IMPORTANT
For proper functioning and performance, use appropriate power, impedance and frequency limits.
Before connecting to other equipment, take into account the necessary conditions for a LOW
IMPEDANCE installation. Further information can be found at:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_en.pdf
IMPORTANTE
Para un correcto funcionamiento y aprovechamiento de las prestaciones del equipo utilice la
potencia, impedancia y límites de frecuencia adecuados. Antes de proceder a la conexión con otros
equipos tenga en cuenta las condiciones necesarias en una instalación de BAJA IMPEDANCIA.
Puede encontrar más información en:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_es.pdf
IMPORTANT
Pour le fonctionnement correct et l'utilisation et exploitation des prestations de l'appareil, utilisez la
puissance, impédance et limites de fréquences adéquats. Avant de procéder à la connexion avec
d'autres appareils, prenez en compte les conditions nécéssaires pour une installation de BASSE
IMPÉDANCE. Vous pouvez trouver plus d'informations sur la:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_fr.pdf
IMPORTANTE
Para o correto funcionamento e aproveitamento das funcionalidades do equipamento, utilize a
potência, impedância e limites de frequência adequados. Antes de fazer a ligação com outros
equipamentos, tenha em atenção as condições necessárias para uma instalação de BAIXA
IMPEDÂNCIA. Poderá encontrar mais informação em:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_pt.pdf
CONNECTION EXAMPLE/EJEMPLO DE CONEXIÓN/
EXEMPLE DE CONNEXION/EXEMPLO DE LIGAÇÃO
LOW Z
1
1
1
INSTALLATION/INSTALACIÓN/INSTALLATIONS/INSTALAÇÃO
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
AMPLIFIER
- 8
- MAX: 20 W RMS
COM
INPUT
OUTPUT
SKY-DOME-6T
EN
Remove the grille: place the palm of your hand on the grille and turn it
anti-clockwise
EN
Remove the grille: place the palm of your hand on the grille and turn it
ES
Extraiga la rejilla: apoye la palma de la mano y gírela en el sentido
anti-clockwise
contrario a las agujas del reloj
EN
Remove the grille: place the palm of your hand on the grille and turn it
ES
Extraiga la rejilla: apoye la palma de la mano y gírela en el sentido
FR
Retirer la grille : placer la paume de la main sur la grille et la
anti-clockwise
contrario a las agujas del reloj
tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
ES
Extraiga la rejilla: apoye la palma de la mano y gírela en el sentido
FR
Retirer la grille : placer la paume de la main sur la grille et la
PT
Retirar a grelha: colocar a palma da mão na grelha e rodá-la no
contrario a las agujas del reloj
EN
Remove the grille: place the palm of your hand on the grille and turn it
tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
FR
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
Retirer la grille : placer la paume de la main sur la grille et la
PT
anti-clockwise
Retirar a grelha: colocar a palma da mão na grelha e rodá-la no
tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
ES
Extraiga la rejilla: apoye la palma de la mano y gírela en el sentido
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
PT
Retirar a grelha: colocar a palma da mão na grelha e rodá-la no
contrario a las agujas del reloj
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
FR
Retirer la grille : placer la paume de la main sur la grille et la
tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
PT
Retirar a grelha: colocar a palma da mão na grelha e rodá-la no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
EN
Insert the cables
ES
Introduce los cables
EN
Insert the cables
FR
Insérer les câbles
ES
Introduce los cables
PT
Introduzir os cabos
EN
Insert the cables
FR
Insérer les câbles
ES
Introduce los cables
PT
Introduzir os cabos
FR
Insérer les câbles
PT
Introduzir os cabos
EN
Insert the cables
ES
Introduce los cables
FR
Insérer les câbles
PT
EN
Introduzir os cabos
Safety cable. Not included
ES
Cable de seguridad. No incluido
EN
Safety cable. Not included
FR
Câble de sécurité. Non inclus
ES
Cable de seguridad. No incluido
PT
Cabo de segurança. Não incluído
EN
Safety cable. Not included
FR
Câble de sécurité. Non inclus
ES
Cable de seguridad. No incluido
PT
Cabo de segurança. Não incluído
FR
Câble de sécurité. Non inclus
PT
Cabo de segurança. Não incluído
EN
Safety cable. Not included
ES
Cable de seguridad. No incluido
FR
Câble de sécurité. Non inclus
PT
Cabo de segurança. Não incluído
EN
EN
ES
ES
EN
Connect the cables, select the
FR
power and replace the cover again
ES
FR
Conecte los cables, seleccione la
potencia y vuelva a colocar la tapa
PT
EN
FR
Connectez les câbles, sélectionner
PT
la puissance et remettez le
ES
couvercle en place
PT
Ligue os cabos, selecionar potência
FR
e volte a colocar a tampa
PT
100 V LINE
Connect the cables, select the
power and replace the cover again
Connect the cables, select the
Conecte los cables, seleccione la
power and replace the cover again
potencia y vuelva a colocar la tapa
Conecte los cables, seleccione la
Connectez les câbles, sélectionner
potencia y vuelva a colocar la tapa
la puissance et remettez le
Connectez les câbles, sélectionner
couvercle en place
la puissance et remettez le
Ligue os cabos, selecionar potência
Connect the cables, select the
couvercle en place
e volte a colocar a tampa
power and replace the cover again
Ligue os cabos, selecionar potência
Conecte los cables, seleccione la
e volte a colocar a tampa
potencia y vuelva a colocar la tapa
Connectez les câbles, sélectionner
la puissance et remettez le
couvercle en place
Ligue os cabos, selecionar potência
e volte a colocar a tampa
1
1
1
1
Click
Click
Click
AMPLIFIER
- LINE 100 V
- MIN: 20 W RMS
INPUT
SKY-DOME-6T
Steel wire rope
Cable de acero
Steel wire rope
Câble en acier
Cable de acero
Cabo de aço
Steel wire rope
Câble en acier
Carabiner
Cable de acero
Cabo de aço
Mosqueton
Carabiner
Câble en acier
Mousqueton
Mosqueton
Mosquetão
Cabo de aço
Mousqueton
Carabiner
Speaker hook
Steel wire rope
Mosqueton
Mosquetão
Gancho altavoz
Cable de acero
Speaker hook
Mousqueton
Crochet pour haut-parleur
Câble en acier
Gancho altavoz
Mosquetão
Gancho para altifalante
Cabo de aço
Speaker hook
Crochet pour haut-parleur
Carabiner
Gancho altavoz
Gancho para altifalante
Mosqueton
Crochet pour haut-parleur
Mousqueton
Gancho para altifalante
Mosquetão
Speaker hook
Gancho altavoz
Crochet pour haut-parleur
Gancho para altifalante
INPUT
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
SKY-DOME-6T
SKY-DOME-6T
INPUT
OUTPUT
SKY-DOME-6T
INPUT
OUTPUT
TAP-LOCK CONNECTOR
SKY-DOME-6T
TAP-LOCK CONNECTOR
2
3
TAP-LOCK CONNECTOR
2
3
2
3
TAP-LOCK CONNECTOR
2
3
COM
OUTPUT
Click
Click
Click
Click