Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ASROCK H370M-HDV/M.2

  • Página 2 Información de contacto Si necesita ponerse en contacto con ASRock o desea obtener más información acerca de ASRock, puede visitar el sitio web de ASRock en http://www.asrock.com; o puede ponerse en contacto con su distribuidor para obtener más información. Para preguntas técnicas, envíe un formulario de solicitud de soporte que encontrará...
  • Página 3 Contenido Capítulo 1 Introducción Contenido del paquete 1.2 Especificaciones Disposición de la placa base Panel de E/S Diagrama de bloques Capítulo 2 Instalación Instalar la CPU Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU Instalar módulos de memoria (DIMM) Conectar la base de conexiones del panel frontal Instalación del protector del panel de E/S Instalar la placa base...
  • Página 4 ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté utilizando.
  • Página 5 1.2 Especificaciones Plataforma • Factor de forma Micro ATX • Diseño de condensador sólido • Compatible con la 9 generación de procesadores Intel® Core (LGA1151) • Admite CPU de hasta 95W • Admite la tecnología Intel® Turbo Boost 2.0 Conjunto de • Intel®...
  • Página 6 H370M-HDV/M.2 • 4 x USB 3.2 Gen1 (2 posteriores, 2 frontales) • 6 x USB 2.0 (4 posteriores, 2 frontales) * Todos los puertos USB admiten protección ESD E/S en panel • 1 x puerto de ratón/teclado PS/2 • 1 x Puerto D-Sub posterior • 1 x puerto DVI-D...
  • Página 7 • Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación preparada para ErP/EuP) * Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes.
  • Página 8 H370M-HDV/M.2 1.3 Disposición de la placa base...
  • Página 9 N.º Descripción Conector de alimentación ATX 12V (ATX12V1) Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1) 2 x Ranuras DIMM DDR4 de 288 contactos (DDR4_A1, DDR4_B1) Conector del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN1/WP) Conector de alimentación ATX (ATXPWR1) Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (USB32_3_4) Base de conexiones USB 2.0 (USB_5_6) Conector SATA3 (SATA3_2) (Superior) Conector SATA3 (SATA3_3) (Inferior)
  • Página 10 H370M-HDV/M.2 1.4 Panel de E/S N.º Descripción N.º Descripción Puertos USB 2.0 (USB_12) Puertos USB 2.0 (USB_34) Puerto D-Sub Puerto USB 3.2 Gen1 Tipo A (USB32_12) Puerto LAN RJ-45* Puerto HDMI Entrada de línea (azul claro)** 10 Puerto DVI-D Altavoz frontal (lima)** 11 Puerto de ratón/teclado PS/2...
  • Página 11 1.5 Diagrama de bloques...
  • Página 12 H370M-HDV/M.2 Capítulo 2 Instalación Esta es una placa base con un factor de forma Micro ATX. Antes de instalar la placa base, analice la configuración del chasis para garantizar que dicha placa encaja en él. Precauciones previas a la instalación Tenga en cuenta las siguientes precauciones antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de esta.
  • Página 13 2.1 Instalar la CPU 1. Antes de insertar la CPU de 1151 contactos en el zócalo, compruebe si la tapa PnP está en este, si la superficie de la CPU no está limpia o si hay contactos doblados en el mencionado zócalo.
  • Página 14 H370M-HDV/M.2 Si se quita el procesador, guarde y reemplace la cubierta. Debe colocarse la cubierta si desea devolver la placa base para el servicio posterior.
  • Página 15 2.2 Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU...
  • Página 16 H370M-HDV/M.2 2.3 Instalar módulos de memoria (DIMM) Esta placa base proporciona dos ranuras DIMM DDR4 (Double Data Rate 4) de 288 contactos y es compatible con la tecnología de memoria de doble canal. 1. Para la configuración de dos canales, siempre debe instalar pares de módulos DIMM DDR4 idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo de chip).
  • Página 18 H370M-HDV/M.2 2.4 Conectar la base de conexiones del panel frontal Base de conexiones del panel del sistema Cables del panel frontal Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-) Power LED (+)
  • Página 19 2.5 Instalación del protector del panel de E/S...
  • Página 20 H370M-HDV/M.2 2.6 Instalar la placa base...
  • Página 21 2.7 Instalar unidades SATA Unidad óptica Unidad SATA Cable de datos SATA...
  • Página 22 H370M-HDV/M.2 Conector de alimentación SATA Conector de datos SATA...
  • Página 23 2.8 Instalar una tarjeta gráfica CLICK!
  • Página 24 H370M-HDV/M.2 Ranuras de expansión (ranuras PCIe) Hay 2 ranuras PCI Express en la placa base. Antes de instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o que el cable de alimentación está desenchufado. Lea la documentación de la tarjeta de expansión y realice los ajustes de hardware necesarios para la tarjeta antes de iniciar la...
  • Página 25 2.9 Conectar dispositivos periféricos...
  • Página 26 H370M-HDV/M.2 2.10 Enchufar los conectores de alimentación...
  • Página 27 2.11 Encender el producto...
  • Página 28 H370M-HDV/M.2 2.12 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
  • Página 29 2.13 Conectores y bases de conexiones incorporados Las bases de conexiones y los conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estas bases de conexiones y conectores. Si coloca tapas de puente sobre las bases de conexiones y los conectores dañará de forma permanente la placa base. Base de conexiones del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la página 5, n.º...
  • Página 30 H370M-HDV/M.2 Cabezal de intrusión de chasis y de altavoces (SPK_CI1 de 7 contactos) (consulte la página 5, n.º 13) Conecte la intrusión de chasis y el altavoz del chasis a este cabezal. SPK_CI1 SPEAKER DUMMY DUMMY SIGNAL DUMMY Conectores Serie ATA3 Ángulo recto:...
  • Página 31 Base de conexiones USB 2.0 (USB_5_6 de 9 contactos) (consulte la página 5, n.º 7) Esta placa base tiene otra base de conexiones. Cada base de conexiones USB 2.0 admite dos puertos. USB_5_6 Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (USB32_3_4 de 19 contactos) (consulte la página 5, n.º 6) Esta placa base tiene otra base de conexiones.
  • Página 32 H370M-HDV/M.2 Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la página 5, n.º 16) Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal. HD_AUDIO1 OUT_RET OUT2_L J_SENSE MIC_RET OUT2_R PRESENCE# MIC2_R GN D MIC2_L El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de...
  • Página 33 Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la página 5, n.º 2) Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
  • Página 34 H370M-HDV/M.2 Conector de alimentación ATX de 12 V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la página 5, n.º 1) Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12 V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 5.
  • Página 35 2.14 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_1) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Ultra M.2 (M2_1, Clave M), es compatible con los modos SATA3 6,0 Gb/s y PCIe Gen3x4 (32 Gb/s) de tipo 2260/2280.
  • Página 36 H370M-HDV/M.2 Paso 3 Mueva el separador en función del tipo y longitud el módulo. El separador se coloca en la ubicación de la tuerca B de forma predeterminada. Omita los pasos 3 y 4 y vaya al paso 5 si va a utilizar la tuerca predeterminada.
  • Página 37 Las especificaciones e información contenidas en esta documentación se proporcionan solo a título informativo y en cualquier momento pueden cambiar sin previo aviso, y no se deben considerar como una obligación para ASRock. ASRock no se responsabiliza de ningún error u omisión que puedan aparecer en esta documentación.
  • Página 38 CONTRATO DE LICENCIA DE SOFTWARE DE USUARIO FINAL DE INTEL IMPORTANTE - LEA ANTES DE PROCEDER A COPIAR, INSTALAR O UTILIZAR. LICENCIA. El receptor de la licencia obtiene una licencia en el marco de lo establecido en los derechos de autor de Intel para reproducir el software de Intel solo en su forma binaria y sin modificación alguna, (con la documentación que lo acompaña, el "software") para uso personal del receptor de la licencia únicamente, y no para uso comercial, en relación con los productos basados en Intel para los que se ha proporcionado el software, sujeto a las...
  • Página 39 TERMINACIÓN DE LA PRESENTE LICENCIA. En cualquier momento, Intel o bien el sublicenciatario podrán rescindir esta licencia en caso de que el receptor de la licencia incumpla cualquiera de sus condiciones. Con posterioridad a la terminación, el receptor de la licencia procederá a destruir de forma inmediata o bien devolverá a Intel todas las copias del software.
  • Página 40 UE está disponible en http://www.asrock.com ASRock trabaja en el concepto de diseño ecológico para diseñar y fabricar nuestros productos y se asegura de que cada etapa del ciclo de vida del producto ASRock cumple las normativas medioambientales globales. Además, ASRock revela la información pertinente basándose en requisitos legales.