Descargar Imprimir esta página

Helvex MB-2418 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Coloque el dosificador en el barreno e
4
inserte el empaque, la rondana y enrosque
la tuerca. Para fijar utilice la llave (incluida)
y el perico.
/ Place the dispenser in the hole
and insert the gasket, the washer and
screw the nut. To fix use the key (included)
and the adjustable wrench.
empaque
gasket
rondana
round
tuerca
nut
Operación / Operation
Presione el dispensador para obtener la porción de jabón.
8
dispenser to get the portion of soap.
La activación no debe requerir más de 2,27 kgf.
Activation should not require more than 5 lbf.
Problemas, Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema
/ Problem
No descarga jabón despues de
presionar.
/
Soap is not discharged after
pressing
El el dispensador se mueve.
The dispenser moves.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Llene el contenedor con jabón líquido y
5
enrosque la tapa.
liquid soap and screw the lid.
Enrosque la contratuerca en el vástago
6
hasta la muesca.
the stem up to the notch.
/ Press the
Causa
La salida de jabón esta obstruida. /
The soap outlet is clogged.
El depósito de jabón está vacío. /
The soap tank is empty.
/
No se enroscaron firmemente los artículos.
Items were not screwed on tightly.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
/ Fill the container with
/ Screw the locknut onto
muesca
notch
Llenado del Depósito de Jabón / Soap Tank Filling
Desenrosque el contenedor, rellene y vuelva a ensamblar.
9
Unscrew the container, fill and reassemble.
Capacidad del depósito de jabón 0,94 L.
Soap tank capacity 32 fl oz.
El dispensador de jabón dispensará jabones líquidos.
Soap dispenser shall dispense liquid soaps.
/ Cause
/
En Monterrey:
In Monterrey:
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings, shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily
Visit our websites www.helvex.com.mx for México and www.helvex.com
for the international market
Enrosque el contendor en el vástago y fije
7
con la contratuerca.
onto the stem and secure with the locknut.
contratuerca
locknut
tapa
top
contenedor
container
Verifique que la manguera toca el fondo del contendor.
Check that the hose touches the bottom of the container.
Solución
Verifique que la boquilla este totalmente limpia.
Verify that the nozzle is completely clean.
Rellene el depósito con jabón líquido (paso 9).
Fill the tank with liquid soap (step 9).
Enrosque firmemente (paso 4 y 7).
Screw firmly (step 4 and 7).
En Guadalajara:
In Guadalajara:
33 36 19 01 13
/ Screw the container
/
/ Solution
/
/
/
2

Publicidad

loading