Descargar Imprimir esta página

identités 812267.B Manual De Instrucciones

Taburete de ducha bora

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SYMBOLE FIGURANT SUR L'ETIQUETTE OU DANS LA NOTICE D'UTILISATION
SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL
SIMBOLI CHE APPAIONO SULL'ETICHETTA O NEL MANUALE DI ISTRUZIONI
Adresse du fabricant
Manufacturer's address
Dirección del fabricante
Indirizzo del produttore
Date de fabrication
Date of production
Fecha de fabricación
Data di produzione
Numéro de lot
Batch number
Número de lote
Numero di lotto
Référence du produit
Product reference
Referencia del producto
Riferimento del prodotto
Poids maximum de l'utilisateur
Maximum user weight
Peso maximo del usuario
Peso massimo dell'utente
Version Septembre 2023
REF. 812267.B – 812267.G
SIMBOLO EN LA ETIQUETA O EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
TABOURET DE DOUCHE BORA
Notice d'utilisation
DISPOSITIF MEDICAL
BORA SHOWER STOOL
Instructions manual
MEDICAL DEVICE
TABURETE DE DUCHA BORA
Manual de instrucciones
DISPOSITIVO MEDICO
BORA SGABELLO DOCCIA
Manuale di istruzioni
DISPOSITIVO MEDICO
Invitation à lire le manuel d'utilisation
Invitation to read user manual
Invitación a leer el manual de usuario
Invito a leggere il manuale dell'utente
Respecter les consignes de sécurité
Follow the safety instructions
Respetar las instrucciones de seguridad
Seguire le istruzioni di sicurezza
Conformité CE
CE conformity
Conformidad CE
Conformità CE
Dispositif médical
Medical Device
Dispositivo médico
Dispositivo Medico
Page 1 sur 13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para identités 812267.B

  • Página 1 BORA SGABELLO DOCCIA Manuale di istruzioni DISPOSITIVO MEDICO REF. 812267.B – 812267.G SYMBOLE FIGURANT SUR L’ETIQUETTE OU DANS LA NOTICE D’UTILISATION SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL SIMBOLO EN LA ETIQUETA O EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 NOTICE D’INSTRUCTIONS IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin. Utilisateur : si vous êtes dans l’incapacité de lire ou de comprendre les avertissements, précautions ou instructions, veuillez contacter votre professionnel de santé ou distributeur avant d’utiliser ce produit sous peine de risques et de dommages. Consulter votre médecin ou spécialiste de santé...
  • Página 3 • Installer et fixer les tubes en aluminium avec les molettes fournies (dont 4 molettes grises courtes et 1 molette bleue longue pour la jonction des tubes) • Monter les 4 pieds et régler le tabouret à la hauteur voulue. •...
  • Página 4 DUREE D’UTILISATION La durée de vie prévue de ce produit est de 5 ans en conditions d’utilisation, de sécurité et d’entretien normales pour un utilisateur. Au-delà de cette période, le produit peut être utilisé aussi longtemps tant qu’il est toujours en bon état. Si le produit est utilisé...
  • Página 5 INSTRUCTIONS MANUAL IMPORTANT Read the instructions carefully before using this product and keep them if necessary. User: If you are unable to read or understand any warnings, precautions or instructions, please contact your health care professional or distributor before using this product or risk and damage may result. Consult your physician or health care professional before using any assistive device.
  • Página 6 • Mount the 4 legs and adjust the stool to the required height. • All fasteners must be properly tightened and checked regularly. • Ensure that the locking fingers on the leg extensions are correctly engaged. CARE AND MAINTENANCE Failure to care for and maintain your product may result in the risk of serious injury. •...
  • Página 7 The life expectancy of this product is 5 years under normal use, safety and maintenance conditions for a user. Beyond this period, the product can be used for as long as it is still in good condition. If the device is used in a multi user environment (such as a nursing home or hospital) then service life may be reduced. FEATURES TECHNICAL Floor space requirement Width 43 cm x Depth 44/49,5 cm...
  • Página 8 Usuario: Si no puede leer o comprender alguna de las advertencias, precauciones o instrucciones, póngase en contacto con su profesional de la salud o con su distribuidor antes de utilizar este producto, ya que puede provocar riesgos y daños. Consulte a su médico o profesional de la salud antes de utilizar cualquier dispositivo de ayuda. Él o ella le aconsejará e informará sobre el uso más adecuado para usted.
  • Página 9 Si no se realiza el servicio y el mantenimiento adecuados de su producto, pueden producirse lesiones graves. • Limpie el producto con regularidad con un paño húmedo y desinfectante. No utilizar productos abrasivos, detergentes o disolventes. • Secar con un paño suave, limpio y seco. •...
  • Página 10 Si el producto se utiliza en un entorno multiusuario (por ejemplo, una residencia de ancianos o un hospital), la vida útil puede verse reducida. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Espacio necesario Anchura 43 cm x Profundidad 44/49,5 cm Seat Dimensions Anchura 48,5 cm x Profundidad 33 cm x Altura 35/53 cm Weight 1,8 kg Maximum user weight...
  • Página 11 MANUALE DI ISTRUZIONI IMPORTANTE Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e conservarle se necessario. Utente: Se non si è in grado di leggere o comprendere qualsiasi avvertenza, precauzione o istruzione, si prega di contattare il proprio professionista sanitario o distributore prima di utilizzare questo prodotto, altrimenti potrebbero verificarsi rischi e danni. Consultare il proprio medico o professionista sanitario prima di utilizzare qualsiasi dispositivo assistivo.
  • Página 12 • Installare e fissare i tubi in alluminio con le manopole fornite (compresi 4 pomelli grigi corti e 1 pomello blu lungo per unire i tubi). • Montare le 4 gambe e regolare lo sgabello all'altezza desiderata. • Tutti i fissaggi devono essere adeguatamente serrati e controllati regolarmente. •...
  • Página 13 Requisiti di spazio a terra Larghezza 43 cm x Profondità 44/49,5 cm Dimensioni del sedile Larghezza 48,5 cm x Profondità 33 cm x Altezza 35/53 cm Peso 1.8 kg Peso massimo dell'utente 100 kg GARANZIA Questo prodotto è garantito per due anni dalla data di acquisto da parte dell'utente. IDENTITIES fornirà pezzi di ricambio per qualsiasi parte che si sia rotta a causa di difetti di fabbricazione, progettazione o produzione.

Este manual también es adecuado para:

812267.g