Resumen de contenidos para Lenovo ThinkVision P27u-10 61CB
Página 1
ThinkVision P27u-10 Guía del usuario Tipos de máquina: 61CB...
Página 2
LENOVO se han desarrollado exclusivamente con presupuestos privados y se han vendido a entidades gubernamentales y elementos comerciales tal y como se define en 48 C.F.R. 2.101 con derechos limitados y restringidos de uso reproducción y revelación.
Página 3
Contenido Información de seguridad ............iii Instrucciones generales de seguridad .
Página 4
Información de seguridad Instrucciones generales de seguridad Para obtener consejos para ayudarle a utilizar su PC de forma segura, visite el sitio Web: http://www.lenovo.com/safety Before installing this product, read the Safety Information. Před instalací tohoto produktu si pročtěte Bezpečnostní informace.
Página 5
USB C-C (NA) (WW) Nota: El software Lenovo ThinkColor admite P27u-10 con el tipo de máquina: 61CB. Aviso para usuarios Para instalar el monitor, consulte las ilustraciones siguientes. Nota: no toque el área de la pantalla del monitor. El área de la pantalla es de vidrio y se puede dañar si se manipula sin cuidado o si se ejerce excesiva presión.
Página 6
Información general del producto Esta sección proporciona información sobre el ajuste de las posiciones del monitor, el establecimiento de los controles de usuario y el uso de la ranura de bloqueo del cable. Tipos de ajuste Inclinación Consulte la siguiente ilustración para ver un ejemplo de los límites de inclinación. Plataforma giratoria Con el pedestal integrado puede inclinar y girar el monitor para conseguir el ángulo de visión más cómodo.
Página 7
Ajuste de la altura Para ajustar la altura, el usuario debe presionar hacia abajo o tirar hacia arriba del monitor. 110mm Girar el monitor - Ajuste la posición de la pantalla antes de rotar la pantalla del monitor. (Asegúrese de que la pantalla del monitor asciende a su altura máxima y que se inclina hacia atrás a 30°).
Página 8
Controles del monitor El monitor tiene controles en el panel frontal que se utilizan para ajustar la visualización. Para obtener información sobre cómo utilizar estos controles, consulte la sección "Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3. Ranura para el cable de seguridad El monitor cuenta con una ranura de bloqueo del cable situada en la parte posterior de aquél (en la posición inferior).
Página 9
Para PC con una conexión HDMI. Nota 1: Los monitores vendidos en Norteamérica incluyen un cable HDMI. Nota 2: Para otras regiones, Lenovo recomienda que los clientes que necesiten utilizar la entrada HDMI en sus monitores adquieran el "cable HDMI a HDMI de Lenovo OB47070".
Página 10
Para PC con una conexión DisplayPort. Para el equipo con USB Tipo-C. Capítulo 1.
Página 11
Para un PC con una conexión USB del Tipo A. Conecte el cable de audio del altavoz y la toma de audio del monitor para transferir la fuente de audio desde DP, Tipo-C, HDMI o USB. Nota: La salida de audio en modos DP, Tipo-C y HDMI. Capítulo 1.
Página 12
Conecte un extremo del cable USB al terminal inverso USB del monitor, y conecte el otro extremo del cable USB en un puerto USB apropiado de su dispositivo. Nota: El puerto USB descendente no proporciona alimentación mientras el monitor esté apagado.
Página 13
Inserte el cable de alimentación en el monitor y, a continuación, enchufe dicho cable y el de su equipo en una toma de corriente eléctrica con toma de tierra. Nota: debe utilizar un cable de alimentación homologado con este equipo. Se tendrán en cuenta el sistema nacional en cuestión y/o las normativas de equipos.
Página 14
3-5http://support.lenovo.com/docs/P27u_10. Consulte . Registrar su opción Gracias por adquirir este producto de Lenovo™. Dedique unos minutos a registrar el producto y a proporcionarnos la información que ayudará a Lenovo a proporcionarle un mejor servicio en el futuro. Sus comentarios nos proporcionan una gran ayuda a la hora de desarrollar productos y servicios importantes para el usuario y para desarrollar mejoras formas de comunicación con Ud.
Página 15
PC. Para obtener información detallada sobre cualquiera de estos temas, visite el sitio Web Healthy Computing en: http://www.lenovo.com/healthycomputing/. Organizar el área de trabajo Utilice una superficie de trabajo con la altura apropiada y un área de trabajo despejada que le permita trabajar con comodidad.
Página 16
Información sobre accesibilidad Lenovo es una empresa comprometida en proporcionar mayor acceso a la información y a la tecnología a las personas discapacitadas. Con tecnologías para discapacitados, los usuarios pueden obtener acceso a la información de la forma más apropiada en función de su discapacidad.
Página 17
Ajustar la imagen del monitor En esta sección se describen las funciones de control para ajustar la imagen del monitor. Usar los controles de acceso directo Los controles de acceso directo se pueden utilizar cuando no están activos los menús en pantalla (OSD, On Screen Display).
Página 18
Utilizar los controles del menú en pantalla (OSD) Los controles de usuario, con los que puede ajustar la configuración, se pueden ver a través del menú OSD. Adjusts overall screen Brightness/Contrast/DCR Exit Para utilizar los controles: Presione para abrir el menú OSD principal. Utilice los botones para recorrer los distintos iconos.
Página 19
Tabla 2-2. Funciones OSD Icono del menú OSD del menú principal Submenú Descripción Controles y ajustes Brightness (Brillo) Permite ajustar el brillo general. Todos los puertos de entrada Contrast (Contraste) Permite ajustar la diferencia entre las áreas claras y oscuras Brightness (Brillo)/ •...
Página 20
Tabla 2-2. Funciones OSD Icono del menú OSD del menú principal Submenú Descripción Controles y ajustes Scaling (Escala) • Permite seleccionar el tipo de Todos los puertos de imagen con escala. entrada • Original AR (RA original): Image Properties misma relación de aspecto que (Propiedades de la la señal de entrada.
Página 21
Tabla 2-2. Funciones OSD Icono del menú OSD del menú principal Submenú Descripción Controles y ajustes Accessibility Permite cambiar la tasa de Todos los puertos de (Accesibilidad) repetición de botones y la entrada configuración del tiempo de espera Options (Opciones) del menú.
Página 22
Seleccionar un modo de visualización compatible El modo de visualización que utiliza el monitor viene controlado por su PC. Consulte por tanto la documentación de su PC para obtener detalles sobre el modo de cambiar los modos de visualización. El tamaño, la posición y la forma de la imagen pueden cambiar cuando lo hace el modo de visualización.
Página 23
Comprender la administración de energía La administración de energía es una función utilizada cuando su PC reconoce que no se está utilizando el ratón ni el teclado durante un período de tiempo definido por el usuario. Se trata de varios estados según se describe en la siguiente tabla. Para obtener el rendimiento óptimo, apague el monitor cuando termine de trabajar o siempre que piense que no lo va a utilizar durante un prolongado período de tiempo durante el día.
Página 24
Mantenimiento del monitor Asegúrese de apagar la energía antes de realizar tareas de mantenimiento en el monitor. No debe: • Aplicar agua ni líquido directamente al monitor. • Utilizar disolventes o sustancias abrasivas. • Utilizar materiales de limpieza inflamables para limpiar el monitor ni ningún otro equipo eléctrico.
Página 25
Paso 4: Acople el soporte de montaje incluido en el kit de instalación en pared compatible con VESA (distancia de 100 mm x 100 mm) con los tornillos de instalación tipo VESA M4 x 10 mm. VESA hole Paso 5: Acople la pantalla LCD a la pared siguiendo las instrucciones del kit de instalación en pared.
Página 26
Capítulo 3. Información de referencia Esta sección contiene especificaciones del monitor, instrucciones para instalar manualmente el controlador del monitor e información sobre solución de problemas y servicio técnico. Especificaciones del monitor Tabla 3-1. Especificaciones del monitor para los modelos tipo 61CB-G**1-WW Dimensiones Profundidad 269,8 mm (10,62 pulgadas)
Página 27
Tabla 3-1. Especificaciones del monitor para los modelos tipo 61CB-G**1-WW Entrada de vídeo (DP) Interfaz Señal de entrada TMDS VESA (Panel Link™) Horizontal 3840 píxeles (máx.) Vertical 2160 líneas (máx.) Frecuencia de reloj 600 MHz Entrada de vídeo (HDMI) Interfaz HDMI Señal de entrada TMDS VESA (Panel Link™)
Página 28
Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor, es posible que pueda solucionarlo usted mismo. Antes de llamar a su proveedor o a Lenovo, intente llevar a cabo las acciones propuestas según el problema que se le presente.
Página 29
Tabla 3-2. Solucionar problemas Problema Causa posible Acción propuesta Referencia La pantalla está en El monitor se encuentra • Presione cualquier tecla "Comprender la blanco y el en el modo de espera o del teclado o mueva el administración de indicador de suspensión.
Página 30
Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 3840 x 2160 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
Página 31
Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 3840 x 2160 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
Página 32
Arañazos o perforaciones en las pantallas de los monitores. Componentes de servicio Los siguientes componentes son utilizados por el servicio técnico de Lenovo o por proveedores autorizados de Lenovo para cumplir la garantía del cliente. Los componentes se utilizan únicamente para servicio técnico. La siguiente tabla muestra información para el modelo 61CB-G**1-WW.
Página 33
Los números de teléfono están sujetos a cambios sin previo aviso. En la siguiente página Web puede encontrar la lista de teléfonos más actual para el servicio de soporte técnico de Lenovo: http://consumersupport.lenovo.com País o región...
Página 34
País o región Número de teléfono Bélgica Servicio y soporte de garantía: 02-339-36-11 (Holandés y francés) Bolivia 0800-10-0189 (español) Brasil Llamadas realizadas dentro de la región de San Pablo: 11-3889-8986 Llamadas realizadas fuera de la región de San Pablo: 0800-701-4815 (Portugués) Brunéi Marcar 800-1111...
Página 35
País o región Número de teléfono Alemania Servicio y soporte de garantía: 0800-500-4618 (número gratuito) (Alemán) Grecia Socio comercial de Lenovo (Griego) Guatemala Marcar 999-9190, esperar al operador y solicitar el marcado al número 877-404-9661 (español) Honduras Marcar 800-0123 (español) Hungría...
Página 36
País o región Número de teléfono Nicaragua 001-800-220-2282 (español) Noruega 8152-1550 (Noruego) Panamá Centro de atención al cliente de Lenovo: 001-866-434 (número gratuito) (español) Perú 0-800-50-866 OPCIÓN 2 (español) Filipinas 1-800-8908-6454 (suscriptores globales) 1-800-1441-0719 (suscriptores PLDT) (Tagalog, inglés) Polonia Portátiles y tabletas comercializadas con el logotipo Think:...
Página 37
País o región Número de teléfono Uruguay 000-411-005-6649 (español) Venezuela 0-800-100-2011 (español) Vietnam 120-11072 (número gratuito) 84-8-4458-1042 (se aplican cargos estándares) (vietnamita e inglés) Apéndice A...
Página 38
Lenovo no significa ni implica que solamente se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. Se puede utilizar en su lugar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ningún derecho de propiedad intelectual de Lenovo.
Página 39
Recolectar y reciclar un equipo o monitor de Lenovo en desuso Si es un empleado de una compañía y necesita deshacerse de un equipo o monitor de Lenovo que pertenezca a dicha compañía, debe hacerlo conforme a la Ley de Promoción del Uso Eficiente de Recursos.
Página 40
Cables y adaptadores de alimentación Utilice solamente los cables y adaptadores de alimentación proporcionados por el fabricante del producto. No utilice el cable de alimentación de CA para otros dispositivos. Apéndice B.