1.
I
NSTRUCTIONS
1. M
AKE SURE THAT THE SEAT POST AND STEM ARE SECURELY ATTACHED TO THE BICYCLE
SURE THAT THE BOLT FROM THE
R
P
ELEASE
IN IS PROPERLY CLOSED
2. E
XTEND ADAPTOR AND ATTACH SMALL HOOK TO BICYCLE
3. M
OUNT BICYCLE ONTO RACK
I
NSTRUCCIONES
1. A
SEGÚRESE DE QUE LA TIJA DEL SILLÍN Y LA POTENCIA ESTÉN BIEN SUJETAS A LA BICICLETA
,
LA BICICLETA
ASEGURÁNDOSE DE QUE EL PERNO DEL PASADOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA ESTÉ INSTALADO A TRAVÉS DE LOS ORIFICIOS DEL GANCHO
GRANDE Y DE QUE EL CLIP DEL MINORISTA EN EL PASADOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA ESTÉ CORRECTAMENTE CERRADO
2. E
XTIENDA EL ADAPTADOR Y FIJE UN GANCHO PEQUEÑO AL POSTE DEL SILLÍN DE LA BICICLETA
3. M
ONTE LA BICICLETA EN EL PORTABICICLETAS
I
NSTRUCTIONS
1. A
-
SSUREZ
VOUS QUE LA TIGE DE SELLE ET LA POTENCE SONT SOLIDEMENT FIXÉES AU VÉLO
,
VÉLO
EN VOUS ASSURANT QUE LE BOULON DE LA GOUPILLE DE DÉGAGEMENT RAPIDE EST INSTALLÉ DANS LES TROUS DU GRAND CROCHET ET QUE
LE CLIP DU DÉTAILLANT SUR LA GOUPILLE DE DÉGAGEMENT RAPIDE EST CORRECTEMENT FERMÉ
2. É
'
TENDEZ L
ADAPTATEUR ET FIXEZ LE PETIT CROCHET À LA TIGE DE SELLE DU VÉLO
3. M
ONTEZ LE VÉLO SUR LE SUPPORT
A
NWEISUNGEN
1. Stellen Sie sicher, dass Sattelstütze und Vorbau sicher am Fahrrad befestigt sind. Befestigen Sie den großen „U"-Haken
am Fahrradvorbau und achten Sie darauf, dass die Schraube des Schnellspannstifts durch die Löcher am großen Haken
geführt wird und dass der Einzelhandelsclip am Schnellspannstift ordnungsgemäß geschlossen ist.
2. Ziehen Sie den Adapter heraus und befestigen Sie den kleinen Haken an der Sattelstütze des Fahrrads.
3. Fahrrad am Gepäckträger montieren.
I
STRUZIONI
1. A
SSICURARSI CHE IL REGGISELLA E L
ALLO STELO DELLA BICICLETTA
GRANDE E CHE LA CLIP DEL RIVENDITORE SUL PERNO A SGANCIO RAPIDO SIA CHIUSA CORRETTAMENTE
2. E
'
STENDI L
ADATTATORE E COLLEGA IL PICCOLO GANCIO AL REGGISELLA DELLA BICICLETTA
3. M
ONTARE LA BICICLETTA SUL PORTAPACCHI
2.
Q
R
P
UICK
ELEASE
IN IS INSTALLED THROUGH HOLES ON LARGE HOOK
.
'
S SEAT POST
.
.
.
'
ATTACCO MANUBRIO SIANO FISSATI SALDAMENTE ALLA BICICLETTA
,
ASSICURANDOSI CHE IL BULLONE DEL PERNO A SGANCIO RAPIDO SIA INSTALLATO ATTRAVERSO I FORI SUL GANCIO
.
© 2024– Allen Global, All Rights Reserved
. A
TTACH LARGE
.
. C
ONECTE EL GANCHO EN
.
. F
IXEZ LE GRAND CROCHET EN
.
.
.
M
3.
"U"
HOOK TO BICYCLE STEM
,
AND THAT RETAILER CLIP ON
"U"
GRANDE AL VÁSTAGO DE
.
« U »
À LA POTENCE DU
. C
OLLEGARE IL GANCIO GRANDE A
.
900B
ODEL
E
NGLISH
,
MAKING
Q
UICK
E
SPAÑOL
F
RANÇAIS
Deutsch
I
TALIANO
"U"