19
Deutsch
MONTAGE
Der Einsatz dieses Gerät ist auch mit geringerer
Arbeitsbreite möglich (65 cm):
• Entfernen Sie Stift und bauen Sie die Fräsverbreiterung D
von der Fräse aus (F, Abb.20).
• Entfernen Sie Stift und bauen Sie die Schutzscheibe E von
der Fräsverbreiterung D aus (G, Abb.20).
• Bringen Sie die Schutzscheibe an der Fräse an und
überprüfen Sie die perfekte Fluchtung der beiden
Befestigungsbohrungen (Abb.21).
• Fixieren Sie die Schutzscheibe mit Stift (G, Abb.21). Sichern
Sie dann den Stift mit der Klammer gegen Lockerung.
Der Einsatz dieses Gerät ist auch mit geringerer
Arbeitsbreite möglich (35 cm):
• Entfernen Sie Stift und bauen Sie die Fräsverbreiterung D
von der Fräse aus (F, Abb.20).
• Entfernen Sie Stift und bauen Sie die Fräsverbreiterung L
von der Fräse aus (I, Abb.20).
• Entfernen Sie Stift und bauen Sie die Schutzscheibe E von
der Fräsverbreiterung D aus (G, Abb.20).
• Bringen Sie die Schutzscheibe an der Fräse an und
überprüfen Sie die perfekt e Fluchtung der beiden
Befestigungsbohrungen (Abb.21).
• Fixieren Sie die Schutzscheibe mit Stift (G, Abb.21). Sichern
Sie dann den Stift mit der Klammer gegen Lockerung.
20
Español
MONTAJE
Esta máquina puede ser utilizada con un ancho de fresado
inferior (65 cm):
• Desmontar de la fresa la alargadera de fresa D quitando el
perno (F, Fig.20)
• Desmontar de la alargadera el disco de protección E
quitando el perno (G.Fig.20)
• Montar el disco de protección sobre la fresa, comprobando
que los dos horificios de sujección H estén alineados
correctamente (Fig.21)
• Sujetar el disco de protección por medio del perno
apropiado (G.Fig.21). Luego, sujetar el perno por el gancho
para evitar su salida.
Esta máquina puede ser utilizada con un ancho de fresado
inferior (35 cm):
• Desmontar de la fresa la alargadera de fresa D quitando el
perno (F, Fig.20)
• Desmontar de la fresa la alargadera de fresa L quitando el
perno (I, Fig.20)
• Desmontar de la alargadera el disco de protección E
quitando el perno (G.Fig.20)
• Montar el disco de protección sobre la fresa, comprobando
que los dos horificios de sujección H estén alineados
correctamente (Fig.21)
• Sujetar el disco de protección por medio del per no
apropiado (G.Fig.21). Luego, sujetar el perno por el gancho
para evitar su salida.
21
Slovensky
MONTÁŽ
Tento stroj sa dá použiť aj s menšou šírkou frézovania
(65 cm):
• Odmontujte predĺženie frézy D z frézy odmontovaním
čapom (F, Obr.20)
• Odmontujte ochranný disk E z predĺženia frézy D
odmontovaním čapom (G, Obr.20)
• Namontujte ochranný disk na frézu, pričom skontrolujte, či
sú správne zarovnané upevňovacie otvory H (Obr.21).
• Zaistite ochranný disk príslušnou čapom (G, Obr.21). Potom
čap zaistite hačikom, aby sa nemohol vyvliecť.
Tento stroj sa dá použiť aj s menšou šírkou frézovania (35
cm):
• Odmontujte predĺženie frézy D z frézy odmontovaním
čapom (F, Obr.20)
• Odmontujte predĺženie frézy L z frézy odmontovaním
čapom (I, Obr.20)
• Odmontujte ochranný disk E z predĺženia frézy D
odmontovaním čapom (G, Obr.20)
• Namontujte ochranný disk na frézu, pričom skontrolujte, či
sú správne zarovnané upevňovacie otvory H (Obr.21).
• Zaistite ochranný disk príslušnou čapom (G, Obr.21). Potom
čap zaistite hačikom, aby sa nemohol vyvliecť.
19