1.4 Uso previsto RTG-RSP es un dispositivo electrónico utilizado para agrandar el canal de la raíz. Este producto solo debe ser utilizado en entornos hospitalarios, clínicas u oficinas dentales por personal dental calificado.
de afeitar, secadores de pelo, etc. b) En pacientes alérgicos a los metales. c) En niños. 1.6 Componentes 1.6.1 La figura estructural del dispositivo. (Fig. 1.1) Pantalla Puerto de carga Panel de operaciones Puerto de pieza de mano Puerto de medición de alambre Fig.
Página 5
1.6.2 Las figuras de los accesorios principales. (Fig. 1.2) a) Contrángulo b) Pieza de mano del motor c) Porta limas d) Adaptador e) Gancho de labios f) Sonda táctil g) Cable de medición h) Cable de medición i) Cubierta de silicona de una sola cabeza Fig.
2.1 Por favor, lea el manual de uso cuidadosamente antes de la operación. 2.2 Mientras está en funcionamiento, la indicación de escala en la pantalla RTG-RSP no representa una longitud o distancia distinta en mm u otras unidades lineales. Simplemente indica la progresión de la lima hacia el ápice.
Página 7
2.5 Este dispositivo tiene una interferencia electromagnética que es similar a otro dispositivo, el paciente o el médico que tienen un marcapasos tienen prohibido usar este dispositivo. 2.6 Mientras está en funcionamiento, la posición apical se ubica en el lugar donde la pantalla del localizador del vértice indica "00", como medida de seguridad para evitar la sobre instrumentación, se recomienda restar 0.5 mm-1.0 mm para determinar la longitud de trabajo para la conformación.
Instalación 3.1 Conexión del contrángulo y la pieza de mano (Fig. 3.1) Conector contrángulo Conector contrángulo Punto de localización Punto de localización Fig. 3.1 Explicación de la conexión del contrángulo y la pieza de mano. a) Antes de usar este instrumento, limpie todas las piezas que puedan entrar en contacto con los pacientes.
Atención: No utilice el dispositivo cuando se esté cargando. 3.4 Apagado automático Cuando no se usa durante 5 minutos, RTG-RSP se apagará automáticamente y toda la pantalla y la función se detendrán. 3.5 Calibración automática Inserte el cable de la pieza de mano en la unidad principal y conecte el contrángulo con la pieza de...
Operación 4.1 Definición de la función RTG-RSP (Fig. 4.1 / 4.2) Tecla de volumen Clave de almacenamiento Señal de carga Tecla de ajuste de Apex Tecla de encendido Clave del programa Ajuste de velocidad Tecla de modo Motor delantero / invertido...
4.2 Instrucciones específicas PODER: Enciende o apaga el dispositivo (la pantalla LCD se enciende o se apaga). VOLUMEN: Ajusta el volumen del sonido o el silencio. ALMACENAMIENTO: Guarda en el programa los datos de configuración actuales de velocidad, torque, reversa automática y valor límite de punta de raíz. AJUSTE APEX: Establece la ubicación de la raíz (en el modo M4 / M5, la dirección de la lima se revertirá...
Página 12
La lima se detendrá cuando la tensión sea más que el ajuste de los datos de torsión. Cuando la tensión supera el ajuste de los datos de torsión, la lima se revertirá automáticamente. Si elimina el estrés, la lima se detendrá. Cuando la tensión supera el ajuste de los datos de torsión, la lima se revertirá...
Página 13
Fig. 4.3 Fig. 4.4 Atención: No tire del cable al insertar o retirar del cable de medición. (Fig. 4.4 (a) operación incorrecta 4.4 (b) operación correcta). a) Asegúrese de que el cable de medición esté insertado correctamente. b) Asegúrese de que el cable de medición esté conectado con el porta limas y el gancho de labios. c) Haga que el gancho labial toque el cable doblado del porta limas (como se muestra en la Fig.
Página 14
Fig.4.6 Explicación de las interfaces mostradas. a) La región blanca de las barras de instrucciones en la pantalla es la región frontal del foramen apical. (Fig. 4.6a) b) La posición de la lima está cerca del foramen apical cuando se muestran las barras verdes. (Fig. 4.6 b) c) La lima supera el foramen apical, las barras alcanzan la zona roja y emiten un pitido continuo.
Página 15
Manejar el porta limas Expediente porta limas esquina de la boca empujar gancho de labios Parte metálica de la lima. 1. Presionar con el pulgar en la dirección de la flecha Trabajando y moviendo parte del 2. Aprieta el porta limas archivo.
Página 16
e) Presione la tecla en la pieza de mano para comenzar a trabajar. f) El valor de par se mostrará en la pantalla cuando esté trabajando. (Fig. 4.9) g) Presione el botón interruptor para cambiar la dirección de rotación. Barra de torque Ubicación de raíz preestablecida Fig.4.9...
Página 17
4.7 Instalación y operación de M5 a) La misma forma de instalar en la pieza de mano como en el modo M3. b) Los mismos ajustes de velocidad de rotación y par que el modo M3. c) Presione la tecla APEX para establecer la ubicación del vértice. (Fig. 4.10) d) Use la funda de goma de silicona e inserte el cable de medición de una sola cabeza en la pieza de mano, luego inserte el gancho de labio en el zócalo del alambre de medición de una sola cabeza para colgar el gancho de labio en la boca del paciente.
Solución de Problemas Problemas Posibles causas Soluciones 1. La instalación incorrecta No se muestra en la 1. Instale la batería correctamente. pantalla después de de la batería. 2. Recargue la batería. 2. La menor potencia. encender 1. La pieza de mano y la unidad principal no están La lima no 1.
Página 19
Problemas Posibles causas Soluciones 1. La lima Endo no entra en el canal de la raíz. 1. La endo lima necesita entrar en 2. El conducto radicular está el canal de raíz. demasiado seco. 2. Goteo en solución salida 3. Una mala conexión de adecuada.
Limpieza y esterilización. 6.1 Después del uso, todas las partes que hayan contactado con los pacientes deben limpiarse con una toalla esterilizada. (sin bacterias, sin hongos y sin líquido aldehído). 6.2 La limpieza con reactivos químicos puede dañar el instrumento. 6.3 El contrángulo, el gancho de labio, la lima y la sonda deben autoclavarse antes de su uso.
Garantía RTG-RSP tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Los accesorios (cables, batería, etc.) tienen una garantía de 6 meses a partir de la fecha de compra. Póngase en contacto con su distribuidor local para el mantenimiento.
Página 22
Recuperación Mantener seco Humedad relativa de Tratar con cuidado almacenamiento inferior al 85% de HR Presión atmosférica de Temperatura de almacenamiento almacenamiento a 70 kPa ~ 106 kPa a -10°C + 50°C Interfaz de mango Interfaz de cable de medición Tratar con el producto de acuerdo con WEEE (2002/96 / EC)