Descargar Imprimir esta página

Snap-On CTC772A Serie Traducción De Las Instrucciones Originales página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
22. Sauf en cas de nécessité absolue, n'utilisez pas de
rallonge. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge,
veillez à ce que :
— les broches de la fiche de la rallonge soient du
même nombre, du même calibre et de la même
forme que celles de la fiche du chargeur ;
— la rallonge soit bien câblée et en bon état
électrique ;
— le calibre du câble soit suffisant pour l'intensité
nominale c.a. du chargeur, conformément aux
indications ci-dessous
Chargeur de
100-120 volts
Longueur du cordon
(pieds)
25
50
100
Chargeur de
220-240 volts
Longueur du cordon
(mètres)
50
75
Longueur de rallonge recommandée
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Consignes de sécurité pour
la batterie
Risque d'explosion ou d'incendie.
• N'entreposez pas l'outil ou la batterie dans des endroits
où la température pourrait atteindre ou dépasser 49°C.
• Les
chargeurs
CTCJ772A ne rechargeront pas la batterie lorsque la
température est inférieure à 0°C ou supérieure à
45°C.
• Ne jetez pas la batterie au feu, même si elle est très
abîmée ou complètement morte. Elle risquerait
d'exploser.
• Couvrez les bornes du bloc-batterie avec du ruban
adhésif épais après le retrait du bloc-batterie.
• N'essayez pas de détruire ou démonter le blocbatterie,
ni de retirer l'une de ses pièces.
• Ne chargez pas le bloc-batterie avec un générateur de
moteur ou depuis une source d'alimentation c.c.
Une explosion ou un incendie peut provoquer des
blessures.
ZCTC772ACE Rev. C
Calibre du câble (AWG)
18
18
18
Calibre du câble (mm)
0,75
1,0
CTC772A/CTCA772A/CTCEU772A/
Risque d'électrocution.
• Ne démontez pas la batterie.
• Ne la mettez pas en court-circuit.
• Chargez la batterie uniquement avec le chargeur
fourni.
• Débranchez le bloc-batterie quand il n'est pas utilisé,
avant de faire une réparation ou la maintenance, et
avant de changer les accessoires.
• Ne chargez pas la batterie avec un générateur de
moteur ou sur une alimentation c.c.
Une électrocution ou un incendie peut causer des
blessures.
Risque de brûlures.
• Dans des conditions extrêmes d'utilisation ou de
température, les batteries risquent de fuir.
• Dans le cas d'une utilisation abusive, du liquide pourra
être éjecté de la batterie. En cas de contact accidentel,
rincez à l'eau. En cas de projection de liquides dans les
yeux, consultez un médecin. Le liquide éjecté de la
batterie risque de causer une irritation ou des brûlures.
Des brûlures peuvent provoquer des lésions.
Mise au rebut de la batterie
- Consignes de sécurité
L'étiquette RBRC™ apposée sur la batterie au lithium-ion
contenue dans ce produit indique que Snap-on participe
volontairement au programme industriel de collecte et
de recyclage de ces batteries à la fin de leur cycle de vie
utile.
La participation de Snap-on à ce programme entre dans
le cadre de notre engagement vis-à-vis de la protection
de l'environnement et de la conservation des ressources
naturelles.
Règlementation FCC
Cet appareil est conforme à la section 15, sous-
section B des règles de la FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences
nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences susceptibles de provoquer
un fonctionnement indésirable.
14
(11/19)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ctb8172bkCtceu772aCtb8174