Descargar Imprimir esta página

Costway GT3831 Manual Del Usuario página 3

Tienda de cultivo

Publicidad

UNZIP ALL ZIPPERS OF THE TENT TO COVER ALL THE WAY.
EN
FIRST GENTLY PULL UP THE TOP OF TENT SHELL ON THE FRAME.
TO MAKE SURE ALL CORNERS ARE SQUARELY IN PLACE.
HAVING A HELPER MAKES THIS PROCESS EASIER.
Öffnen Sie alle Reißverschlüsse des Zeltes, um es vollständig
DE
abzudecken.
Ziehen Sie zunächst die Oberseite der Zeltabdeckung vorsichtig am
Zeltrahmen hoch, um sicherzugehen, dass alle Ecken rechtwinklig sind.
Wenn Sie einen Helfer haben, ist dieser Vorgang einfacher.
Ouvrez toutes les fermetures éclair de la tente pour couvrir tout le
FR
chemin. Tout d'abord, tirez doucement le haut de la coque de la
tente sur le cadre pour vous assurer que tous les coins sont bien en
place. Avoir un assistant rend ce processus plus facile.
Abra todas las cremalleras de la funda de tienda para cubrir el marco
ES
montado por completo.
Primero, tire suavemente hacia arriba de la parte superior de la
carcasa de tienda en el marco para asegurarse de que todas las
esquinas estén en su lugar.
Tener un ayudante facilita este proceso.
Aprire tutte le cerniere della tenda
IT
per coprirla completamente.
Per prima cosa, sollevare
delicatamente la parte superiore
dell'involucro della tenda sulla
struttura per assicurarsi che tutti
gli angoli siano perfettamente a
posto. Avere un aiutante rende
questo processo più facile.
ROZEPNIJ ZAMKI BŁYSKAWICZNE
PL
OSŁONY NAMIOTU, TAK ABY
DELIKATNIE NAŁOŻYĆ JĄ NA
RAMĘ.
W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI NAŁÓŻ
GÓRNĄ CZĘŚĆ OSŁONY NA RAMĘ I
UPEWNIJ SIĘ, ŻE JEST
PRAWIDŁOWO ZAMOCOWANA WE
WSZYSTKICH ROGACH.
W RAZIE POTRZEBY SKORZYSTAJ
Z POMOCY DRUGIEJ OSOBY.
04
THEN PULL THE BOTTOM OF TENT SHELL TO COVER.
EN
THE BASE OF TENT FRAME PROPERLY.
PUT ALL HANGING BARS ON THE TOP OF FRAME.
Ziehen Sie dann die Unterseite der Zeltabdeckung hoch, um den
DE
Boden des Zeltrahmens richtig abzudecken.
Stecken Sie alle Aufhängestangen oben auf das Rahmengestell.
Tirez ensuite le bas de la housse de tente pour couvrir
FR
correctement le bas du cadre de la tente.
Fixez toutes les tiges de suspension au sommet du cadre.
A continuación, tire de la parte inferior de la carcasa de tienda para
ES
cubrir la base del marco de la tienda correctamente.
Coloque todas las barras para colgar en la parte superior del
marco.
E poi tirare la parte inferiore dell'involucro della tenda per coprire
IT
adeguatamente la base della struttura della tenda. Mettere tutte le
barre appese sulla parte superiore della struttura.
NASTĘPNIE NACIĄGNIJ OSŁONĘ NA BOKI I DOLNĄ CZĘŚĆ RAMY.
PL
UMIEŚĆ WISZĄCE DRĄŻKI (E) I (F) W GÓRNEJ CZĘŚCI RAMY.
2
05
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

07286134