Página 1
RTG-MP3 MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL PIEZO ESCAREADOR ULTRASÓNIC Importaciones Dentales Roentgen SA de CV...
Página 2
Contents 1 La instalación y componentes del equipo ································································································3 2 Instalación y ajuste ·····························································································································4 3 Función y operación ····························································································································7 4 Instrucción para los componentes principales de la pieza de mano desmontable (mostrado en la imagen 2). ········8 5 Limpieza, desinfección y esterilización ····································································································9 6 Almacenamiento, mantenimiento y transporte ·························································································...
Página 3
Precaución 1. Use una toma de corriente separada con conexión a tierra. Nunca use las manos mojadas para desenchufar el cable de alimentación. 2. Por favor, coloque el enchufe en el receptáculo para sacarlo fácilmente, para asegurarse de que se pueda sacar en caso de emergencia. Por favor no use otro que el voltaje especifi...
Página 4
Signifi cado de los símbolos Símbolos Signifi cado de los símbolos Símbolos Signifi cado de los símbolos Precaución, consulte los documentos anexos Consulte los documentos anexos Fecha de fabricación Fabricante Equipo clase II Parte aplicada tipo BF Enchufe para el interruptor de pie Solo uso en interiores Ajuste para el fl...
Página 5
El producto es usado principalmente en la limpieza de dientes y es también un equipo indispensable para la prevención y tratamiento de las enfermedades en los dientes. El nuevo producto, piezo escareador ultrasónico RTG-MP3, tiene función escareadora. Y tiene las siguientes características: 1.1.1 La pieza de mano desmontable se puede esterilizar en autoclave a 134 °...
Página 6
1.4 Condiciones de trabajo 1) Temperatura: +5to +40 2) La humedad relativa: 30%~75% 3) La presión atmosférica: 70kPa to 106kPa 4) Temperatura del agua en la entrada: no más de +251.5 1.5 Las principales especifi caciones técnicas 1) Tamaño (mm): 155mm*168mm*80mm 2) Peso de la unidad principal: 0.65kg 3) Peso de la fuente de alimentación: 0.93kg 4) Entrada nominal: ~110V 60Hz...
Página 7
empaque. Saque la unidad principal de la caja y colóquela en una superfi cie estable. 2.1.2 Gire al máximo la perilla de control de agua. 2.1.3 Inserte la clavija del interruptor de pie en su enchufe. 2.1.4 Conecte un extremo de la manguera de agua a la entrada de agua, y el otro extremo a la fuente de agua pura. 2.1.5 Inserte la clavija de la fuente de poder en su enchufe después conéctela a la fuente.
Página 8
Imagen 2-A La pieza de mano sin lámpara LED Imagen 2-B La pieza de mano con lámpara LED 2.4 Instrucciones para usar la llave para instalar la punta Imagen 3 a) La estructura de la llave dinamométrica está diseñada de manera especial, lo que permite controlar la fuerza de la instalación...
Página 9
de la punta del escalador correcta y correctamente. También puede garantizar que el operador atornille o desatornille la punta del escalador de manera efectiva y mantenga sus manos alejadas de los arañazos. b) Operación • Inserte la punta en la llave dinamométrica y luego instale o desinstale la punta del escalador como se muestra en la imagen 3. •...
Página 10
de agua para formar un espray fi no y así, enfriar la pieza de mano y limpiar el diente. 3.8 Después de terminar la operación, mantenga la máquina en funcionamiento durante 30 segundos con el suministro de agua para limpiar la pieza de mano y la punta. 3.9 Desenrosque la punta del escalador y esterilícela.
Página 11
Nota: La conexión de la pieza de mano y el enchufe debe mantenerse seca. 5 Limpieza, desinfección y esterilización 5.1 Cumpla con las recomendaciones del manual "Instrucciones de reprocesado de limpieza, desinfección y esterilización" que se entregan con su producto en relación con el procedimiento de limpieza, desinfección, esterilización y empaque de los componentes.
Página 12
• Inmersión en yodo, alcohol y glutaraldehído. • Hornee en el horno o en el horno de microondas. Aviso: no somos responsables de ningún daño causado en los artículos antedichos. 6 Almacenamiento, mantenimiento y transporte 6.1 Almacenamiento y mantenimiento 1) El equipo debe manejarse con cuidado y ligeramente. Asegúrese de que esté lejos de la vibración, y que esté instalado o guardado en un lugar fresco, seco y ventilado.
Página 13
Falla Causa posible Soluciones El cable de alimentación está en contacto Inserte bien el enchufe en el zócalo. suelto. La punta del escalador no vibra y no sale El interruptor de pie está en contacto Inserte el interruptor de pie fi rmemente en agua al pisar el pedal.
Página 14
Falla Causa posible Soluciones La punta no se ha enroscado firmemente Atornille fi rmemente la punta de la pieza en la pieza de mano. de mano (Vea la imagen 4). Atornille fi rmemente la punta (Ver imagen La punta está suelta debido a la vibración. Encienda la perilla de control de agua [nota El acoplamiento entre la pieza de mano y Secarlo por el aire caliente.
Página 15
Falla Causa posible Soluciones Contacto perdido Contacto estrechamente La luz LED no funciona Algo malo con la luz LED Cambiar uno nuevo Gire el control de agua al máximo, vuelva No sale agua de la pieza de mano. Hay aire en la tubería de agua. a insertar la botella.
Página 16
Emisiones RTG CISPR11 Clase B El escalador ultrasónico es adecuado para su uso en el establecimiento doméstico y en el establecimiento conectado directamente a una red de Emisiones armónicas lEC 61000-3-2 Clase A suministro de energía de bajo voltaje que abastece a los edifi cios utilizados Fluctuaciones de voltaje / emisiones Cumple para fi...
Página 17
<5 % UT <5 % UT (>95% sumergir UT.) (>95% sumergir UT.) para para 0.5 ciclo 0.5 ciclo La calidad de la energía de la red eléctrica debe C a í d a s d e v o l t a j e , 40 % UT 40 % UT ser la de un entorno comercial u hospitalario...
Página 18
Los equipos de comunicaciones RF portátiles y móviles no deben usarse más cerca de cualquier parte del escalador ultrasónico, incluidos los cables, que la distancia de separación recomendada calculada a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor. Distancia de separación recomendada d=[3,5/V1]×P1/2 Conducido RF lEC...
Página 19
No se pueden predecir las intensidades de campo de los transmisores fi jos, como las estaciones base para teléfonos de radio (celulares / inalámbricos) y radios móviles terrestres, radioafi cionados, emisiones de radio AM y FM y transmisión de televisión. teóricamente con precisión.
Página 20
Para los transmisores clasificados a una potencia de salida máxima no enumerada anteriormente, la distancia de separación recomendada d en metros (m) puede estimarse utilizando la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, donde P es la potencia máxima de salida del transmisor en vatios ( W) de acuerdo con el fabricante del transmisor. NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz.
Página 21
Anexo 1. Tabla de poder de funcionamiento de los consejos Escalamiento supragingival Preparación de la cavidad Endodoncia Periodoncia Modelo de punta Poder Modelo de punta Poder Modelo de punta Poder Modelo de punta Poder 1-10(P) 1-5(E) 1-10(G) 1-10(P) G1/GD1 SB1/SBD1 P1/PD1 E1/ED1 1-3(P)
Página 22
4) No hay un sello de distribuidor o la tarjeta de garantía no está completa. Distribuidor Exclusivo: Importaciones Dentales Roentgen SA de CV Camino San Juan de Aragón 856-D, col, Casas Alemán, Del. G.A.M. México D.F. 07580 Tel:(0155)5748 4995;(0155)5737 0075;...
Página 23
C ó d i g o postal Tel. Distribuidor Exclusivo: E-mail Importaciones Dentales Roentgen SA de CV Camino San Juan de Aragón 856-D, col, Casas Alemán, C o m p r a Del. G.A.M. México D.F. 07580 Date Tel:(0155)5748 4995;(0155)5737 0075;...