3. Die Haube schützt nicht vor schweren Erschütterungen, Explo-
sionen oder ätzenden Substanzen.
4. Begeben Sie sich in einen sicheren Bereich und ergreifen Sie
geeignete Maßnahmen, wenn folgende Probleme bei der Ver-
wendung der Haube auftreten:
•
re Probleme mit der Atmung auftreten.
• Wenn Sie einen üblen Geruch, eine Reizung oder einen unan-
genehmen Geschmack beim Atmen bemerken.
• Wenn Sie sich unwohl fühlen oder Übelkeit verspüren.
5.
rung des Geruchs der vom Atemgerät gelieferten Luft bemerken.
6.
von Gasen dienen, schützen nicht vor Partikeln. Wenn
der Arbeitsplatz sowohl mit Partikeln als auch mit Gasen verun-
reinigt ist, müssen kombinierte Filter verwendet werden.
7.
gische Reaktionen verursachen.
8. Bitte überprüfen Sie das Produkt vor dem Gebrauch. Nicht ver-
wenden, wenn ein Teil des Systems beschädigt ist.
9. Legen Sie die Haube nicht auf eine heiße Fläche.
10. Dieses Produkt ist für den Einsatz in Umgebungen mit einem
Temperaturbereich von 0 °C bis +60 °C mit einer relativen Luft-
feuchtigkeit von 20 bis 95 % Rh vorgesehen.
3.
Einstellen der Luftstromrichtung
den, kann der Luftstrom auf drei Arten eingestellt werden (Luftstrom
am Visier von oben, am Visier von unten und Luftstrom in Richtung
Austausch der Membran des Atemventils
Austausch des Visiers
ben und das Visier entfernen. Das neue Visier am selben Punkt auf-
setzen und beider Verriegelungen nach unten (verriegelt) schieben.
Sicherstellen, dass das Visier richtig sitzt.
Entfernen der Gesichtsabdichtung
dem sie aus mit den Daumen aus der Maske gedrückt wird. Am einfachs-
ten ist es, an der Seite direkt über den Visierverriegelungen zu beginnen.
Anbringen der neuen Gesichtsabdichtung
Damit beginnen, die Gesichtsabdichtungsnuten in die Nuten am
Schirm auf der linken Seite einzusetzen, und dabei sicherstellen, dass
die dreieckigen Markierungen an beiden Seiten übereinstimmen. Die
Teile mit einer Hand in der richtigen Position halten und mit der ande-
ren Hand die Teile in die richtige Position drücken; dabei oben begin-
nen gefolgt von der Unterseite und am Ende die gegenüberliegende
Seite. Sicherstellen, dass die Abdichtung richtig auf dem Schirm sitzt.
4.
Die Lebensdauer der Haube und des Visiers hängt von vielen Fakto-
ren ab, z. B. von Kälte, Hitze, Chemikalien, Sonnenlicht oder falsche
Struktur, an der Innenseite und an der Außenseite überprüft werden.
steigert die Lebensdauer und verbessert Ihre Sicherheit!
Überprüfung vor Gebrauch
Überprüfen Sie, ob jedes Teil der Haube unbeschädigt und korrekt montiert ist.
Reinigung
• Reinigen Sie nach jeder Arbeitsschicht die Haube, prüfen Sie die
einzelnen Teile, und ersetzen Sie Teile, die beschädigt sind.
• Die Reinigung muss in einem Raum mit ausreichend Belüftung durch-
geführt werden. Vermeiden Sie das Einatmen von schädlichen Verun-
reinigungen, die sich auf den einzelnen Teilen abgesetzt haben!
•
ser (bis zu +40 °C) mit Seife oder einem anderen nicht scheuern-
den Reiniger und eine weiche Bürste.
• Die Gesichtsabdichtung kann in einer Waschmaschine oder einer
Spülmaschine bei einer maximalen Temperatur von 30 °C gewa-
-
schen werden. Die Gesichtsabdichtung kann in einem Trockner
bei einer maximalen Drehzahl von 800 U/Min. getrocknet werden.
von der Maske entfernt werden.
• Nach der Reinigung von einzelnen Teilen mit einem feuchten Tuch müs-
-
-
•
CleanAIR
klar-pilot Flüssigkeiten zu verwenden.
® ®
5. Materialien
-
Teil
Haube
Gesichtsabdeckung
Visier TR1
Visier CR1
-
6. Lagerungsbedingungen
Lagern Sie die Haube an einem trockenen und sauberen Ort bei
Raumtemperatur. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung (Tem-
-
peraturbereich von -10 °C bis +55 °C, relative Luftfeuchtigkeit zwi-
schen 20 und 95 % Rh).
7. Garantie
-
Die Garantie stellt sicher, dass Sie einen Ersatz erhalten, wenn ein
Produkt Material- oder Herstellungsfehler aufweist, die innerhalb von
12 Monaten nach Erwerb des Produkts auftreten. Der Garantiean-
spruch muss der Verkaufsabteilung/Fachhändler mitgeteilt werden.
-
Außerdem muss der Kaufnachweis eingereicht werden (d. h. Rech-
nung oder Lieferbescheinigung). Die Garantie kann nur anerkannt
8.
-
Tabelle 1: Produktname und Produktcode
Produktcode
Produktbeschreibung
72 03 00.01
Gesichtsschutzschirm UniMask, grau
72 03 00.02
Gesichtsschutzschirm UniMask, blau
72 03 00.03
Gesichtsschutzschirm UniMask, orange
72 03 00.04
Gesichtsschutzschirm UniMask, rot
72 03 00.08
Gesichtsschutzschirm UniMask, Neopren
Tabelle 2: Liste der Ersatzteile
Produktcode
Produktbeschreibung
72 03 20/10
Schutzfolie UniMask, Pack mit 10 Stk.
72 03 40
Kopfband UniMask
72 90 00
Ersatzvisier TR1, klar
72 90 01
Ersatzvisier TR1, gelb
72 90 03
Ersatzvisier TR1, Schirm 3
72 90 05
Ersatzvisier TR1, Schirm 5
72 91 00
Ersatzvisier CR1, klar, CP
72 03 50.01
Gesichtsabdichtung UniMask, grau
Material
Polyamid
Neopren oder 3D Polyamid-Strick
Polycarbonat (PC) oder amorphe Po-
lyamid
Cellulosepropionat (CP) oder Polycar-
bonat
(PC)/PC+ABS
-
23