al comprador original que presente el Certificado de Ganrantía debidamente firmado y sellado por la Casa Vendedora con la factura de compra, el correcto funcionamiento de esta unidad dentro de las siguientes condiciones: 1.