Descargar Imprimir esta página
SENSEA NEOLINE 48 S 150 32 1T105 1T45/PSH Serie Instrucciones De Montaje, Utilización Y Mantenimiento
SENSEA NEOLINE 48 S 150 32 1T105 1T45/PSH Serie Instrucciones De Montaje, Utilización Y Mantenimiento

SENSEA NEOLINE 48 S 150 32 1T105 1T45/PSH Serie Instrucciones De Montaje, Utilización Y Mantenimiento

Publicidad

Enlaces rápidos

Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
+
+
+
X2
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
5
NEOLINE
48
S
135_32_1T90_1T45 /PSH
NEOLINE
48
S
135_32_1T45_1T90 /PSH
NEOLINE
48
S
150_32_2T75 /PSH
NEOLINE
48
S
150_32_1T105_1T45 /PSH
NEOLINE
48
S
150_32_1T45_1T105 /PSH
NEOLINE
48
ST135_33_1T90_1T45_TOP135_1 /PSH
NEOLINE
48
ST135_33_1T45_1T90_TOP135_1 /PSH
NEOLINE
48
ST150_33_2T75_TOP150_1 /PSH
ST
NEOLINE
48
150_33_1T105_1T45_TOP150_1 /PSH
NEOLINE
48
ST150_33_1T45_1T105_TOP150_1 /PSH
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
Manual asamblare,
RO
utilizare și între inere
NEO LINE
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SENSEA NEOLINE 48 S 150 32 1T105 1T45/PSH Serie

  • Página 1 NEO LINE NEOLINE 135_32_1T90_1T45 /PSH NEOLINE 135_32_1T45_1T90 /PSH NEOLINE 150_32_2T75 /PSH NEOLINE 150_32_1T105_1T45 /PSH NEOLINE 150_32_1T45_1T105 /PSH NEOLINE ST135_33_1T90_1T45_TOP135_1 /PSH NEOLINE ST135_33_1T45_1T90_TOP135_1 /PSH NEOLINE ST150_33_2T75_TOP150_1 /PSH NEOLINE 150_33_1T105_1T45_TOP150_1 /PSH NEOLINE ST150_33_1T45_1T105_TOP150_1 /PSH Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilisation - Entretien Utilización y Mantenimiento...
  • Página 2 : Le agradecemos que haya comprado un producto S ENSEA. Antes de prestaciones y prolongar su vida útil. PT: Agradecemos-lhe o facto de ter adquirido um produto SENSEA. Antes de começar a utilizar o seu novo produto, queira fazer o favor de ler atentamente estas instruções, no sentido de otimizar os desempenhos e a...
  • Página 3 AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble/cet objet doit être et des blessures graves sur les personnes. En cas de doute concer- nant l'installation, demandez conseil à un vendeur spécialisé ou contactez un professionnel. Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de matériau de votre mur.
  • Página 4 OSTRZEŻENIE: aby uniknąć ryzyka przewrócenia, mebel/produkt musi zostać solidnie przymocowany do ściany. Sprawdź, czy ściana jest odpowiednia i solidna, aby mieć pewność, że jest w stanie utrzymać obciążenie mebla/produktu i siły na poziomie mocowań. Nieprawidłowo wykonany montaż może spowodować upadek mebla/produktu prowadzący do poważnych obrażeń...
  • Página 5 x 21...
  • Página 10 X 13...
  • Página 17 X 13...
  • Página 22 ± 2 mm ± 1,5 mm 60 KG 60 KG...
  • Página 23 FR / IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ES /IMPORTANTE, CONSERVAR PARA CONSULTAR POSTERIORMENTE: LEER ATENTAMENTE PT / IMPORTANTE CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS: POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO IT / IMPORTANTE, DA CONSERVARE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE: DA LEGGERE ATTENTAMENTE EL / ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ...
  • Página 24 S i ya no puede utilizars e, es te mueble s e puede reciclar, Ce meubl e s e rec yc le, s ’il n’es t plus utilis able . E s te móvel é reciclável. Quando deixar de s er utilizado, dépose z-le en déc hèterie.