Descargar Imprimir esta página
Watts FEBCO LF825Y Serie Instrucciones De Instalación
Watts FEBCO LF825Y Serie Instrucciones De Instalación

Watts FEBCO LF825Y Serie Instrucciones De Instalación

Kit de conexión de retroadaptación del sensor celular de inundación 3/4 in a 2 in (1.9 cm a 5 cm)
Ocultar thumbs Ver también para FEBCO LF825Y Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Cellular Flood Sensor
Retrofit Connection Kit
Series 825Y, LF825Y
Series 825YA, LF825YA
" – 2"
3
4
Read this Manual BEFORE using this equipment.
Failure to read and follow all safety and use
information can result in death, serious personal
injury, property damage, or damage to the
equipment.
Keep this Manual for future reference.
You are required to consult the local building and plumbing codes prior
to installation. If the information in this manual is not consistent with
local building or plumbing codes, the local codes should be followed.
Inquire with governing authorities for additional local requirements.
NOTICE
Use of the SentryPlus Alert
the need to comply with all required instructions, codes,
and regulations related to the installation, operation, and
maintenance of the backflow preventer to which it is
attached, including the need to provide proper drainage
in the event of a discharge.
Watts
is not responsible for the failure of alerts due to
®
connectivity or power issues.
Monitor relief valve discharge with smart and connected sen­
sor technology to detect flooding and transmit notification.
The Cellular Flood Sensor Retrofit Connection Kit upgrades
existing installations by integrating and activating the sensor
to enable functions for flood detection. When excessive
relief valve discharge occurs, the sensor energizes a relay
signaling flood detection and triggers real-time notification of
potential flood conditions through the Syncta
technology does not replace
®
application.
SM
IS-F-RFK-FS-825-Cellular
Contents
Kit Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Install the Flood Sensor and Activation Module. . . . . . . . . . 3
Custom Flood Sensor Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Set Up the Cellular Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Verify the Connections. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Configure the Syncta App . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Watts FEBCO LF825Y Serie

  • Página 1 Watts is not responsible for the failure of alerts due to ® connectivity or power issues.
  • Página 2 Kit Components The retrofit connection kit for installing and activating the flood sensor includes the items shown below. If any item is missing, speak with your account representative about ordering code 88009428. B. Cellular Gateway with mounting tabs and screws A.
  • Página 3 Install the Flood Sensor and Activation Module The activation module receives a signal from the sensor when a discharge is detected. If the discharge meets the conditions of a qualifying event, the normally open contact is closed to provide a signal to the Cellular Gateway input terminal.
  • Página 4 Set Up the Cellular Gateway To connect the module cable to the device NOTICE 1. Remove the transparent cover from the device. When identifying a location to mount the Cellular Gateway, 2. Use the wire stripper to cut away enough insulation to choose an area away from large metal objects and struc­...
  • Página 5 Verify the Connections NOTICE To validate the connections, press the TEST button on A cellular network signal is required for successful installation. the Cellular Gateway to send a test message through the Syncta app. Upon initialization, the Cellular Gateway begins the start sequence automatically.
  • Página 6 The Syncta Dashboard Start at the dashboard to take action on all or specific version, the menu is on the left and the user pull-down list assemblies, such as view alerts, change settings to receive (upper right) includes profile settings link and logoff. On the notifications, and test notifications.
  • Página 7 To activate an assembly 1. On the dashboard, select Activate New Assembly. 3. Choose notification type from the Method drop-down list: Email Message, SMS Text Message, or Voice Call. 2. Enter the assembly ID, select Connected, and tap Next. Syncta checks for the installation of a valid device. (Connected applies to devices requiring internet access;...
  • Página 8 To set a notification alert To update assembly info and notification settings 1. In the Actions field, select Input 1 & 2 to set up alerts. 1. Access the Update Assembly Information page by the 2. Choose notification type from the Method drop-down list: Edit function in the Connected Equipment section of the Email Message, SMS Text Message, or Voice Call.
  • Página 9 To edit assembly details To update the profile 1. Input assembly details including assembly 1. Start with the User Profile link or Company Profile on information and contact information. the dashboard. 2. Fill in address fields to specify the exact location of 2.
  • Página 10 To use the map locator To view alert history Tap a marker to see the assembly ID. Tap the ID link to modify Open the Alert History page from the navigation menu or assembly information and notification settings on the Update the Edit Assembly Details page.
  • Página 11 Notes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 12 WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL SHIPMENT. USA: T: (800) 767-1234 • FEBCOonline.com Canada: T: (888) 208-8927 • FEBCOonline.ca Latin America: T: (52) 55-4122-0138 • FEBCOonline.com IS-F-RFK-FS-825-Cellular 2321 1923058 © 2023 Watts...
  • Página 13 à l’entretien de l’appareil antirefoulement auquel il est fixé, y compris la nécessité de fournir un drainage adéquat en cas de décharge. Contenu Watts n’est pas responsable de la défaillance des alertes ® en raison de problèmes de connectivité ou d’alimentation.
  • Página 14 Composants de la trousse La trousse de raccordement de modernisation pour l’installation et l’activation du capteur d’inondation comprend les articles indiqués ci-dessous. S’il manque un article, demandez à votre représentant à propos du code de commande 88009428. A. Module d’activation avec câble de 8 pieds (2,4 mètres) et B.
  • Página 15 Installation du capteur d’inondation et du module d’activation Le module d’activation reçoit un signal du capteur lorsqu’une évacuation est détectée. Si l’évacuation répond aux conditions d’un événement admissible, le contact normalement ouvert est fermé pour fournir un signal à la borne d’entrée de la passerelle cellulaire. Réglages personnalisés du détecteur d’inondation Les réglages par défaut sur le module d’activation pour la détection d’évacuation conviennent à...
  • Página 16 Configurer la passerelle cellulaire Pour connecter le câble du module à l’appareil AVIS 1. Retirez le couvercle transparent de l’appareil. Lorsque vous identifiez un emplacement où monter la 2. Utilisez le dénudeur de fils pour couper suffisamment passerelle cellulaire, choisissez une zone loin de gros d’isolant pour exposer 1 à...
  • Página 17 Vérifier les connexions AVIS Pour valider les connexions, appuyez sur le bouton TEST de Un signal de réseau cellulaire est requis pour une installation la passerelle cellulaire pour envoyer un message d’essai par réussie. l’application Syncta. Lors de l’initialisation, la passerelle cellulaire lance Pour restaurer l’état d’usine de la passerelle cellulaire et automatiquement la séquence de démarrage.
  • Página 18 Le tableau de bord Syncta version de bureau, le menu se trouve à gauche et la liste Commencez par le tableau de bord pour actionner tous les déroulante de l’utilisateur (coin supérieur droit) comprend ensembles ou des ensembles spécifiques, p. ex. afficher le lien des paramètres du profil et la déconnexion.
  • Página 19 Pour activer un ensemble 3. Choisissez le type de notification sur la liste déroulante 1. Sur le tableau de bord, sélectionnez Activate New Method (Méthode) : message par courriel, message texte Assembly (Activer un nouvel ensemble). ou appel vocal. 2. Entrez l’ID de l’ensemble, sélectionnez Connected (Connecté) et appuyez sur Next (Suivant).
  • Página 20 Pour définir une alerte de notification Pour mettre à jour les informations d’ensemble et les paramètres de notification 1. Dans le champ Actions, sélectionnez Input 1 et Input 2 pour configurer les alertes. 1. Accédez à la page Update Assembly Information (Mettre à...
  • Página 21 Pour modifier les détails de l’ensemble Pour mettre à jour le profil 1. Entrez les détails de l’ensemble, y compris les informa­ 1. Commencez par le lien User Profile (Profil d’utilisateur) tions de l’ensemble et les coordonnées. ou Company Profile (Profil d’entreprise) sur le tableau de bord.
  • Página 22 Pour utiliser le localisateur de carte Pour afficher l’historique des alertes Appuyez sur un marqueur pour voir l’ID de l’ensemble. Ouvrez la page Alert History (Historique des alertes) à partir Appuyez sur le lien d’ID pour modifier les informations de du menu de navigation ou de la page Edit Assembly Details l’ensemble et les paramètres de notification sur la page (Modifier les détails de l’ensemble).
  • Página 23 Remarques _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________...
  • Página 24 USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À UN AN À PARTIR DE LA DATE DE L’EXPÉDITION D’ORIGINE. É.-U. : Tél. : (800) 767-1234 • FEBCOonline.com Canada : Tél. : (888) 208-8927 • FEBCOonline.ca Amérique latine : Tél. : (52) 55-4122-0138 • FEBCOonline.com IS-F-RFK-FS-825-Cellular 2321 1923058 © 2023 Watts...
  • Página 25 Requisitos ........26 Watts no asume responsabilidad por fallas de las alertas ®...
  • Página 26 Componentes del kit El kit de conexión de readaptación para instalar y activar el sensor de inundación incluye los elementos que se muestran a continuación. Si falta algún artículo, hable con su representante de cuenta sobre el código de pedido 88009428.
  • Página 27 Instalación del sensor de inundación y del módulo de activación El módulo de activación recibe una señal del sensor al detectar una descarga. Si la descarga cumple las condiciones de un evento calificado, el contacto normalmente abierto se cierra para proporcionar una señal a la terminal de entrada de la puerta de enlace celular.
  • Página 28 Configuración de la puerta de enlace celular Para conectar el cable del módulo al dispositivo AVISO 1. Retire la cubierta transparente del dispositivo. Al identificar una ubicación para instalar la puerta de 2. Use el pelacables para retirar suficiente aislamiento enlace celular, elija un área alejada de objetos y estructuras para exponer de 1 a 2 pulgadas (2.54 a 5.08 cm) de metálicos grandes que puedan bloquear la señal celular.
  • Página 29 Verifique las conexiones AVISO Para validar las conexiones, presione el botón TEST Se requiere una señal de red celular para una instalación (PRUEBA) en la puerta de enlace celular para enviar un correcta. mensaje de prueba a través de la aplicación Syncta. Después de la inicialización, la puerta de enlace celular inicia automáticamente la secuencia de arranque.
  • Página 30 El panel de Syncta escritorio, el menú se encuentra a la izquierda y la lista Comience en el panel para realizar acciones en todos los desplegable del usuario (arriba a la derecha) incluye el enlace conjuntos o en conjuntos específicos, como ver alertas, de Settings (Configuración) del perfil y Log Off (Cierre de cambiar la configuración para recibir notificaciones y probar sesión).
  • Página 31 Para activar un conjunto 3. Elija el tipo de notificación en la lista desplegable 1. En el panel, seleccione Activate New Assembly (Activar Method (Método): Email message (Mensaje de correo nuevo conjunto). electrónico), SMS Text message (mensaje de texto SMS) 2.
  • Página 32 Para configurar una alerta de notificación Para actualizar la información del conjunto y de la configuración de notificaciones 1. En el campo Actions (Acciones), elija input (Entrada) 1 y 2 para configurar las alertas. 1. Acceda a la página Update Assembly information 2.
  • Página 33 Para editar los detalles del conjunto Para actualizar el perfil 1. Ingrese los detalles del conjunto, incluida la información 1. Comience con el enlace del User Profile (Perfil de usuario) del conjunto y la información de contacto. o del Company Profile (Perfil de la compañía) en el panel. 2.
  • Página 34 Para usar el localizador de mapas Para visualizar el historial de alertas Toque un marcador para ver la identificación del conjunto. Abra la página Alert History (Historial de alertas) en el menú Toque el enlace de la identificación para modificar la de navegación o en la página Edit Assembly Details (Editar información del conjunto y la configuración de notificaciones detalles del conjunto).
  • Página 35 Notas _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________...
  • Página 36 PARTICULAR, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE ENVÍO ORIGINAL. EE. UU.: T: (800) 767-1234 • FEBCOonline.com Canadá: T: (888) 208-8927 • FEBCOonline.ca Latinoamérica: T: (52) 55-4122-0138 • FEBCOonline.com IS-F-RFK-FS-825-Cellular 2321 1923058 © 2023 Watts...

Este manual también es adecuado para:

Febco 825y serieFebco 825ya serieFebco lf825ya serie