Descargar Imprimir esta página
Kärcher LBL 2 Battery Manual Del Usuario
Kärcher LBL 2 Battery Manual Del Usuario

Kärcher LBL 2 Battery Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para LBL 2 Battery:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LBL 2 Battery
English
Français
Español
(03/24)
5.991-124.0
4
7
10

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kärcher LBL 2 Battery

  • Página 1 LBL 2 Battery English Français Español (03/24) 5.991-124.0...
  • Página 4 Contents SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions Safety instructions ..........should always be followed, including the following: Hazard levels............READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS General safety instructions ........APPLIANCE) SAFETY INSTRUCTIONS........WARNING: Intended use............To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: Environmental protection........
  • Página 5 additionally seek medical help. Liquid ejected from this symbol are not allowed to be disposed of together the battery may cause irritation or burns. (This ad- with the household rubbish. vice is considered correct for conventional NiMh, Notes on the content materials (REACH) NiCd, lead acid and lithium-ion cell types.
  • Página 6 Initial startup The battery pack is not inserted correctly. 1. Push the battery pack into the mounting in the de- Inserting the battery pack vice until it audibly latches into place. The battery pack is discharged. ATTENTION 1. Charge the battery pack. Dirty contacts The battery pack is in sleep mode.
  • Página 7 marque Contenu ● N'utilisez pas l'appareil si d'autres per- sonnes ou animaux se trouvent dans la zone de travail. Consignes de sécurité ......... CONSIGNES DE SÉCURITÉ Niveaux de danger ..........Consignes de sécurité générales ......Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précau- tions de base doivent toujours être prises, notamment CONSIGNES DE SÉCURITÉ......
  • Página 8 de ranger l'appareil. Ces mesures de sécurité pré- Blocs-batteries et chargeurs ventives réduisent le risque de démarrage acciden- N’utilisez l’appareil qu’avec des blocs-batteries et char- tel de l'appareil. geurs du système Battery Power 18 V (+) de KÄR- Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié CHER.
  • Página 9 Transport Plaque signalétique PRÉCAUTION Logement pour un bloc-batterie Battery Power (+) Risque de blessure et d’endommagement ! Orifice d'aspiration Risque de blessures et d'endommagement en cas de non-respect du poids. *Bloc-batterie Battery Power 18/50 Observez le poids de l’appareil pour le transport et le *Chargeur rapide Battery Power 18 V stockage.
  • Página 10 Niveles de peligro Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet PELIGRO Kärcher local sous « Téléchargements ». ● Aviso de un peligro inminente que produce lesiones Caractéristiques techniques corporales graves o la muerte. ADVERTENCIA ●...
  • Página 11 No introduzca ningún objeto en las aberturas. No lo Encargue el mantenimiento a un técnico cualificado utilice con ninguna abertura bloqueada; manténgalo que utilice únicamente piezas de repuesto idénti- libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que cas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad pueda reducir el flujo de aire.
  • Página 12 con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da- Figura F ños de transporte. 1. Presione la tecla de desbloqueo. 2. Saque la batería del equipo. Descripción del equipo Conexión y desconexión del equipo Figura A Conecte o desconecte el equipo con el interruptor del Boquilla plana con bordes rayados equipo.
  • Página 13 Garantía En cada país se aplican las condiciones de garantía in- dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra- tuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de posventa autorizado más próximo presen- tando la factura de compra.
  • Página 14 THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.