Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Distruggidocumenti
Banda transportadora
EBA 7050-2
Dieser Text darf nicht sein!!
Dieser Text darf nicht sein!!
Dieser Text darf nicht sein!!
UL-ID in Konf nur bei GB
E Instrucciones de uso
- 1 -

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EBA 7050-2

  • Página 1 E Instrucciones de uso Distruggidocumenti Banda transportadora EBA 7050-2 Dieser Text darf nicht sein!! Dieser Text darf nicht sein!! Dieser Text darf nicht sein!! UL-ID in Konf nur bei GB - 1 -...
  • Página 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2...
  • Página 3 E •Sicherheitshinweise • Normas de Seguridad • D Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine! F Pas d‘utilisation par un enfant! NL Geen bediening door kinderen! Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini! E ¡No dejar que la utilicen los niños! S Installera maskinen utom räckhåll för barn! FIN Asentakaa laite lasten ulottumattomiin! N Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn!
  • Página 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2...
  • Página 5 E •Sicherheitshinweise • Normas de Seguridad • D Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! F Attention aux cheveux longs! NL Pas op met lang haar! Capelli lunghi possono entrare nella testa di taglio! E ¡Tener cuidado con el cabello largo puede enredarse en el cabezal de corte! S Undvik långt hår i närheten av skärverket!
  • Página 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 La máquina ha sido construida para destruir...
  • Página 7 E •Sicherheitshinweise • Normas de Seguridad • Parada rápida. ¡Pulse el botón de parada de emergencia! ¡Esta máquina esta diseñada para el uso de una sola persona! Las partes peligrosas de la máquina están protegidas por una tapa de seguridad. - 7 -...
  • Página 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 No trabaje con la máquina sin las siguientes...
  • Página 9 E •Sicherheitshinweise • Normas de Seguridad • No apoyarse sobre la máquina. Quite la clavija antes de limpiar la máquina. No lleve a cabo ninguna reparación sobre la máquina destructora. (véase pág. 28). - 9 -...
  • Página 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 ¡Proteger los cables de conexión contra calor,...
  • Página 11 Aufstellen • Instalación • El dispositivo de transporte seguro (A) y (B) debe ser montado cuando la maquina es transportada a lo largo. Asegurese de que el gato paletizable es centrado debajo de la maquina. No levantar la máquina por la parte de los mandos.
  • Página 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 •...
  • Página 13 Aufstellen • Instalación • • Abra la puerta. • Retire el dispositivo de transporte seguro (A) y guarde para posterior uso. • Monte los tornillos de soporte (A) • Apriete los tornillos de soporte hasta que las rueditas traseras esten balanceadas. Carretilla de residuos: •...
  • Página 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Banda transportadora.
  • Página 15 Aufstellen • Instalación • Desmonte la barra. Empuje el deslizador hasta el fondo. Introduzca hasta el fondo dentro de la maquina la banda transportadora. - 15 -...
  • Página 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Asegure ambas manijas.
  • Página 17 Aufstellen • Instalación • Compruebe la dirección de la cinta transportadora Poner la máquina en marcha. Error en el sentido de rotación cambios de sentidos deben hacerse por un técnico. - 17 -...
  • Página 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2...
  • Página 19 Bedienung • Funcionamiento • Distribuya el papel a traves de todo lo ancho de la banda. Destruya el papel continua solo en pilas. La reja (A) puede ser levantada para remover papel atascado. Paro de la máquina. Presione el botón blanco (A) o el paro de emergencia (B).
  • Página 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2...
  • Página 21 Bedienung • Funcionamiento • Se para automaticamente cuando la puerta está abierta. La luz (O) encendida. Se para automáticamente cuando está abierta la tolva de alimentación. La luz (O) encendida. Se para automaticamente cuando la bolsa de plástico está llena. La luz (R) encendida.
  • Página 22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2...
  • Página 23 Bedienung • Funcionamiento • • Ponga una nueva bolsa. • Amarre la bolsa con la banda redonda. • Empuje la carretilla hacia la máquina, con la parte abierta hacia usted hasta que toque el buffer. • Cierre la puerta • Cheque la funcion del interruptor de la puerta: Encienda la maquina.
  • Página 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 La máquina no funciona...
  • Página 25 Mögliche Störungen • Posibles fallos en el funcionamiento • ¿Reja de seguridad está abierta? Cerrar Reja de seguridad. ¿La puerta está abierta? Cerrar la puerta. ¿La banda transportadora (accesorio) no esta asegurada? Asegure ambas manijas. - 25 -...
  • Página 26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Luz de espera (A) no se ilumina.
  • Página 27 Mögliche Störungen • Posibles fallos en el funcionamiento • La máquina se para La luz amarilla piloto se enciende, Período de enfriamiento de aprox. 10-20 min. Arrancar de nuevo. La luz amarilla piloto (A) se ilumina, la luz verde (B) esta afuera; Þ la banda transportadora esta sobrecargada.
  • Página 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 ¿La máquina no funciona?
  • Página 29 Zubehör • Accesorios • Accessori Sistema - Trasportatore modulare (Nastro trasportatore) • 9000 595 Aceite biodegradabile 10x0,2l • 9000 610 Stecca d´aiuto • 9000 593 Sacchi di plastica da 350l ( 5 pezzi ) Sacchi di plastica da 350l ( 50 pezzi ) •...
  • Página 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 EBA 7050-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Protección del fusible en:...
  • Página 31 - Hiermit erklären wir, dass die Bauart von - Herewith we declare that - Por la presente, declaramos que la XXXXXXX 7050-2; GS-ID Nr. 11500902 - folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht - complies with the following provisons applying to it - satisface las disposiciones pertinentes siguientes...
  • Página 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Destructoras de Documentos Gruppe_EBA_AV_RS_2010-02_sw.eps Gruppe_IDEAL_AV_2010-02.eps Cizallas y Guillotinas Gruppe EBA_SM_RS_2007-04.eps Gruppe_IDEAL_SM.eps • • • • • EBA Krug & Priester 72336 Balingen Germany www.eba.de - 32 -...