Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instructions
Thule Apex XT
(2 Bike, 4 Bike and 5 Bike Carrier)
9024XT, 9025XT and 9026XT
506-7350-01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thule Apex XT 2

  • Página 1 Instructions Thule Apex XT (2 Bike, 4 Bike and 5 Bike Carrier) 9024XT, 9025XT and 9026XT 506-7350-01...
  • Página 2 Apex XT (2 Bike Carrier) 9024XT / (4 Bike Apex XT (2 porte-vélos) 9024XT / (4 porte- Carrier) 9025XT / (5 Bike Carrier) 9026XT vélos) 9025XT / (5 porte-vélos) 9026XT Apex XT (Portabicicletas Para 2 Bicicletas) Apex XT (2 Bicicletário) 9024XT / (4 9024XT / (Portabicicletas Para 4 Bicicletas) Bicicletário) 9025XT / (5 Bicicletário) 9026XT 9025XT / (Portabicicletas Para 2 Bicicletas)
  • Página 3 Your Key-Number STOP 200 miles 321 km Thule Range All other Thule hitch rack xx kg 9024XT Max 75lbs, 34kg 9025XT Max 150lbs, 68kg 9026XT Max 150lbs, 68kg 506-7350-01...
  • Página 4 5 mm M6 x 25 mm 1.25" 2" 3.2 cm 5.1 cm 4 mm...
  • Página 5 506-7350-01...
  • Página 7 9024XT 9025XT 9026XT 506-7350-01...
  • Página 8 9024XT 9025XT 9026XT...
  • Página 9 506-7350-01...
  • Página 11 Thule One-Key System 450200 (x2) 450400 (x4) 450600 (x6) 450800 (x8) 506-7350-01...
  • Página 12 Adapt your speed to the prevailing road with the assembly instructions, mounting instructions or any conditions and the load being carried. Check the load fastenings other instructions given, in writing or verbally, by Thule or a Thule regularly. dealer.
  • Página 13 D.10 La vitesse du véhicule doit constament être ajustée en fonction vélo Thule 982 pour les porte-vélos arrière, tels que les porte- du chargement transporté et des conditions de route, telles que vélos sur boule d’attelage ou les porte-vélos sur hayon arrière.
  • Página 14 CE en el vehículo mientras el montaje o el uso en conflicto con las instrucciones de el portabicicletas esté montado. ensamblaje, de montaje o de cualquier otro tipo que Thule o su C.15 No está diseñado para tándems ni bicicletas reclinadas.
  • Página 15 Retire el portabicicletas si va a utilizar un lavado automáticos de A Thule não é responsável por danos causados a quadros ou coches. garfos de carbono causados pela montagem e/ou pelo uso do Cuando se retira el portabicicletas del automóvil, hay que...
  • Página 16 Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 Thule Canada Inc. • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6 North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com 506-7350-01 © Thule Group 2024. All rights reserved.

Este manual también es adecuado para:

Apex xt 4Apex xt 59024xt9025xt9026xt