Página 1
CENTRIFUGAL PUMPS FOR SWIMMING-POOLS BOMBAS CENTRÍFUGAS PARA PISCINAS HERMES INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL. TECHNICAL DATA. MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO. DATOS TÉCNICOS. (HE – ENG-ESP IML)
Página 2
ENGLISH ESPAÑOL IMPORTANT: The manual you are reading contains fundamental information regarding the IMPORTANTE: El manual que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental safety measures to be adopted when installing and starting up. It is therefore of utmost acerca de las medidas de seguridad a adoptar en el momento de la instalación y la puesta en importance that both the installer and the user read the instructions before assembling and servicio.
Página 3
INSTALLATION AND ASSEMBLY WORK WARNINGS ADVERTENCIAS EN LOS TRABAJOS DE INSTALACIÓN Y MONTAJE • Durante la conexión de los cables eléctricos al motor de la máquina, cuidar la • While connecting electrical cables to the machine’s motor, take care of the mechanism disposición en el interior de la caja de conexiones, verificar que no queden trozos de inside the connection box, check that no pieces of cable remain inside after closure and cable en el interior después del cierre y que el conductor de tierra está...
Página 4
2. Block the starting-up mechanisms. 1. Desconectar el voltaje de la máquina. 3. Check that there is no voltage in the circuits, including the auxiliaries and 2. Bloquear los dispositivos de puesta en marcha. supplementary services. 3. Verificar que no haya voltaje presente en los circuitos, incluso en los 4.
Página 5
• For the correct operation of the pump, it must be primed until water reaches the surface • Para el correcto funcionamiento de la bomba se debe proceder al cebado de la misma of the suction pipe. hasta que el agua aflore por el conducto de aspiración. EMPLAZAMIENTO POSITIONING •...
Página 6
4. START-UP INSTRUCTIONS 4. INSTRUCCIONES DE PUESTA EN SERVICIO CUESTIONES PREVIAS A LA PUESTA EN MARCHA QUESTIONS PRIOR TO START-UP • The pumps can never work without having been previously filled with water, as otherwise • Las bombas en ningún caso pueden trabajar sin haber sido llenadas previamente de it may damage the mechanical seal causing loss of water through it.
Página 7
POSSIBLE BREAKDOWNS, CAUSES AND SOLUTIONS POSIBLES AVERÍAS, MOTIVOS Y SOLUCIONES PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS PROBLEMAS MOTIVOS SOLUCIONES Entrada de aire por la tubería de Compruebe el estado de racores y Air entry in suction tube Check pipe fittings and suction tube joints aspiración.
Página 8
EVIDENCE OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Manufactured by: / Fabricado por: ESB06977813 Pol. Ind. La Rasa C/ Can Matas s/n 17481 Sant Julià de Ramis (Girona) Spain - Declares under their own responsibility that all the pumps: HERMES Manufactured since 20/04/2016, independent of the serial number, are in compliance with: o 2006/42/CE Machine directive safety prescriptions.