Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TV LED 80 cm
32'' LED TV
L321 0HD LED

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Proline L3210HD LED

  • Página 1 TV LED 80 cm 32'' LED TV L321 0HD LED...
  • Página 3 TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS................p.02 DESCRIPTION DUPRODUIT............p.05 ASSEMBLAGE................p.06 TÉLÉCOMMANDE................p.07 BRANCHEMENTS................p.09 FONCTIONS DE BASE..............p.12 UTILISER LES MENUS..............p.15 SPÉCIFICATIONS................p.23 DÉPANNAGE..................p.26 MISE AU REBUT................p.27 INFORMATIONS SUR LA LICENCE • DVB et le logo DVB sont des marques de commerce du projet DVB. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby », « Dolby Audio » et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Página 4 AVERTISSEMENTS • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite. • Aération Prévoyez un espace libre d’au moins 10 cm tout autour du produit.
  • Página 5 • Ne placez jamais un téléviseur dans un endroit instable. Un téléviseur peut tomber, entraînant des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples telles que : Utilisez les armoires ou les supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
  • Página 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Lisez ces instructions et conservez-les pour consultation ultérieure. Respectez toutes les instructions. • N’utilisez pas cet appareil près d’un endroit où il y a de l’eau. • Nettoyez l’appareil exclusivement avec POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC un chiffon sec.
  • Página 7 DESCRIPTION DU PRODUIT Vues avant et latérale 1. Écran 2. Voyant d’alimentation / Capteur des signaux de la Afin télécommande. d’éviter des 3. Pied dommages auditifs éventuels, 4. Bouton VOL+/- : Régler le volume. ne pas écouter à 5. Bouton CH+/- : Sélectionner la chaîne précédente/suivante un niveau sonore élevé...
  • Página 8 ASSEMBLAGE Assembler les pieds ATTENTION : Lors de l’assemblage des pieds sur le téléviseur, placez l’écran vers le bas sur une table ou une surface plane sur laquelle vous avez placé un rembourrage pour protéger l’écran des rayures. Fixation murale ATTENTION : •...
  • Página 9 TÉLÉCOMMANDE Boutons 1. Marche/Veille 2. TV/RADIO 3. ROUGE Boutons de couleur : 4. VERT Sélection, navigation et utilisation 5. BLEU des différentes fonctions. 6. JAUNE 7. SUBTITLE –Afficher/Cacher les sous-titres 8. TEXT –Afficher le télétexte disponible. 9. EPG –Afficher le guide des programmes électronique.
  • Página 10 Utiliser la télécommande 1. Ouvrez le couvercle du logement des piles. 2. Insérez deux piles AAA (non fournies) en respectant les marquages de polarité présents dans le logement des piles. 3. Refermez le couvercle du logement des piles. • ATTENTION : N’utilisez jamais simultanément des piles neuves et usagées, car cela peut endommager la télécommande.
  • Página 11 BRANCHEMENTS Branchement à l’alimentation électrique Branchement HDMI Utilisez un câble HDMI (non fourni) pour connecter le téléviseur avec d’autres appareils et lui transmettre un signal multimédia haute définition. DVD/VCR La fonction HDMI ARC (Audio Return Channel) vous permet de transférer le son depuis votre téléviseur compatible ARC vers des appareils audio compatibles ARC (par exemple, un home cinéma) via une seule connexion HDMI.
  • Página 12 Branchement PC/VGA Utilisez des câbles VGA et audio (non fournis) pour connecter le téléviseur avec un appareil ou un ordinateur et utiliser cette unité comme moniteur. AUDI O RGB-P C OUTPU T Branchement COAXIAL USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Utilisez un câble coaxial (non fourni) pour connecter le téléviseur avec un amplificateur...
  • Página 13 Branchement YPbPr USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Câble audio (non fourni) Câble YPbPr (non fourni) DVD/VCR Branchement USB USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Support de stockage USB (non fourni) Insérer une carte CI USB 1 COAX 500mA)
  • Página 14 FONCTIONS DE BASE Vérifiez que tous les branchements nécessaires ont été correctement effectués avant de brancher l’appareil dans une prise murale et de l’allumer. Regarder la télévision 1. Appuyez sur le bouton STANDBY pour allumer l’appareil. 2. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner la source d’entrée analogique (ATV) ou numérique (DTV).
  • Página 15 • Appuyez sur le bouton BLEU pour afficher le guide des programmes du jour suivant. Enregistrer 1. Dans le mode TNT, insérez un support de stockage USB formaté, puis appuyez pour enregistrer le programme que vous êtes en train de visionner. •...
  • Página 16 Si ce menu disparaît, appuyez sur la touche EXIT (QUITTER) pour l’afficher à nouveau.
  • Página 17 UTILISER LES MENUS Le bouton MENU vous permet d’accéder à différents paramètres du téléviseur et de les personnaliser. Naviguer dans les menus du téléviseur Droite /gauche pour sélectionner le menu désiré. / : Mettre en surbrillance les options, si applicable. OK : Confirmer le réglage ou afficher la page suivante.
  • Página 18 1. CHAÎNE Antenne • Appuyez sur les boutons de navigation GAUCHE / DROITE pour sélectionner DVB-T ou DVB-C. Réglage automatique • Appuyez sur le bouton de navigation OK ou DROITE pour accéder à cette option. • Utilisez les boutons de navigation pour définir le pays, le mode de réglage et LCN.
  • Página 19 2. IMAGE Mode Image • Appuyez sur les boutons de navigation HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE pour sélectionner une option. Mode Image : options disponibles : Standard, Doux, Personnalisé, Dynamique. Contraste / Luminosité / Couleur / Teinte / Netteté : valeur réglable : 0-100. Remarque : Le contraste, la luminosité, la couleur et la netteté...
  • Página 20 Volume Auto Ce paramètre est utilisé pour activer ou désactiver le volume automatique. Son surround Activer / désactiver le son surround pour une meilleure expérience sonore Mode SPDIF Options disponibles : Auto, PCM, Désactivé Audiodescription (AD) Ce paramètre est utilisé pour activer / désactiver la fonction de description audio. Pour les utilisateurs malvoyants, cette fonction permet à...
  • Página 21 Minuteur Veille Ce paramètre est utilisé pour définir le temps de mise en veille automatique en l’absence de signal. Options disponibles : Désactivé, 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min ou 240 min. Mise en veille automatique Ce paramètre est utilisé...
  • Página 22 Mode Hôtel Ce paramètre est utilisé pour régler le verrouillage pour hôtel 6. PARAMÈTRES Langue des menus Ce paramètre est utilisé pour sélectionner la langue d’affichage du système. Langue télétexte Ce paramètre est utilisé pour sélectionner la langue de télétexte désirée Langue audio •...
  • Página 23 régler l’option sélectionnée. • Appuyez sur le bouton OK pour afficher le sous-menu ou confirmer le réglage. Dans cette partie, vous pouvez sélectionner le disque souhaité, vérifier le système de fichiers PVR, formater votre périphérique de mémoire USB et définir une durée de limite d’enregistrement libre souhaitée.
  • Página 24 7. FONCTIONNEMENT USB Branchez votre périphérique USB. Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour ouvrir la liste SOURCE. Appuyez ensuite sur les boutons de navigation HAUT / BAS pour sélectionner USB (ou média) et appuyez sur le bouton OK pour y accéder. Appuyez sur les boutons / pour mettre en surbrillance Photo, Musique, Film ou Texte, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer la sélection.
  • Página 25 SPÉCIFICATIONS Diffusion TV PAL, B/G, D/K, I, SECAM, L/L Réception de chaÎnes ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz) Nombre de chaÎnes préréglées 100 (ATV) Indicateur de chaÎnes Affichage sur l’écran Entrée d’antenne RF 75 Ohm (instable) CA 100-240V~50/60Hz Tension de fonctionnement (~signifie courant alternatif) 500mA Sortie USB signifie courant continu)
  • Página 26 Etablissements Darty & fils ©, Adresse du fournisseur 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France Référence du modèle L3210HD LED Classe d’efficacité énergétique pour la gamme dynamique standard (SDR) Puissance appelée en mode marche pour la gamme dynamique standard (SDR) Classe d’efficacité...
  • Página 27 (à compter de la date de fin de mise sur le marché) Assistance produit minimale garantie Années Durée minimale de la garantie offerte Années par le fournisseur Type d’alimentation: Interne Documents techniques d‘aide à la réparation : www.madocumentationreparation.com L3210HD LED Proline kWh/1000h 1366 px...
  • Página 28 DÉPANNAGE Problème Solution possible L’écran ne 1. Vérifiez que la fiche électrique est solidement insérée dans la s’allume pas ou il prise secteur. n’affiche rien. 2. Vérifiez que l’appareil est sous tension électrique. 1. Appuyez sur le bouton SOURDINE. 2. Montez le volume en appuyant sur les boutons de réglage du L’image s’affiche, volume.
  • Página 29 MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
  • Página 30 En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Etablissements Darty & fils ©, 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 06/01/2022...
  • Página 31 INHOUDSOPGAVE WAARSCHUWINGEN..............p.30 PRODUCTBESCHRIJVING..............p.33 MONTAGE..................p.34 AFSTANDSBEDIENING..............p.35 AANSLUITINGEN................p.37 BASISWERKING................p.40 DE MENU’S GEBRUIKEN...............p.42 TECHNISCHE GEGEVENS..............p.50 PROBLEEMOPLOSSING..............p.53 VERWIJDERING................p.54 Licentie-informatie • DVB en het DVB logo zijn handelsmerken van het DVB project. • Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio en het double-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Página 32 WAARSCHUWINGEN • Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt, zoals niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving. • Ventilatie Laat minstens een vrije ruimte van 10cm rond het product. •...
  • Página 33 • Plaats een televisietoestel nooit in een onstabiele locatie. Het televisietoestel kan omvallen, wat tot ernstig persoonlijk letsel of de dood kan leiden. Vele ongevallen, in het bijzonder met kinderen, kunnen worden vermeden door enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen te nemen, waaronder: Gebruik alleen kasten en standers die door de fabrikant van de televisie zijn aanbevolen.
  • Página 34 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar voor latere raadpleging. Volg alle instructies. • Gebruik dit toestel niet in de buurt van water. • Maak het apparaat alleen schoon met OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE een droge doek. SCHOKKEN TE BEPERKEN, VERWIJDER •...
  • Página 35 PRODUCTBESCHRIJVING Voor- en zijaanzicht 1. Scherm 2. Afstandssensor / Aan/uit-controlelampje 3. Standaard gehoorbeschadiging te vermijden, luister niet 4. VOL+/- knop: Het volume regelen gedurende een lange periode 5. CH+/- knop: Vorig/volgend kanaal selecteren of aan een hoog volumeniveau. omhoog/omlaag gaan. 6.
  • Página 36 MONTAGE De standaard vastmaken OPGELET: Tijdens het vastmaken van de standaard aan de televisie, leg het scherm ondersteboven op een tafel of ander vlak oppervlak die met een doek is bekleed om krassen op het scherm te vermijden. Montage aan een muur OPGELET: •...
  • Página 37 AFSTANDSBEDIENING Knoppen 1. Aan/Uit/Stand-by 2. TV/RADIO 3. RED Kleurknoppen: 4. GROEN Verschillende functies selecteren, 5. BLAUW doorlopen en gebruiken. 6. GEEL 7. SUBTITLE –Ondertiteling inschakelen/uitschakelen 8. TEXT –De beschikbare teletekst weergeven. 9. EPG –De Elektronische programmagids weergeven.. 10. HOLD –Teletekst vastzetten. 11.
  • Página 38 Bediening via afstandsbediening 1. Open het batterijdeksel. 2. Installeer twee AAA batterijen (niet inbegrepen) en let hierbij op de juiste polariteit die binnenin het batterijvak is aangegeven. 3. Sluit het batterijdeksel. • OPGELET: Meng geen oude en nieuwe batterijen om schade aan de afstandsbediening te vermijden.
  • Página 39 AANSLUITINGEN Op een voedingsbron aansluiten HDMI-aansluiting Gebruik een HDMI-kabel (niet inbegrepen) om het toestel op een ander apparaat aan te sluiten om een high-definition multimediasignaal te ontvangen. DVD/VCR De HDMI ARC (Audio Return Channel) functie maakt het mogelijk om audio van uw ARC-compatibele TV naar een ARC-compatibel audio-apparaat te sturen (bijv.
  • Página 40 PC/VGA-aansluiting Gebruik een VGA- en audiokabel (niet inbegrepen) om het toestel op een TV of PC aan te sluiten en dit toestel als een beeldscherm te gebruiken. AUDI O RGB-P C OUTPU T COAXIAL-aansluiting USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Gebruik een coaxkabel (niet inbegrepen) om het toestel op een versterker of een ander...
  • Página 41 YPbPr-aansluiting USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Audiokabel (niet inbegrepen) YPbPr-kabel (niet inbegrepen) DVD/VCR USB-aansluiting USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) USB-geheugenapparaat (niet inbegrepen) Een CI-kaart inbrengen USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Stop uw CI-kaart (Conditional Access Module) in om naar speciale digitale kanalen in uw gebied te kijken.
  • Página 42 BASISWERKING Zorg dat alle aansluitingen juist zijn gemaakt voordat u de stekker in een stopcontact steekt en de TV aanzet. Naar TV kijken 1. Druk op de STANDBY knop om het toestel in te schakelen. 2. Druk op de SOURCE knop om analoog (ATV) of digitaal (DTV) als ingangsbron te selecteren.
  • Página 43 Opname 1. In de DTV-modus, stop een geformatteerde USB-opslagapparaat in en druk dan op om het programma dat u bekijkt op te nemen. • Het opnamemenu wordt op het scherm weergegeven. Als dit menu verdwijnt, druk op de EXIT of knop om het opnieuw weer te geven.. 2.
  • Página 44 DE MENU’S GEBRUIKEN De MENU knop stelt u in staat om toegang tot de verschillende TV-instellingen te krijgen en ze aan te passen. De TV-menu’s doorlopen / : Stelt u in staat om, indien van toepassing, opties te markeren. OK : Stelt u in staat om de instelling te bevestigen of naar het volgend scherm te gaan.
  • Página 45 1. KANAAL Antenne • Druk op de LINKS/RECHTS navigatieknop om DVB-T of DVB-C te selecteren. Automatisch afstemmen • Druk op OK of de RECHTS navigatieknop. • Gebruik de navigatieknoppen om Land, Afstemtype en LCN in te stellen. Opmerking: Het scantype en de volgende items zijn alleen aanpasbaar wanneer “Antenne”...
  • Página 46 • Druk op de OMHOOG/ OMLAAG/ LINKS/ RECHTS navigatieknoppen om een optie te selecteren. Beeldmodus: beschikbare opties: Standaard, Mild, Persoonlijk, Dynamisch. Contrast / Helderheid / Kleur / Schakering / Scherpte: instelbare waarde: 0-100. Opmerking: Contrast, Helderheid, Kleur en Scherpte zijn alleen aanpasbaar wanneer de Beeldmodus op „Persoonlijk“...
  • Página 47 Surround Sound Schakel Surround Sound in of uit voor een betere geluidservaring. SPDIF-modus Beschikbare opties: Auto, PCM, Uit. AD-schakelaar Dit item wordt gebruikt om de Audiobeschrijvingsfunctie aan of uit te zetten. Voor slechtzienden kan deze functie helpen om een bepaalde scène of handeling via beschrijving te weten komen, in plaats van ze te zien.
  • Página 48 Automatisch stand-by Dit item wordt gebruikt om een gewenste automatische slaaptijd (stand-by) na een bepaalde inactiviteit van de afstandsbediening te selecteren. Beschikbare opties: Uit, 3/4/5 uur. (Dit zal resulteren in een hoger energieverbruik wanneer u meer dan 4 uren selecteert.) OSD-timer Dit item wordt gebruikt om de gewenste duur van het OSD-menu te selecteren.
  • Página 49 TT-taal Dit item wordt gebruikt om de standaard teleteksttaal te selecteren. Audiotaal • Druk op de RECHTS navigatieknop. • U kunt vervolgens de gewenste primaire en secundaire audiotaal selecteren. Ondertitelingstaal • Druk op de RECHTS navigatieknop. • U kunt vervolgens de gewenste primaire en secundaire ondertitelingstaal selecteren.
  • Página 50 Eerste ingebruikname Dit item wordt gebruikt om het menu Eerste ingebruikname opnieuw op te roepen. Energiemodus Dit item wordt gebruikt om de Thuis of Winkelmodus te selecteren. Reset Dit item wordt gebruikt om het toestel op de fabrieksinstellingen terug te zetten. Software-update (USB) Dit item wordt gebruikt om de software bij te werken via het USB-opslagapparaat.
  • Página 51 Druk op de knop om foto, muziek, film en tekst te markeren, druk op de OK-knop om de keuze te bevestigen. Druk op de -knop op de afstandsbediening om het afspelen te starten.
  • Página 52 TECHNISCHE GEGEVENS TV-uitzendingen PAL, B/G, D/K, I, SECAM Kanalen ontvangen ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz) Aantal voorkeuzekanalen 100 (ATV) Kanaalindicator On-screen display Ingang RF-antenne 75 Ohm (instable) AC 100-240V~50/60Hz Bedrijfsspanning (~ betekent wisselstroom) 500mA USB-uitgang betekent gelijkstroom) Uitgaand audiovermogen (WRMS.) (10% THD) Afmetingen DxLxH (met voetjes) 191 x 721 x 472 mm Gewicht (met voetjes)
  • Página 53 Proline handelsmerk Etablissements Darty & fils ©, Adres van de leverancier 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France Typeaanduiding L3210HD LED Energie-efficiëntieklasse voor SDR Opgenomen vermogen in de gebruiksstand voor SDR Energie-efficiëntieklasse (HDR) n.v.t. Opgenomen vermogen in de gebruiksstand in HDR-modus, indien n.v.t.
  • Página 54 Jaar waarop het in de handel brengen is beëindigd) Minimale gegarandeerde Jaar productondersteuning Minimumduur van de door de leverancier geboden algemene Jaar garantie Type voeding Intern Documenten voor technische assistentie bij reparatie : www.madocumentationreparation.com L3210HD LED Proline kWh/1000h 1366 px...
  • Página 55 PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oplossing 1. Controleer of de stekker juist in het stopcontact Het scherm wordt niet verlicht. zit. 2. Controleer of de stroom aan staat. 1. Druk op de MUTE knop. 2. Verhoog het volume met de volumeknoppen. 3. Controleer of de audioaansluiting van uw Het beeld is normaal, extern apparaat juist op de TV is aangesloten.
  • Página 56 VERWIJDERING Als een verantwoordelijke verdeler hechten wij waarde aan het milieu. Daarom raden wij U aan om de correcte verwijderingprocedure te volgen voor uw product, verpakkingsmaterialen, en indien van toepassing, accessoires en batterijen. Dit draagt bij tot de instandhouding van natuurlijke bronnen en zorgt ervoor dat de materialen gerecycleerd worden op een manier die de gezondheid en het milieu beschermt.
  • Página 57 TABLE OF CONTENTS WARNINGS..................p.56 PRODUCT DESCRIPTION..............p.59 ASSEMBLING.................p.60 REMOTE CONTROL...............p.61 CONNECTIONS................p.63 BASIC OPERATION................p.66 USING THE MENUS...............p.68 SPECIFICATIONS................p.75 TROUBLESHOOTING..............p.78 DISPOSAL..................p.79 License information • DVB and the DVB logo are trademarks of the DVB project. • Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Página 58 WARNINGS • This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non domestic use or in a commercial environment. • Ventilation Allow at least a 10 cm gap all around the product. •...
  • Página 59 injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as: Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set. Only using furniture that can safely support the television set. Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
  • Página 60 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions and keep them for further reference. Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water. • Clean only with a dry cloth. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC • Do not install near any heat sources SHOCK DO NOT REMOVE COVER.
  • Página 61 PRODUCT DESCRIPTION Front and Side Views 1. Screen 2. Remote control sensor / Power indicator To prevent 3. Stand possible hearing damage, do not listen 4. VOL+/- button: Adjust the volume level at high volume levels 5. CH+/- button: Select previous/next channel or move up/ for long periods.
  • Página 62 ASSEMBLING Attaching the Stand CAUTION: When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. Mounting on a Wall CAUTION: • Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse.
  • Página 63 REMOTE CONTROL Buttons 1. POWER/Standby 2. TV/RADIO 3. RED Colored buttons: 4. GREEN Used for the selection, navigation 5. BLUE and operation of various functions. 6. YELLOW 7. SUBTITLE –Enable/disable subtitles 8. TEXT –Display the available Teletext. 9. EPG –Display the electronic program guide. 10.
  • Página 64 Remote control operation 1. Open the battery cover. 2. Insert two AAA size batteries (not included), observing the proper polarity markings inside the battery compartment. 3. Close the battery cover. • CAUTION: Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
  • Página 65 CONNECTIONS Connecting to AC power source HDMI connection Use an HDMI cable (not included) to connect the unit with other devices to receive high-definition multimedia signal. DVD/VCR The HDMI ARC (Audio Return Channel) function allows you to send audio from your ARC-compliant TV to ARC- compliant audio devices (e.g.
  • Página 66 PC/VGA connection Use VGA and Audio cables (not included) to connect the unit with TV or PC, and use this unit as a monitor. AUDI O RGB-P C OUTPU T COAXIAL connection USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Use a coaxial cable (not included) to connect the unit with an amplifier or other audio decoding devices for coaxial audio signal output.
  • Página 67 YPbPr connection USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Audio cable (not included) YPbPr cable (not included) DVD/VCR USB connection USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) USB memory device (not included) Insert a CI card USB 1 COAX 500mA)
  • Página 68 BASIC OPERATION Make sure all necessary connections are correctly made before connecting the unit to the wall socket and turning on the power. Watching TV 1. Press the STANDBY button to power on the unit. 2. Press the SOURCE button to select analog (ATV) or digital (DTV) as input source.
  • Página 69 Recording 1. In DTV mode, insert a formatted USB storage device, then press to record the program you are watching. • The record menu will be showed on the screen. If this menu disappears, press the EXIT or button to display it again. 2.
  • Página 70 USING THE MENUS The MENU button allows you to access the variety of TV settings for you to customize the settings. Navigating through TV Menus / : Allow you to highlight options where applicable. OK : Allow you to confirm the setting or advance to the next screen. : Allow you to move back to the previous screen or adjust the value.
  • Página 71 • Then press OK to start program tuning. ATV Manual Tuning Scan available programs manuallly. DTV Manual Tuning Scan available programs manuallly. Programme Edit Edit a program that TV received. (delete, skip or set a favorite program). Schedule List Schedule a recording in DTV mode. Recorded List Show the list or Previously recorded programs Signal information...
  • Página 72 NOTE: Noise Reduction is not available when signal source is HD, such as 1080i in DTV & USB input source. SCREEN (for PC/VGA mode only) Dynamic CR Turn on/off dynamic contrast ratio. 3. SOUND Sound Mode • Press UP/DOWN/LEFT/RIGHT navigation buttons to select an option. Sound Mode: available options: Standard, Music, Movie, Sports, Personal.
  • Página 73 4. TIME Clock It displays current system time when an available channel was saved. Time Zone This item is used to select desired time zone. Off Time Off Time: available options: Off / Once / Every Day / Mon~Fri / Mon~Sat / Sat~Sun / Sun.
  • Página 74 Note: If you forget the password, please use the universal password “8899”. System Lock This item is used to turn on/off Lock System. Set Password Input a new password twice using number buttons on remote control to set a new password. Channel Lock Lock / unlock a channel.
  • Página 75 Impaired users, this function providescaptions to supplement the audio. NOTE: Hearing Impaired function works only when you are viewing programs that contain related caption information. Aspect Ratio This item is used to adjust the video size. Available options: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2. NOTE: The available video size may be different for different input sources and it is not available when signal source is HD, such as 1080i in DTV &...
  • Página 76 • Make sure the HDMI device which supports CEC function (Amplifier, etc.) is connected correctly. • Press the SOURCE button on the remote control to select the HDMI input source. HDMI CEC: turn on/off HDMI CEC. HDMI ARC: turn on/off ARC function (HDMI 1). Auto Power: turn on/off Auto Power function.
  • Página 77 SPECIFICATIONS TV Broadcasting PAL, B/G, D/K, I, SECAM Receiving Channels ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz) Number of Preset Channels 100 (ATV) Channel Indicator On Screen Display RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced) AC 100-240V~50/60Hz Operating Voltage ( ~ means alternating current) 500mA USB Output means direct current)
  • Página 78 Proline Etablissements Darty & fils ©, Supplier’s address 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France Model identifier L3210HD LED Energy efficiency class for standard Dynamic Range (SDR) On mode power demand for Standard Dynamic Range (SDR) Energy efficiency class (HDR) n.a.
  • Página 79 (from the date of end of Years the placement on the market) Minimum guaranteed product support Years Minimum duration of the general Years guarantee offered by the supplier Power supply type Internal Technical repair assistance documents : www.madocumentationreparation.com L3210HD LED Proline kWh/1000h 1366 px...
  • Página 80 TROUBLESHOOTING Problem Possible Solution The screen does not 1. Check that the power plug is securely into the mains socket. appear/illuminate. 2. Check the power is on. 1. Press the MUTE button. 2. Increase the sound level by pressing the volume adjustment buttons The screen appears, 3.
  • Página 81 DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment. You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations.
  • Página 82 ÍNDICE ADVERTENCIAS................p.81 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..........p.84 MONTAJE..................p.85 MANDO A DISTANCIA..............p.86 CONEXIONES................p.88 FUNCIONES BÁSICAS..............p.91 CÓMO USAR LOS MENÚS............p.94 ESPECIFICACIONES..............p.102 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS..........p.105 DISPOSICIÓN................p.106 Información sobre licencias • DVB y el logotipo de DVB son marcas comerciales del Proyecto DVB. • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales propiedad de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Página 83 ADVERTENCIAS • Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no deberá utilizarse para ningún otro propósito o aplicación, como puedan ser fines no domésticos o comerciales. Ventilación • Deje un espacio mínimo de 10 cm alrededor del producto. •...
  • Página 84 simples medidas de precaución como estas: Usar armarios o soportes recomendados por el fabricante del televisor. Usar solamente muebles que puedan soportar el televisor de una manera segura. Procurar que el televisor no sobresalga por el borde del mueble que lo soporta. No colocar el televisor en un mueble elevado (p.
  • Página 85 IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD • Lea estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas en otra ocasión. Siga todas las instrucciones. • No utilice este aparato cerca del agua. • Limpie solamente con un paño seco. NO QUITE LA CUBIERTA A FIN DE REDUCIR •...
  • Página 86 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Vista frontal y lateral 1. Pantalla 2. Sensor de la señal del mando a distancia / Indicador de A fin de encendido. prevenir posibles 3. Soporte lesiones auditivas, no escuche a niveles 4. Botón VOL+/-: ajustar el nivel del volumen de volumen elevados 5.
  • Página 87 MONTAJE Instalación del soporte PRECAUCIÓN: Cuando monte el soporte del televisor, coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana acolchada para proteger la pantalla de los arañazos. Montaje en la pared PRECAUCIÓN: • Desinstale la base de soporte mediante el proceso en orden inverso antes de instalar el televisor en un soporte de pared.
  • Página 88 MANDO A DISTANCIA Botones 1. Encender/suspender 2. TV/RADIO 3. ROJO Boutons de couleur : 4. VERDE Sélection, navigation et utilisation 5. AZUL des différentes fonctions. 6. AMARILLO 7. SUBTITLE –Habilita o deshabilita los subtítulos 8. TEXT –Muestra el teletexto (si está disponible). 9.
  • Página 89 Operaciones con el mando a distancia 1. Abra la tapa del compartimento de las pilas. 2. Introduzca dos pilas AAA (no incluidas) observando los símbolos de los polos del interior del compartimento de las pilas. 3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas. •...
  • Página 90 CONEXIONES Conexión a la fuente de alimentación Conexión HDMI Utilice un cable HDMI (no incluido) para conectar la unidad a otros dispositivos y poder recibir señales multimedia en alta definición. DVD/VCR La función del HDMI ARC (canal de retorno de audio) le permite enviar audio desde su TV compatible con ARC a dispositivos de audio compatibles con ARC (p.
  • Página 91 Conexiones PC AUDIO/VGA Utilice cables de audio y VGA (no incluidos) para conectar su unidad al aparato o PC, y utilizarla como un monitor. AUDI O RGB-P C OUTPU T Conexión coaxial USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Utilice un cable coaxial (no incluido) para conectar la unidad con un amplificador o algún otro dispositivo de decodificación de audio y poder enviar la señal de audio desde la salida coaxial.
  • Página 92 Conexión YPbPr USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Cable de audio Cable YPbPr (no incluido) (no incluido) DVD/VCR Conexión USB USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Dispositivo de memoria USB (no incluido) Inserción de la tarjeta CI USB 1 COAX 500mA)
  • Página 93 FUNCIONES BÁSICAS Asegúrese de haber establecido todas las conexiones correctamente antes de enchufar y encender la unidad. Ver la televisión 1. Pulse el botón STANDBY para encender la unidad. 2. Pulse el botón SOURCE para seleccionar la fuente analógica (ATV) o digital (DTV).
  • Página 94 Grabación 1. En el modo DTV, conecte un dispositivo de memoria USB formateado y pulse para grabar el programa que esté viendo. • El menú de grabación se mostrará en la pantalla. Si este menú desaparece, pulse el botón EIXT o para volver a mostrarlo 2.
  • Página 95 Si este menú desaparece, pulse el botón EXIT para mostrarlo de nuevo.
  • Página 96 CÓMO USAR LOS MENÚS El botón MENU le permite acceder a una variedad de ajustes para personalizar el televisor. Navegación por los menús del televisor / : Permite resaltar una de las opciones (si es aplicable). Aceptar: Permite confirmar el ajuste o avanzar a la pantalla siguiente. : Permite volver a la pantalla anterior o ajustar un valor.
  • Página 97 Sintonización automática • Pulse OK o el botón de navegación DERECHA. • Use los botones de navegación para establecer el país, el modo de búsqueda y la función LCN. Nota: El modo de búsqueda y los parámetros subsiguientes solo pueden ajustarse cuando la opción de «Antena»...
  • Página 98 Nota: El contraste, el brillo, el color y la nitidez solo son ajustables en el modo de imagen «Personalizado». El matiz solo es ajustable en el sistema NTSC. Temperatura de color Esta opción se utiliza para adaptar la temperatura del color al contenido mostrado. Opciones disponibles: Normal / Cálido / Frío.
  • Página 99 Modo SPDIF Opciones disponibles: Auto, PCM, Desactivado. Audiodescripción Permite activar o desactivar la función de audiodescripción. Esta opción puede ayudar a usuarios con discapacidad visual a seguir una determinada escena o acción a través de la narración, en lugar de verla. Notas: •...
  • Página 100 automático (modo de espera) cuando el mando a distancia permanece inactivo. Opciones disponibles: Desactivado / 3 h / 4 h / 5 h. Tiempo de menú en pantalla Esta función se utiliza para ajustar el tiempo que el menú permanece en la pantalla.
  • Página 101 Idioma de audio • Pulse el botón de navegación DERECHA. • Seleccione a continuación el idioma de audio primario y el idioma de audio secundario. Idioma de subtítulos • Pulse el botón de navegación DERECHA. • Seleccione a continuación el idioma primario y el idioma secundario para los subtítulos.
  • Página 102 Configuración inicial Esta opción se utiliza para acceder al menú de instalación inicial. Modo de consumo Esta opción permite seleccionar el modo «Hogar» o «Tienda». Si lo deja en el modo Hogar, tendrá un mayor consumo energético. Restablecer Esta opción permite restablecer los valores predeterminados de fábrica. Actualización de software (USB) Esta opción permite actualizar el software mediante un dispositivo de memoria USB.
  • Página 103 Usa los botones / para resaltar Foto, Música, Película o Texto, y pulse el botón OK para confirmar la selección. Pulse el botón en el mando a distancia para iniciar la reproducción.
  • Página 104 ESPECIFICACIONES Sistemas de codificación PAL, B/G, D/K, I, SECAM Recepción de canales ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz) Número de canales preestablecidos 100 (ATV) Indicador de canal En pantalla Entrada de antena RF 75 ohmios (desequilibrado) CA 100-240V~50/60Hz Tensión nominal ( ~ significa una corriente alterna) 500mA Salida USB significa una corriente directa)
  • Página 105 Etablissements Darty & fils ©, Dirección del proveedor 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France Identificador del modelo L3210HD LED Clase de eficiencia energética para el rango dinámico normal (SDR) Demanda de potencia en modo encendido en el rango dinámico normal (SDR) Clase de eficiencia energética (HDR)
  • Página 106 Disponibilidad mínima garantizada de Años asistencia para el producto Duración mínima de la garantía Años ofrecida por el proveedor Tipo de fuente de alimentación: Interna Documentos de asistencia técnica para la reparación : www.madocumentationreparation.com L3210HD LED Proline kWh/1000h 1366 px...
  • Página 107 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible solución 1. Compruebe si el enchufe está bien conectado a la toma de La pantalla no se corriente. enciende o ilumina. 2. Compruebe si la unidad está encendida. 1. Pulse el botón MUTE. 2. Aumente el nivel del volumen pulsando los botones del volumen.
  • Página 108 DISPOSICIÓN Como comerciantes responsables nos preocupamos del medioambiente. Como tal le instamos a seguir el procedimiento correcto para la disposición del producto, materiales de embalaje y, de aplicarse, accesorios y pilas. Esto ayudará a conservar los recursos naturales y asegurarse de que los materiales son reciclados de una manera que protege la salud y el medioambiente.
  • Página 109 ÍNDICE AVISOS..................p.108 DESCRIÇÃO DO PRODUTO............p.111 MONTAGEM.................p.112 TELECOMANDO................p.113 LIGAÇÕES..................p.115 FUNCIONAMENTO BÁSICO............p.118 UTILIZAR OS MENUS..............p.120 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...........p.128 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...........p.131 ELIMINAÇÃO................p.132 Informação sobre a licença • DVB e os logótipos DVB são marcas comerciais do projeto DVB. • Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Página 110 AVISOS • Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e não deve ser utilizado para qualquer outro fim ou em qualquer outra aplicação, tal como a utilização não doméstica ou num ambiente comercial. • Ventilação Permita uma folga mínima de 10 cm em redor do produto. •...
  • Página 111 simples precauções, como: Usar armários ou suportes recomendados pelo fabricante da televisão. Use apenas mobiliário que suporte em segurança a televisão. Certifique-se de que a televisão não fica suspensa na extremidade do mobiliário de suporte. Não coloque a televisão em mobiliário alto (por exemplo, armários ou estantes) sem fixadores tanto para o mobiliário como para a televisão num suporte adequado.
  • Página 112 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES • Leia estas instruções de segurança e guarde-as para futuras referências. Siga todas as instruções. • Não utilize este aparelho perto da água. PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE • Limpe apenas com um pano seco. ELÉTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA.
  • Página 113 DESCRIÇÃO DO PRODUTO Vista frontal e lateral 1. Ecrã 2. Sensor do telecomando / Indicador da energia. Para 3. Suporte evitar possíveis danos à audição, 4. Botão VOL+/-: Ajuste o nível do volume não oiça a níveis de 5. Botão CH+/-: Selecione o canal anterior/seguinte ou mova volume elevados para cima/baixo durante longos...
  • Página 114 MONTAGEM Fixar o suporte CUIDADO: Quando fixar o suporte à TV, coloque o ecrã virado para baixo numa mesa almofadada ou superfície plana para proteger o ecrã dos riscos. Montagem numa parede CUIDADO: • Retire o suporte antes de instalar a TV num suporte de parede, efetuando a fixação do suporte no sentido inverso.
  • Página 115 TELECOMANDO Botões 1. Energia/Inativo 2. TV/RADIO 3. VERMELHO Botões das cores: 4. VERDE Usados para selecionar, navegar e 5. AZUL utilizar várias funções. 6. AMARELO 7. SUBTITLE –Ativa/desativa as legendas 8. TEXT –Apresenta o teletexto disponível. 9. EPG –Apresenta o guia eletrónico de programas. 10.
  • Página 116 Funcionamento do telecomando 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas. 2. Insira 2 pilhas AAA (não incluídas), tendo em conta os sinais da polaridade dentro do compartimento das pilhas. 3. Feche a tampa do compartimento das pilhas. • CUIDADO: Não misture pilhas novas com pilhas usadas, pois isso pode danificar o telecomando.
  • Página 117 LIGAÇÕES Ligar à alimentação AC Ligação HDMI Use um cabo HDMI (não incluído) para ligar a unidade a outros dispositivos para receber um sinal multimédia de alta definição. DVD/VCR A função HDMI ARC (Canal de retorno de áudio) permite- lhe enviar áudio a partir da sua TV compatível com ARC para dispositivos de áudio compatíveis com ARC (por exemplo, cinema em casa) através de uma única ligação HDMI.
  • Página 118 Ligação PC/VGA Use os cabos VGA e de áudio (não incluídos) para ligar a unidade a uma TV ou PC, e use esta unidade como monitor. AUDI O RGB-P C OUTPU T Ligação COAXIAL USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Use um cabo coaxial (não incluído) para ligar a unidade a um amplificador ou outros...
  • Página 119 Ligação YPbPr USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Cabo de áudio Cabo YPbPr (Não incluído) (Não incluído) DVD/VCR Ligação USB USB 1 COAX 500mA) USB 2 YPbP r 500mA) Dispositivo de memoria USB (no incluido) Inserir um cartão CI USB 1 COAX 500mA)
  • Página 120 FUNCIONAMENTO BÁSICO Certifique-se de que todas as ligações necessárias estão feitas corretamente antes de ligar a unidade a uma tomada e de ligar a energia. Ver TV 1. Prima o botão STANDBY para ligar a unidade. 2. Prima o botão SOURCE para selecionar entre analógico (ATV) ou digital (DTV) como fonte de entrada.
  • Página 121 Gravar 1. No modo DTV, insira um dispositivo de armazenamento USB, depois prima para gravar o programa que está a visualizar. • O menu de gravação é apresentado no ecrã. Se este menu desaparecer, prima o botão DISPLAY para o visualizar de novo. Prima / para mover o cursor.
  • Página 122 UTILIZAR OS MENUS O botão MENU permite-lhe aceder a uma variedade de definições de TV para que as possa personalizar. Navegar pelos menus da TV / : Permite-lhe realçar as opções, quando aplicável. OK: Permite-lhe confirmar as definições ou avançar para o ecrã seguinte. : Permite-lhe retroceder para o ecrã...
  • Página 123 1. CANAL Antena • Prima os botões de navegação ESQUERDA/DIREITA para selecionar DVB-T ou DVB-C. Sintonização automática • Prima o botão de navegação OK ou DIREITA. • Use os botões de navegação para definir o país, tipo de sintonização e LCN. Nota: O tipo de procura e as opções seguintes são ajustáveis apenas quando “Antena”...
  • Página 124 2. IMAGEN Modo de Imagem • Prima os botões de navegação PARA CIMAPARA /BAIXO/ESQUERDA/DIREITA para selecionar uma opção. Modo de Imagem: opções disponíveis: Padrão, Suave, Personalizado, Dinâmico. Contraste / Luminosidade / Cor / Matiz / Nitidez: valor ajustável: 0-100. Nota: O contraste, a luminosidade, a cor e a nitidez são ajustáveis apenas quando o Modo de Imagem é...
  • Página 125 Volume automático Esta opção é usada para ligar/desligar o volume automático. Som surround Ligue/desligue o som surround para uma melhor experiência de som. Modo SPDIF Opções disponíveis: auto, PCM, desligado. Interruptor AD Esta opção é usada para ligar/desligar a função de descrição do áudio. Para utilizadores com deficiências visuais, esta função pode ajudar a perceber uma certa cena ou ação através da narração, em vez da visualização.
  • Página 126 Temporizador para adormecer Esta opção é usada para definir a hora para adormecer automaticamente. Opções disponíveis: Desligado, 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min e 240 min. Inatividade automática: Esta opção é usada para selecionar a duração desejada para adormecer automaticamente (estado inativo) quando não forem efetuadas quaisquer opções com o telecomando.
  • Página 127 Modo Hotel Esta opção é usada para definir o bloqueio de hotel. 6. CONFIGURAÇÃO Língua Esta opção é usada para selecionar a língua que aparece no ecrã. Língua TT Esta opção é usada para selecionar a língua do teletexto predefinida. Língua de áudio •...
  • Página 128 • Prima o botão OK para entrar no submenu ou confirmar a configuração. Nesta parte, pode selecionar um disco desejado, verificar o sistema de ficheiros PVR, formatar o seu dispositivo de memória USB e configurar um tempo limite de gravação livre. Ecrã...
  • Página 129 7. FUNCIONAMENTO POR USB Ligue o seu dispositivo USB. Prima o botão SOURCE (fonte) no telecomando para abrir a lista SOURCE (fonte). De seguida prima o botão de navegação PARA CIMA/ PARA BAIXO (UP/DOWN) para selecionar USB (ou Media) e prima o botão OK para entrar.
  • Página 130 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Transmissão de TV PAL, B/G, D/K, I, SECAM, L/L Receção de canais ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz) Número de canais predefinidos 100 (ATV) Indicador do canal Apresentação no ecrã Entrada para antena RF 75Ohm (desequilibrado) AC 100-240V~50/60Hz Voltagem de funcionamento ( ~ significa corrente alternada) 500mA Saída USB...
  • Página 131 Etablissements Darty & fils ©, Endereço do fornecedor 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France Identificador de modelo L3210HD LED Classe de eficiência energética em alcance dinâmico normal (SDR) Consumo de energia no modo ligado em alcance dinâmico normal (SDR) Classe de eficiência energética (HDR) n.a.
  • Página 132 Garantia mínima de apoio ao produto Anos Duração mínima da garantia geral do Anos fornecedorr Tipo de fonte de alimentação Interna Documentos de asistencia técnica para la reparación : www.madocumentationreparation.com Proline L3210HD LED kWh/1000h 1366 px...
  • Página 133 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Possível solução 1. Certifique-se de que a ficha está devidamente ligada a uma O ecrã não acende. tomada. 2. Certifique-se de que a energia está ligada. 1. Prima o botão MUTE. 2. Aumente o nível do som premindo os botões de ajuste do volume.
  • Página 134 ELIMINAÇÃO Como um retalhista responsável, nós cuidamos do meio ambiente. Como tal, pedimos-lhe que siga o procedimento correto para a eliminação do produto, materiais da embalagem e, se aplicável, dos acessórios e pilhas. Isto irá ajudar a preservar os recursos naturais e assegurar que os materiais sejam reciclados de forma a proteger a saúde e o meio ambiente.