Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ICE 500 / ICE 600
EN Operating instructions
FR Mise en marche de votre
robot nettoyeur de piscine
DE Bedienungsanleitung für den
automatischen Bodensauger
IT Manuale di istruzioni
ES Funcionamiento del robot
limpiador de piscina

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BWT ICE 500

  • Página 1 ICE 500 / ICE 600 EN Operating instructions FR Mise en marche de votre robot nettoyeur de piscine DE Bedienungsanleitung für den automatischen Bodensauger IT Manuale di istruzioni ES Funcionamiento del robot limpiador de piscina...
  • Página 2 (3) Chlorine level: pool is maintained according to the pool cleaner manufacturer’s instructions. (Recommended Chlorine level: 2-4 ppm) Note: Failure to maintain the pool according to the recommended operating conditions could prevent the robotic cleaner from functioning properly. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 3 (4) Connect the floating cable to the socket located on the power and control unit. CAUTION: Operating the cleaner out of water causes immediate severe damage and results in loss of warranty. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 4 (3) Using the handle, lift the cleaner out of the indicator pool. Bluetooth CAUTION: Do not use the floating cable to lift the cleaner unit out of the water. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 5 (3) Remove the water outlet cover (4) Clean any hairs, dirt, or debris. (5) Return the cover and fasten it with the screws (6) Reinsert the filters. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 6 If working properly, 2. Check if the propeller is broken or needs cleaning. Keep out of children's reach. clean the filters well or replace the filters. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 7 Use of the product in anything other than private, residential pools. Furthermore, BWT will not be liable under any circumstances and neither the legal warranty nor the sales warranty will apply, for any damages that may or will occur to any pool, including pool's plaster or pool's vinyl liner, by reason of the use and/or operation of the BWT pool cleaner.
  • Página 8 L’entretien inadéquat de la piscine suivant les recommandations fournies sur les conditions de fonctionnement pourrait occasionner un mauvais fonctionnement du robot nettoyeur. Retirez le nettoyeur de l'eau lorsque vous réalisez un "traitement par choc chimique" de l'eau de la piscine. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 9 5. Branchez le câble flottant à la prise située sur le module de commande et d’alimentation. Taux de chlore MISE EN GARDE: L'utilisation du nettoyeur hors de l'eau cause de graves dommages immédiatement et se traduit par la perte de la garantie. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 10 3. Utilisez la poignée, soulevez le module de nettoyage pour le retirer de la piscine. Attention: N’utilisez pas le câble flottant pour sortir le module de nettoyage de l'eau. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 11 3. Retirez le couvercle de la sortie de l'eau 4. Nettoyez tous cheveux, saleté ou débris 5. Vérifiez que l'hélice ne soit pas cassée 6. Reposez le couvercle, puis serrez-le avec les vis 7. Réinsérez les filtres bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 12 »). Les filtres sont sales: (1) Retirez les filtres (2) Faites fonctionner Tenir hors de la portée des enfants. le robot nettoyeur dans la piscine sans les filtres. S’il fonctionne bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 13 Mettant en pratique les modalités du Décret législatif royal 1/2007 du 16 novembre, par lequel a été approuvé le Texte révisé de la Loi sur la protection du consommateur et de l’utilisateur, BWT offre au consommateur une garantie du produit durant deux ans, commençant à la date de livraison du produit par le fournisseur, selon les moda- lités énoncées dans cette garantie, sans préjudice des modalités du Décret royal.
  • Página 14 Si la piscina no se mantiene de acuerdo con las condiciones de funcionamiento recomendadas, el robot limpiafondos podría no funcionar correctamente. Retire el robot del agua cuando realice el "Tratamiento de Choque Químico" en el agua de la piscina. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 15 5. Conecte el cable flotante (A) a la toma (B) ubicada en la unidad de alimentación y control. Cloro No nadar PRECAUCIÓN: La utilización del limpiafondos fuera del agua causa graves daños inmediatos y ocasiona la pérdida de la garantía. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 16 2. Tire hacia arriba el cable flotante para acercar la unidad del limpiafondos hasta que sea Bluetooth posible agarrar el asa. 3. Agarrando el asa, levante el limpiafondos para extraerlo de la piscina. Precaución: No utilice el cable flotante para extraer el limpiafondos fuera del agua. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 17 4. Limpie todos los pelos, suciedad o residuos. 5. Compruebe que la hélice no esté rota. 6. Vuelva a colocar la tapa (8) y fíjela con los tornillos (9). 7. Vuelva a colocar los filtros bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 18 (2) Compruebe si la correctamente, limpie bien los filtros o reemplace los hélice está rota o necesita limpieza. Manténgase fuera del alcance de los niños. filtros. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 19 En aplicación de lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, que aprueba el texto revisado de la Ley de Protección de los Consumidores y Usuarios, BWT ofrece a los clientes una garantía de dos años de los productos a partir de la fecha en que son suministrados por el proveedor, sujeto a los términos y condiciones descritos en esta garantía, y sin perjuicio de lo dispuesto en el Real Decreto.
  • Página 20 - Wasser pH : 7,2 - 7,6 - Chlorgehalt: das Schwimmbecken wird entsprechend der Herstellerangaben instandgehalten. Hinweis: Werden diese empfohlenen Betriebsbedingungen für das Schwimmbecken nicht eingehalten, könnte der automatische Poolroboter nicht richtig funktionieren. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 21 5. Verbinden Sie das Schwimmkabel mit der Anschlussbuchse auf der Strom- und Steuereinheit. VORSICHTSMASSNAHMEN: Das Betätigen des Roboters außerhalb des Wassers führt sofort zu ernsthaften Schäden und zum Verlust der Garantie. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 22 3. Heben sie den Roboter nur am Griff aus dem Schwimmbecken. Vorsichtsmaßnahmen: Verwenden Sie nicht das Schwimmkabel, um den Reiniger aus dem Wasser zu heben. Dies könnte zu Schäden am Kabel führen. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 23 5. Stellen sie sicher, dass der Propeller nicht gebrochen oder Beschädigt ist 6. Setzen Sie die Wasserauslaufabdeckung zurück und befestigen diese wieder mit der Schraube. 7. Setzen Sie die Filter wieder ein. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 24 Die Filter sind verstopft: Entnehmen sie die Filter. Der Propeller ist gebrochen oder verstopft: Über- prüfen sie ob der Propeller gebrochen oder verstopft ist. Lassen sie den Roboter einen Zyklus ohne Filter in ihrem bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 25 Anschrift für die Rücksendung der Garantiekarte erhalten Sie vom Verkäufer. DIE GARANTIEVERBINDLICHKEIT VON BWT ist begrenzt auf die Reparatur des Produkts oder das Ersetzen von Teilen durch neue oder ausgebesserte Teile und ist unter keinen Umständen oder in keiner Weise für Folgeschäden, beiläufige Schäden; Verletzungen von Personen oder die Beschädigung von Eigentum in Zusammenhang mit der Benutzung des Produkts, für Gewinnausfall oder für anderen Kosten und Auslagen jeglicher Art haftpflichtig oder verantwortlich.
  • Página 26 - Il contenuto di cloro è conforme a quanto suggerito dal costruttore. Robot Nota: Il caso di mancato rispetto delle condizioni sopra riportate, non si garantisce il corretto funzionamento dell'apparecchio. Quando si esegue il trattamento chimico intensivo rimuovere il robot dalla piscina. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 27 6. Collegare il cavo galleggiante (A) alla presa (B) dell'unità di alimentazione e controllo. AVVERTENZE: In caso di azionamento fuori dall'acqua, il robot può subire Cloro Divieto di danni. In tal caso, la garanzia non è valida. nuoto bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 28 2. Tirare il cavo galleggiante per avvicinare il più possibile il robot, per poterlo afferrare con la maniglia. On/Off 3. Servendosi della maniglia, estrarre il robot dalla piscina. Full filter indicator Attenzione: Non usare il cavo galleggiante per estrarre il robot dall'acqua. Bluetooth bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 29 (2) Rimuovere le viti che tengono il coperchio di uscita dell'acqua. (3) Rimuovere l'uscita dell'acqua copertina (4) Pulire eventuali peli, sporcizia o detriti (5) Rimettere il coperchio e fissarlo con le viti (6) Reinserire i filtri bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 30 Se funziona (1) Verificare che il robot pulitore non sia un solo per Tenere fuori dalla portata dei bambini. correttamente, pulire bene i filtri o sostituire i filtri. bwt.com ICE 500 / ICE 600 Robotic Pool Cleaner...
  • Página 31 POLIZZA DI GARANZIA PER 2 ANNI In applicazione delle condizioni del Decreto Legislativo Reale 1/2007 del 16 Novembre, BWT offre ai clienti la garanzia di due anni per i propri prodotti a partire dalla data in cui sono consegnati da parte del distributore, secondo i termini e le condizioni descritti nella garanzia e con riserva delle condizioni del Decreto Reale. La garanzia è valida in tutti gli stati membri dell’Unione Europea, soggetta alle limitazioni legali in vigore in ciascun paese nel quale è...

Este manual también es adecuado para:

Ice 600