Página 3
Contents 1 Dell DR4300e system overview...................... 8 Front panel features and indicators.............................8 Back panel features................................9 Indicadores de diagnóstico del panel frontal........................11 Códigos de indicadores de la unidad de disco duro....................12 Códigos de los indicadores de la NIC........................... 13 Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación................. 13 Códigos del indicador LED de iDRAC directo......................
Página 4
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)....................28 BIOS del sistema................................28 Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)....................53 Device Settings (Configuración del dispositivo)......................54 Dell Lifecycle Controller..............................54 Administración integrada del sistema..........................54 Boot Manager (Administrador de inicio).......................... 55 Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)..................55 Boot Manager Main Menu (Menú...
Página 5
Soporte de retención de cables............................85 Extracción del soporte de retención de cables......................85 Instalación del soporte de retención de cables......................86 Tarjeta controladora de almacenamiento integrada......................87 Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada..............88 Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada..............89 Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión..................91 Expansion card installation guidelines..........................
Página 6
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema..............151 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager............ 151 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller..........152 Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema....................152 7 Puentes y conectores........................ 153 Configuración del puente de la placa base........................
Página 7
Solución de problemas de tarjetas de expansión......................170 Solución de problemas de los procesadores........................171 Mensajes del sistema................................. 172 Mensajes de aviso................................ 172 Mensajes de diagnóstico............................. 172 Mensajes de alerta................................172 9 Obtención de ayuda........................173 Cómo ponerse en contacto con Dell..........................173 Comentarios sobre la documentación..........................173 Contents...
Página 8
Dell DR4300e system overview Your Dell DR4300e system is 2U rack server that supports up to two Intel Xeon E5-2620 v3 processors, up to 24 DIMMs, and twelve 3.5- inch hard drives and 2 optional 2.5-inch back-accessible hard drives for the operating system.
Página 9
Permite conectar dispositivos USB al sistema o proporciona acceso a las funciones de iDRAC directo. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals. Video connector Enables you to connect a display to the system.
Página 10
Enables you to connect up to 3 full-height PCI Express expansion slot (3) cards. Ethernet connector (4) Four integrated 10/100/1000 Mbps Network Interface Card (NIC) connectors Four integrated connectors that include: • Two 10/100/1000 Mbps NIC connectors Dell DR4300e system overview...
Página 11
• Cuando el sistema se encuentra mensajes de error, consulte la Guía de referencia de en espera. mensajes de error y eventos de Dell en Dell.com/ • Si existe una condición de error. openmanagemanuals > OpenManage software. Por ejemplo, un error de...
Página 12
El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez se enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni para la extracción. Dell DR4300e system overview...
Página 13
Las unidades de fuente de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador y las PSU de CC disponen de un LED que sirve como indicador. El indicador muestra si la alimentación está presente o si se ha producido un error de alimentación. Dell DR4300e system overview...
Página 14
NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación de servidores Dell PowerEdge de generaciones anteriores puede dar lugar a una condición de discrepancia de CPU o a un error al encender el sistema. Ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
Página 15
Luz verde fija durante dos segundos Indica que el portátil está conectado. Luz verde parpadeante (encendida Indica que reconoce el portátil conectado. durante dos segundos y apagada durante dos segundos) Luz apagada Indica que el portátil no está conectado. Dell DR4300e system overview...
Página 16
Como alternativa, la información puede estar en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal adecuado.
Página 17
Setting up your Dell DR4300e system that shipped with your system or see Dell.com/support/home Troubleshoot the system and install or replace system components Dell DR4300e System Owner’s Manual at Dell.com/support/ home Manage DR Series system data backup and replication operations Dell DR Series System Command Line Reference Guide at Dell.com/support/home...
Página 18
Especificaciones técnicas Chassis dimensions This section describes the physical dimensions of the system. Figure 7. Chassis dimensions of your Dell DR4300e system Table 11. Dimensions of your system Za (with bezel) Za (without bezel) 482.4 mm 444.0 mm 87.3 mm 32.0 mm...
Página 19
Expansion bus specifications The Dell DR4300e system supports PCI express (PCIe) generation 3 expansion cards, which need to be installed on the system board using expansion card risers. This system supports three types of expansion card risers. The following table provides the expansion card riser specifications: Table 14.
Página 20
9-pin connector, Data Terminal Equipment (DTE), 16550-compliant. VGA ports The Video Graphic Array (VGA) port enables you to connect the system to a VGA display. The Dell DR4300e system supports two 15-pin VGA ports on the front and back panels.
Página 21
Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite Dell.com/environmental_datasheets. Tabla 17. Especificaciones de temperatura Temperatura Especificaciones Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa...
Página 22
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas La siguiente sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación gaseosa y de partículas. Si los niveles de contaminación gaseosa o de partículas están por encima de los límites especificados y causan daños en el equipo o un error, es posible que deba corregir las condiciones medioambientales.
Página 23
Es necesario el uso de unidades de suministro de energía redundantes. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. • El chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas admite procesadores de 120 W como máximo.
Página 24
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para aumentar la productividad de los administradores de sistema y mejorar la disponibilidad general de los sistemas Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre problemas en el sistema, los ayuda a realizar la administración remota del sistema y reduce la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
Página 25
Debe tener credenciales de usuario local de iDRAC para iniciar sesión como usuario local en iDRAC. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Página 26
Dell Lifecycle Controller permite a los administradores implementar, actualizar, supervisar y administrar Controller con Dell los servidores de Dell desde cualquier ubicación sin el uso de agentes en un método uno a uno o de uno a muchos. Lifecycle Esta administración fuera de banda permite enviar las actualizaciones desde Dell o las consolas de terceros...
Página 27
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo: • Configuración del sistema • Boot Manager (Administrador de inicio) • Dell Lifecycle Controller • Entorno de ejecución previa al inicio (PXE) Conceptos relacionados Configuración del sistema Boot Manager (Administrador de inicio)
Página 28
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Página 29
Configuración del perfil del sistema Otros ajustes Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Device Settings (Configuración del dispositivo) Visualización de System BIOS (BIOS del sistema) Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación: Pasos 1.
Página 30
Tareas relacionadas Visualización de System BIOS (BIOS del sistema) Referencia relacionada BIOS del sistema Configuración de inicio Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) para establecer el modo de inicio en BIOS o UEFI. También le permite especificar el orden de inicio. Tareas relacionadas Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Página 31
DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport. Aplicaciones de administración previas al sistema operativo...
Página 32
Tareas relacionadas Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) Referencia relacionada Configuración de inicio Cambio del orden de inicio Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB . Las siguientes instrucciones pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Página 33
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo. 3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema).
Página 34
5. En la pantalla Network Settings (Configuración de la red), haga clic en UEFI iSCSI Settings (Configuración de iSCSI de UEFI). Referencia relacionada Configuración de UEFI iSCSI Detalles de la configuración de UEFI iSCSI Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación: Opción Descripción ISCSI Initiator...
Página 35
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación: Opción Descripción Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está...
Página 36
Opción Descripción Secure Boot Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los Policy certificados de los fabricantes de los sistemas para autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de inicio seguro está...
Página 37
Opción Descripción Forbidden Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx). Signature Database Asignación de contraseña del sistema y de configuración Requisitos previos Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de la contraseña del sistema y la contraseña de configuración.
Página 38
muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido y que debe ser apagado. Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta. Referencia relacionada Seguridad del sistema Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración Requisitos previos NOTA: No se puede eliminar ni modificar una contraseña existente de sistema o de configuración si el Password Status...
Página 39
Información del sistema La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS. Tareas relacionadas Visualización de System Information (Información del sistema) Referencia relacionada Detalles de System Information (Información del sistema) BIOS del sistema...
Página 40
Opción Descripción UEFI Compliance Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema. Version Tareas relacionadas Visualización de System Information (Información del sistema) Referencia relacionada Información del sistema Detalles de System Information (Información del sistema) Configuración de la memoria Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de la memoria, así...
Página 41
Spare Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC avanzada), Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell NUMA). De manera predeterminada, esta opción está configurada en Optimizer Mode (Modo de optimizador).
Página 42
Ver Processor Settings (Configuración del procesador) Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos: Pasos 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Página 43
Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores. X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic. Dell Controlled Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del Turbo sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
Página 44
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA) Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes: Pasos 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Página 45
Opción Descripción Opción Descripción Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Port C Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Página 46
Opción Descripción Opción Descripción Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Página 47
Dispositivos integrados Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos incorporados, como la controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los puertos USB. Tareas relacionadas Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Referencia relacionada BIOS del sistema...
Página 48
Opción Descripción Controladora RAID Activa o desactiva el puerto RAID interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera integrada predeterminada. Tarjeta de red Activa o desactiva la tarjeta de red integrada. integrada 1 NIC1 y NIC2 NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) solo está disponible en los incorporadas sistemas que no disponen de la Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1).
Página 49
Referencia relacionada BIOS del sistema Visualización de Serial Communication (Comunicación serie) Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos: Pasos 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de...
Página 50
Opción Descripción del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1). Failsafe Baud Rate Permite especificar la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente.
Página 51
Custom (Personalizado). De manera predeterminada, esta opción está configurada como Rendimiento por vatio optimizado (DAPC). DAPC es la Controladora de energía activa de Dell. NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está...
Página 52
Opción Descripción NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom (Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado). NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado) en el modo Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Página 53
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Página 54
Administración integrada del sistema Dell Lifecycle Controller ofrece opciones avanzadas de administración integrada de sistemas durante todo el ciclo de vida del servidor. Dell Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo.
Página 55
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller. Para obtener más información acerca de la configuración de Dell Lifecycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Página 56
Boot Manager (Administrador de inicio) System Utilities (Utilidades del sistema) Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar: • Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics) • Explorador de archivos de actualización de la BIOS •...
Página 57
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 58
1. Instale la cubierta del sistema. 2. Si procede, instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información, consulte la hoja técnica de instalación del rack de la en Dell.com/poweredgemanuals. 3. Si se elimina, instale el embellecedor frontal. 4. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
Página 59
Ilustración 8. Extracción del bisel frontal opcional a. Pestillo de liberación b. cierre del bisel c. bisel frontal Ilustración 9. Extracción del bisel frontal opcional de sincronización rápida a. Pestillo de liberación b. cierre del bisel c. bisel de sincronización rápida Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 60
Instalación del bisel frontal opcional Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. Pasos 1. Localice y extraiga la llave del bisel. NOTA: La llave del bisel está conectada a la parte posterior del bisel. 2.
Página 61
Ilustración 10. Extracción de la cubierta del sistema a. Cubierta del sistema b. Pestillo c. Cierre de liberación del seguro Siguientes pasos 1. Instale la cubierta del sistema. Tareas relacionadas Extracción del bisel frontal opcional Instalación de la cubierta del sistema Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Instalación de la cubierta del sistema...
Página 62
Siguientes pasos 1. Si procede, instale el bisel frontal. 2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica. 3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado. Tareas relacionadas Instalación del bisel frontal opcional Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Interior del sistema Ilustración 11.
Página 63
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 64
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 65
Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto. PRECAUCIÓN: Los ventiladores de refrigeración son de intercambio activo. Para mantener un enfriamiento adecuado mientras el sistema está...
Página 66
Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto. 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Página 67
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 68
PRECAUCIÓN: Compruebe que los cables estén correctamente instalados y bien sujetados por el soporte de retención de cables antes de instalar el conjunto de ventiladores de refrigeración. Si los cables están incorrectamente instalados, pueden dañarse. Pasos 1. Alinee las ranuras en el ensamblaje de ventiladores de refrigeración con las patas de guía situadas en el chasis. 2.
Página 69
Memory bus operating frequency can be 1866 MT/s, 2133 MT/s, or 2400 MT/s depending on the following factors: • DIMM type (RDIMM) • DIMM type (RDIMM or LRDIMM) • Number of DIMMs populated per channel • System profile selected (for example, Performance Optimized, Custom, or Dense Configuration Optimized) •...
Página 70
DIMM Type DIMMs Populated/ Operating Frequency (in Maximum DIMM Rank/Channel Voltage Channel MT/s) 2133, 1866, 1600, 1333 Dual rank or single rank 1866, 1600, 1333 Dual rank or single rank Pautas generales para la instalación de módulos de memoria NOTA: Las configuraciones de memoria que no cumplan dichas pautas pueden impedir que el sistema se inicie, deje de responder durante la configuración de la memoria o funcione con memoria reducida.
Página 71
Sustitución de memoria NOTA: Para utilizar el reemplazo de memoria, esta función debe estar habilitada en System Setup (Configuración del sistema). En este modo, se reserva para sustitución un rango por canal. Si se detectan errores persistentes y reparables en un banco, sus datos se copian en el banco de sustitución y se deshabilita el banco en el que se producen los errores.
Página 72
Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto. 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Página 73
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 74
Ilustración 18. Instalación del módulo de memoria a. Módulo de memoria b. Guía de alineación c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2) Siguientes pasos 1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. 2.
Página 75
Extracción de un disipador de calor Requisitos previos PRECAUCIÓN: Nunca extraiga el disipador de calor de un procesador a menos que pretenda extraer el procesador. El disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas. AVISO: El disipador de calor estará caliente. Deje que el disipador de calor se enfríe durante un tiempo tras apagar el sistema.
Página 76
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 77
NOTA: Tras extraer el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para utilizarlo posteriormente, devolverlo o almacenarlo de forma temporal. No toque la parte inferior del procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador. Ilustración 20. Protector del procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del primer socket 2.
Página 78
Ilustración 21. Extracción de un procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del primer socket 2. indicador de la pata 1 del procesador 3. Procesador 4. Ranura (4) 5. Protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer socket 7.
Página 79
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 80
11. Baje la palanca de liberación de socket cierre primero junto al icono de bloqueo y presiónela hasta debajo de la lengüeta para encajarla. 12. De forma similar, baje la palanca de liberación de socket abrir primero junto al icono de desbloqueo presionándola hasta debajo de la lengüeta para encajarla.
Página 81
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 82
Ilustración 23. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador a. Procesador b. Grasa térmica c. Jeringa de pasta térmica 3. Coloque el disipador de calor sobre el procesador. 4. Apriete uno de los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base. 5.
Página 83
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 84
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 85
Pasos 1. Para abrir el pestillo del soporte de tarjeta PCIe, presione la lengüeta. 2. Para cerrar el pestillo del soporte de tarjeta PCIe, gire el pestillo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquee. NOTA: Antes de instalar una tarjeta PCIe de longitud completa, se debe cerrar el pestillo del soporte de tarjeta PCIe.
Página 86
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 87
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 88
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 89
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 90
Ilustración 31. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada 1. Cable de la controladora de almacenamiento integrada 2. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada 3. Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento 4. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento integrada integrada en la placa base Siguientes pasos 1.
Página 91
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 92
Pasos 1. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión. 2. Levante el seguro de la tarjeta de expansión de la ranura de guía. 3. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector para tarjetas de expansión. 4.
Página 93
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 94
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 95
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión. 4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión. NOTA: El soporte vertical para tarjetas de expansión 1 puede utilizarse solo cuando ambos procesadores están instalados.
Página 96
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 97
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 98
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 99
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 101
Figure 40. Removing the expansion card riser 2 1. power connector (for GPU cards) 2. expansion card riser 2 3. riser guide-back 4. expansion card riser 2 connector 5. riser guide-front Figure 41. Identifying connectors on the expansion card riser 2 a.
Página 102
Figure 42. Removing the expansion card riser 3 1. riser guide-front 2. power connector (for GPU cards) 3. expansion card riser 3 4. riser guide-back 5. expansion card riser 3 connector Figure 43. Identifying connectors on the expansion card riser 3 (default) a.
Página 103
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 104
Pasos 1. Alinee el soporte vertical para tarjetas de expansión con los conectores y las guías del soporte vertical en la placa base. 2. Introduzca el soporte vertical para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo en el conector. Ilustración 45.
Página 105
Ilustración 46. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 1. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 2. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2 3. guía posterior del soporte vertical 4. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 5.
Página 106
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 107
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 108
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 109
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Extraiga las tarjetas SD en caso de que estén instaladas. NOTA: Temporalmente ponga una etiqueta en cada tarjeta SD con el número de ranura correspondiente antes de extraerlas.
Página 110
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 111
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 112
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 113
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 114
Ilustración 53. Extracción de la memoria USB interna a. Memoria USB b. Puerto USB 3. Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB. Ilustración 54. Instalación de la memoria USB interna a. Memoria USB b. Puerto USB Siguientes pasos 1.
Página 115
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 116
Ilustración 56. Instalación de la batería del sistema a. Batería del sistema b. Ranura para la batería del sistema Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de refrigeración. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. 3.
Página 117
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 118
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 119
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 120
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 121
b. Ensamblaje del ventilador de refrigeración c. Unidades de fuente de alimentación d. Todos los soportes verticales para tarjetas de expansión e. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada f. Módulo SD dual interno g. Memoria USB interna (si está instalada) h. Soporte de tarjeta PCIe Soporte de retención de cables Disipadores de calor/paneles protectores de disipadores de calor k.
Página 122
Ilustración 61. Extracción de la placa base a. Pasador de liberación b. Placa base c. Soporte de la placa base Siguientes pasos 1. Coloque la placa base. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Tareas relacionadas Antes de trabajar en el interior de su equipo Extracción de la cubierta de refrigeración...
Página 123
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 124
Ilustración 62. Instalación de la placa base a. Pasador de liberación b. Placa base c. Soporte de la placa base Siguientes pasos 1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información sobre cómo instalar el TPM, consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura.
Página 125
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. 5. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/esmmanuals.
Página 126
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 127
Ilustración 63. Instalación del TPM 1. Ranura del tornillo en la placa base 2. Tornillo de plástico 3. TPM 4. Conector del TPM Siguientes pasos 1. Coloque la placa base. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Tareas relacionadas Antes de trabajar en el interior de su equipo Instalación de la placa base...
Página 128
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 129
Ilustración 64. Extracción e instalación de un panel protector de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas (parte posterior) a. panel protector de unidad de disco duro (parte posterior) Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (parte posterior) Requisitos previos 1.
Página 130
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 131
Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Página 132
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 133
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si introduce un portaunidades de disco duro e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible. PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
Página 134
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 135
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 136
Figure 72. Removing the 3.5 inch (x12) SAS/SATA backplane 1. release tab (2) 2. SAS cable A2 3. SAS cable A1 4. left ear control panel cable 5. backplane signal cable 6. backplane power cable (2) 7. SAS cable A0/B0 8.
Página 137
Figure 73. Cabling diagram—3.5 inch (x12) SAS/SATA backplane 1. hard drive backplane 2. system board 3. backplane signal connector 0 4. backplane signal connector 1 5. integrated storage controller card Next steps 1. Install the hard drive backplane. 2. Follow the procedure listed in the After working inside your system section. Related tasks Antes de trabajar en el interior de su equipo Extracción de una unidad de disco duro o SSD de intercambio directo...
Página 138
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 139
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 140
Ilustración 75. Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas (x2) opcional 1. cable SAS 2. Pasador de liberación 3. conector de la unidad de disco duro (2) 4. Cable de alimentación 5. Cable de señal del plano posterior Tareas relacionadas Antes de trabajar en el interior de su equipo Extracción de una unidad de disco duro o SSD de intercambio directo...
Página 141
Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto. Pasos 1. Alinee las muescas del plano posterior con las muescas del chasis.
Página 142
Simula el funcionamiento de los dispositivos USB. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Página 143
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 144
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 145
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 146
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 147
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 148
Pasos 1. Gire la lengüeta de bloqueo situada en el conector del cable de E/S 90 grados en el sentido de las agujas del reloj para desbloquearla. 2. Desconecte el cable de E/S del plano posterior. 3. Ajuste los tornillos que fijan el panel de E/S al chasis. 4.
Página 149
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 150
Referencia relacionada Instrucciones de seguridad Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 151
Uso de los diagnósticos del sistema Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos.
Página 152
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller Pasos 1. Mientras se inicia el sistema, presione F11. 2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) → Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de hardware). Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los dispositivos detectados en el sistema.
Página 153
Puentes y conectores Temas: • Configuración del puente de la placa base • Puentes y conectores de la placa base • Deshabilitación de una contraseña olvidada Configuración del puente de la placa base Tabla 35. Configuración del puente de la placa base Puente Configuración Descripción...
Página 154
Puentes y conectores de la placa base Ilustración 85. Puentes y conectores de la placa base Tabla 36. Conectores y puentes de la placa base Elemento Conector Descripción J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1 J_PS_2 Conector del PSU 2 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0 J_BP0...
Página 155
Elemento Conector Descripción CYC_ID Botón de identificación del sistema J_TPM_MODULE Conector del módulo de plataforma segura J_RISER_2AX Conector de soporte vertical 3 J_RISER_1AX Conector del soporte vertical 1 J_RISER_2BX Conector del soporte vertical 2 J_RISER_1BX Conector del soporte vertical 1 J_RISER_3AX Conector de soporte vertical 3 J_QS...
Página 156
Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto. Pasos 1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
Página 157
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 158
Solución de problemas del subsistema de vídeo Requisitos previos NOTA: Asegúrese de que la opción Local Server Video Enabled (Vídeo del servidor local habilitado) esté seleccionada en la interfaz gráfica para el usuario (GUI) de la iDRAC, en Virtual Console (Consola virtual). Si esta opción no está seleccionada, el vídeo local está...
Página 159
(configuración XML de USB) Para obtener información sobre la configuración del servidor y del dispositivo de almacenamiento USB, consulte la publicación Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/ idracmanuals.
Página 160
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil) Para obtener información sobre la conexión USB del equipo portátil y la configuración del servidor, consulte la publicación Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/ esmanuals.
Página 161
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 162
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 163
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 164
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 165
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 166
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 167
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 168
Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto. Pasos 1. Pruebe a utilizar un CD o DVD diferente. 2. Si el problema no se resuelve, vaya a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la controladora SATA integrada y el puerto SATA de la unidad estén activados.
Página 169
2. Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en una matriz RAID, realice los pasos siguientes: a) Reinicie el sistema y presione F10 durante el inicio del sistema para ejecutar Dell Lifecycle Controller y, a continuación, ejecute el asistente de configuración de hardware para comprobar la configuración de RAID.
Página 170
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 171
Los daños ocasionados por reparaciones que no estén autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se suministran con el producto.
Página 172
Para obtener una lista de los mensajes de eventos y errores generada por el firmware del sistema y los agentes que controlan los componentes del sistema, consulte Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de eventos y errores de Dell) en Dell.com/openmanagemanuals >...
Página 173
Cómo ponerse en contacto con Dell Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el comprobante de entrega o en el catálogo de productos de Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área.