INSTRUCCIONES DE USO
termostato de vástago cubierto THS-90/210
Descripción y método de uso
El termostato de vástago cubierto THS-90/210 está diseñado para controlar
dispositivo dependiendo de la temperatura del medio. El termostato está instalado
en el sistema de calefacción. usando un pozo protector de cobre con una rosca
G1/2". Úselo para sellar la junta material de sellado adecuado, preferiblemente
cinta de teflón. Presión máxima permitida en el sumidero. es de 10 bares (1 MPa).
Se produce en una amplia gama de rangos de temperatura. Longitud estándar el
vástago es de 100 mm (o 200, 300 mm). La carcasa del termostato garantiza una
protección IP 40.
Dibujo
Instalace
c
Dimensiones en mm
a
b
c
9
2
20
5
5
f
g
h
6
10
100
Instalace
Instalación
Aviso
La instalación y conexión del termostato al circuito eléctrico sólo puede ser realizada
por una persona con calificaciones según el Decreto nº 50/1978 min § 6. ¡Instalar sin
voltaje!
1. Instale el sumidero termostático en la conexión de proceso roscada adecuada.
G1/2 (soldadura) use cinta de teflón u otra junta adecuada para sellar
2. Afloje los cuatro tornillos de fijación 2 (no retire la perilla grande).
3. Retire la cubierta frontal 3, incluida la perilla de control 1.
4. Pase el cable conectado a través del ojal eléctrico 4 y sujete el cable conectado a
terminal del termostato a , b , c según la función requerida. Al terminal de tierra d
conecte el cable de tierra.
5. Coloque la cubierta frontal 1 y apriete los cuatro tornillos de fijación 2 .
Instalace
Condiciones y almacenamiento
El almacenamiento se puede realizar en áreas cerradas y ventiladas dentro de un
rango de temperaturas. 15 – 60 ºC. No deben producirse daños mecánicos durante
el almacenamiento y manipulación. máquinas. Los termostatos deben manipularse
con cuidado, sin golpes ni impactos fuertes.
Desecho
Instalace
Realice la eliminación de la siguiente manera: Entregar las materias primas a
la recogida.
Garantizar
Instalace
Siempre que el producto se coloque y utilice de acuerdo con las instrucciones
enumerados en las instrucciones de funcionamiento, el fabricante ofrece una
garantía de acuerdo con el código aplicable
Descripción
2
1
3
4
i
j
d
e
10
40
i
j
8
44
a
b
c
d
a
terminal
c
1 perilla de control
b terminal 2
2 tornillo de fijación
c
terminal
1
3 cubrir
4 electricidad Ojal
d terminal de tierra
El fabricante rechazará la reparación en garantía si el dispositivo ha sufrido daños:
-
durante el transporte y almacenamiento por parte del cliente, o sus
clientes,
-
al montar o desmontar el equipo del cliente, o... su cliente.
Instalace
Servicio de garantía y posgarantía
Las reparaciones en garantía y posgarantía corren a cargo del fabricante. Informe un
termostato defectuoso a el vendedor. Las quejas sobre termostatos se reconocen si se
cumplen condiciones a saber:
-
tarjeta de garantía presentada del termostato reclamado,
-
factura del termostato pagado,
-
se han respetado las condiciones de las instrucciones de
funcionamiento y montaje.
Instalace
Diagrama
+°C
° ° °
C -1 se abre cuando se alcanza la temperatura
1
establecida
U
C
C -2 se enciende cuando se alcanza la temperatura
2
L
establecida
N
PE
Declaración de conformidad:
Para evaluar el cumplimiento se utilizó el Protocolo N° 6450-004/2009
Normas armonizadas: ČSN EN 61010-1:2003, ČSN EN 60695-2-11:2001
info@thermis.cz, www.thermis.cz
Detalles técnicos
Tipo
THS-90
Rango de regulación
0-90°C
5K
Diferencia de conmutación
Grado de protección
IP40
Clase de aislamiento
I
<1K/min
Tasa de cambio
de temperatura
Longitud del tallo
100-300 mm
15-60°C
Temperatura de
almacenamiento
Contactos
hacer o deshacer
Carga de contacto
C-1=16( )A/250V~
C-2 6(1) 400
80°C
Tmax alrededor de la caja
Sensor T máx
125°C
Instalación
pozo D8mm con rosca G1/2
Diseño
regulación cubierta o de libre acceso
THS-210
40(70)- 210°C
5K
IP 0
4
I
<1K/min
100-300 mm
15-60°C
4
=
A/
V~
80°C
245°C