Página 3
Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Safety Function Instructions pour le montage Etalonnage Entretien Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 4
English Safety Notes Technical Data Symbol description Safety Function Installation Instructions Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Cleaning Operation Fault Cause Remedy Assembly...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Safety Function Istruzioni per il montaggio Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Safety Function Indicaciones para el montaje Ajuste Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Manejo Problema Causa Solución Montaje...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Safety Function Montage-instructies Instellen Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Safety Function Forindstilling Service Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Safety Function Avisos de montagem Afinação Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Falha Causa Solução Montagem...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Safety Function Wskazówki montażowe Ustawianie Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Popis symbolů Pokyny k montáži Safety Function Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Popis symbolov Safety Function Pokyny pre montáž Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Safety Function Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 15
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Asennusohjeet Safety Function Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Symbolförklaring Monteringsanvisningar Safety Function Justering Skötsel Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Hantering Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 18
Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Opis simbola Upute za montažu Safety Funkcija Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Upotreba Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de montare Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 21
Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Varnostna funkcija Navodila za montažo Justiranje Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 22
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 23
Latvian Drošības norādes Tehniskie dati ē ē ķ ņ ē ē ē ē ē ē ķ ņ ļ ē ē ķ Simbolu nozīme ē ķ ķ ķ Drošības funkcija Norādījumi montāžai ē ē ē ē ē Ieregulēšana ļ ņ ē ē...
Página 24
Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Opis simbola Instrukcije za montažu Safety funkcija Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Safety Function Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Технически данни Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
Página 28
Українська Примітки з безпеки Технічні дані є є є є Опис символу Safety Function Інструкції зі встановлення Коригування є Технічне обслуговування Щ « » « » є Розміри є Діаграма потоку Запчастини Спеціальні аксесуари Чищення Експлуатація Щ Несправність Причина Засоби правового захисту є...
Página 29
عربي المواصفات الفنية تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح ميجابسكال الحد األقصى ضغط التشغيل ميجابسكال ضغط التشغيل الموصى به ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وأغراض ميجابسكال ضغط االختبار تنظيف...
Página 30
Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları ğ ğ ğ Bakım ğ Ç ğ ğ Ölçüleri ğ ğ Akış diyagramı Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Özel aksesuarlar ğ Temizleme Kullanımı ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ Garanti Belgesi ğ...
Página 31
Magyar Safety Function Biztonsági utasítások ő ő ű Beállítás ő ő ő ő ő ő Karbantartás ű ő ő ő ő ű ő ő ő Méretet Szerelési utasítások Átfolyási diagramm ő ő Tartozékok ő Egyéb tartozék ő ő ő ő Tisztítás Használat ő...
Página 32
עברית תיאור הסמל הערות בטיחות אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע פציעות וחתכים המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד פונקצית בטיחות ראה עמוד הזרוע של ראש המקלחת מיועדת להחזקת ראש המקלחת בלבד אל תתלה עליה...
Página 33
X + 36 mm max. 36 mm 39 mm max. 5 mm 24 mm 30 mm 3 mm 4 mm...
Página 34
Armaturenfett Grease 2 mm 2 mm Armaturenfett Grease 3 mm 0 - 4...