Pour verrouiller les commandes
Sélectionner CYCLE SIGNAL (signal de programme) pendant
3 secondes.
Le témoin lumineux à côté du bouton CYCLE SIGNAL s'allume.
Pour déverrouiller les commandes
Sélectionner CYCLE SIGNAL (signal de programme) pendant
3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne.
NOTE: To lock or unlock the controls when the washer is off,
press and hold CONTROLS LOCK/UNLOCK for 3 seconds.
Door Locked (porte verrouillée)
Lorsque le témoin lumineux s'allume, la porte est verrouillée.
Durée résiduelle estimée
Les durées de programme varient automatiquement en fonction
de la pression et de la température de l'eau, du détergent et de la
charge de linge. La durée du programme sera prolongée en cas
d'excès de mousse ou si la charge est déséquilibrée. La
procédure contre la mousse élimine l'excès de mousse et permet
un rinçage correct de vos vêtements. Pendant la procédure de
rééquilibrage, l'affichage du temps se mettra en pause jusqu'à ce
que cette activité soit terminée, puis se réactivera pour le reste
du programme.
Programmes
Programmes
Choisir le programme de lavage en tournant le bouton de
sélection. Le témoin lumineux du programme s'allume une fois le
programme sélectionné. Chaque programme est conçu pour
différents types de tissu et niveaux de saleté. Les témoins
lumineux des modificateurs, situés sur le côté droit du tableau,
changent en fonction des programmes sélectionnés.
Chaque programme comporte un niveau de saleté (durée
estimée du programme), une température de l'eau et une
vitesse d'essorage préréglés et peut comporter des options
préréglées. Les préréglages procurent les soins aux tissus
recommandés pour le programme sélectionné.
Les préréglages de programme s'allument en vert pour indiquer
les options et modificateurs présélectionnés; ils peuvent être
modifiés à tout moment tant que START (mise en marche) n'a
pas été sélectionné. Toutes les options et tous les
modificateurs ne sont pas disponibles avec tous les
programmes. Les modificateurs disponibles s'allument d'une
couleur ambre. (Pour modifier les réglages après le début d'un
programme, sélectionner une fois STOP (arrêt) puis
sélectionner les réglages désirés. Appuyer sur la touche START
[pendant environ 1 seconde] pour poursuivre le programme.)
68
All manuals and user guides at all-guides.com
Préréglages de programme
Chaque programme comporte une durée de programme, une
température de l'eau et une vitesse d'essorage préréglées. Les
préréglages procurent les soins aux tissus recommandés pour le
programme sélectionné. Voir le tableau.
Programme
Niveau de
saleté
(hr:min)
Normal/Casual
Normal
(normal/tout-
(0:50)
aller)
Heavy Duty
Très sale
(service
(1:35)
intense)
Whitest Whites
Très sale
(blancs les plus
(1:45)*
blancs)
Sanitary
Très sale
(sanitaire)
(2:00)
Rinse/Drain &
N/A
Spin (rinçage/
(0:20)
vidange et
essorage)
Drain & Spin
Normal
(vidange et
(0:11)
essorage)
Clean Washer
N/A
(nettoyage de la
laveuse)
Express Wash
Léger
(lavage rapide)
(0:30)
(2-3 articles)
Silk/Ultra
Normal
Delicate (soie/
(0:30)
ultra-délicat)
Handwash/
Normal
Wool (articles
(0:35)
lavables à la
main/lainages)
Kids Wear
Très sale
(vêtements
(1:25)
d'enfants)
Bulky/Bedding
Normal
(articles
(0:55)
encombrants/
literie)
*La durée peut être différente de celle de votre modèle.
Modification des préréglages de programme
Appuyer sur le sélecteur de chaque réglage disponible jusqu'à ce
que le réglage désiré s'allume en vert.
Temp. de l'eau
Vitesse
(lavage/
d'essorage
rinçage)
Warm/cold
High
(tiède/froide)
(élevée)
Hot/cold
Extra High
(chaude/froide)
(très élevée)
Hot/cold
Extra High
(chaude/froide)
(très élevée)
Extra Hot/Cold
Extra High
(très chaude/
(très élevée)
froide)
Cool/Cold
Extra High
(fraîche/froide)
(très élevée)
N/A
Extra High
(très élevée)
N/A
N/A
Warm/Cold
Extra High
(tiède/froide)
(très élevée)
Cool/Cold
Pas
(fraîche/froide)
d'essorage
Cool/Cold
Extra Low
(fraîche/froide)
(très basse)
Warm/Cold
Extra High
(tiède/froide)
(très élevée)
Warm/Cold
Extra Low
(tiède/froide)
(très basse)