Printed in China
1
imprime en Chine
1
Gedruckl in China
1
Stampato in Cina Ilmpreso en China
2007/9
SE-766AI SE-767A
SRP1620M
SRP1320M
MultiFit Speaker System
Systeme de haut·parleurs il montage multiple
MultiFit-Lautsprechersystem
Sistema di diffusori MultiFit
Sistema de altavoces MultiFit
InstaliationlWire Connection Guide
Guide d'installation/branchement
Installation-/AnschluB-Anleitung
Installazione/Guida al Collegamento dei tili
Guia de instalacion/Conexion
EXAMPLE OF TWEETER INSTALLATION
I
EXEMPLE O'INSTALLATION O'UN TWEETER
I
BEISPIEL FOR TWEETER·MONTAGE
I
ESEMPIO DIINSTALLAZIONE DEL TWEETER I EJEMPLO DE INSTALACION DEL ALTAVOZ DE AGUDOS
•
• Dashboard installation example
1. Using the provided mounting screws and speed nuts, install the mount
adapter on the dashboard.
2. Pass the tweeter lead wire through the hole in the mount adapter.
3. Turning the tweeter in the direction of the arrow, insert it into the mount
adapter and fix it firmly in place.
• Exemple d'installation en tableau de bord
1. Au moyen des vis
a
tole et de ecrous fendus. installez I'adaptateur de
montage sur Ie tableau de bordo
2 Faites passer Ie cordon du tweeter par Ie trou de I'adaptateur de
montage.
3,
En tournant Ie tweeter dans Ie sens de la fleche, inserez-Ie dans
I'adaptateur de montage et fixez-Ie solidement en place.
• Beispiel fUr Armaturenbrett-Montage
1. Den Montageadapter mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben
und Klemmmuttern am Armaturenbrett befestigen.
2. FOhren Sie den Tweeter-Leitungsdraht durch das Loch im
Montageadapter.
3. Drehen Sie den Tweeter in Pfeilrichtung, fUhren Sie ihn in den
Montageadapter ein, und sichern Sie ihn.
2-Mounting screws
~
..
2-Vis
a
tole
2 Befestigungsschrauben
2-vitl di montaggio
2-Tornillos de montaje
Mount adapter
Adaptateur de montage
Montageadapter----->-'
Adattatore di installazlone
Adaptador de montaje
Tweeter
Tweeter
-Tweeter
Tweeter
Altavoz de agudos
~le'
leoo
w;re
/ '
Cordon de tweeter
'-,,--- Tweeter-Leitungsdraht
Cava del tweeter
Conductor del
altavoz de agudos
®x
• Esempio di installazione sui cruscotto
1 Usando Ie viti di montaggio e dei dadi rapidi in dotazione, fissare
l'odal18tore dl 'liontaggio sui cruscotto.
2 Fare scorrere II cavo del tweeter nel foro dell'adattatore di montaggio.
3. Mentre 10
SI
ruota in direzione della freccia. inserire il tweeter
nell'adattatore dl montaggio e fissarlo quindi saldamente in posizlone.
Figure 1 I Figure 1 I Abbildung 1 I figura 1 I Figura 1
• Ejemplo de instalaci6n en el tablero de instrumentos
1. Empleando los tornillos de montaje y las tuercas rapidas suministrados,
instale el adaptador de montaje en el tablero de instrumentos.
2. Pase el conductor del altavoz de agudos a por el orificio del adaptador
de montaje.
3. Girando el altavoz de agudos hacia la flecha, insertelo en el adaptador
de montaje y fijelo firmemente en posicion.
Figure 2 I Figure 2 I Abbildung 2 I figura 2 I Figura 2
Door trim
I ' \
Garniture de porte
' \ TUrleiste
Finitura della
portiera
Panel de adorno
de la puerta
Flush-mount spacer
~
Monture encastrable
Eingelassener
"'---
Abstandhalter
~
Spazlatore per montagglo
incassato
montaJearas\
~
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Altavoz de agudos
~
• Door trim installation example
1. Remove the door trim, then use the template and open the mounting
hole for the flush-mount spacer.
2. Insert the flush-mount spacer into the mounting hole in the door trim.
(Figure 2)
3. Fit the lever arm from the back of the door trim and fix the flush-mount
spacer firmly to the door trim with the nut. (Figure 3)
• Exemple d'installation en garniture de porte
1 Enlevez la garniture de porte, puis utilisez Ie gabarit et degagez Ie trou
de fixation pour la monture encastrable.
2.lnserez la monture encastrable dans Ie trou de fixation de la garniture
de porte. (Figure 2)
3. Ajustez Ie bras de levier par Ie dos de la garniture de porte et fixer
solidement la monture encastrable
a
la garniture de porte avec I'ecrou.
(Figure 3)
• Beispiel fUr Tlirleisten-Montage
1. Entfernen Sie die TOrleiste, verwenden Sie dann die Schablone, und
offnen Sie die Montageoffnung fUr den eingelassenen Abstandhalter.
2. FOhren Sie den eingelassenen Abstandhalter in die Montageoffnung in
der TOrleiste ein. (Abbildung 2)
3. Befestigen Sie den Hebelarm auf der ROckseite der TOrleiste, und
befestigen Sie den eingelassenen Abstandhalter mit der Mutter fest an
der TOrleiste. (Abbildung 3)