Página 2
ÍNDICE SEGURIDAD ..................4 Instrucciones de seguridad importantes ..................4 Información sobre seguridad de la radiación láser ..............5 Aviso sobre el láser ........................6 EN 50689:2021.......................... 6 Información de seguridad 3D ....................6 Derechos de autor ........................7 Renuncia de responsabilidad ....................7 Reconocimiento de marcas registradas ..................
Página 3
Tamaño de imagen y distancia de proyección ................. 56 Dimensiones del proyector e instalación en el techo ............... 57 Códigos del mando a distancia IR .................... 58 Resolución de problemas ......................62 Indicador de advertencia ......................64 Especificaciones ........................66 Oficinas globales de Optoma ....................67 Español...
Página 4
No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a Optoma antes de enviar la unidad para que la reparen. Consulte la carcasa del proyector para obtener instrucciones relacionadas con la seguridad.
Página 5
prolongado período de tiempo. No coloque el proyector en lugares donde pueda estar sometido a vibraciones o impactos. No toque la lente con las manos desprotegidas. Quite las pilas del mando a distancia antes de guardarlo. Si las pilas se dejan en el mando a distancia durante prolongados períodos de tiempo, pueden presentar fugas.
Página 6
Aviso sobre el láser IEC 60825-1:2014: PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 - GRUPO DE RIESGO 2. El uso previsto del producto es el de producto láser de consumo que cumple con la norma EN 50689:2021. PRODUCTO LÁSER DE CONSUMO DE CLASE 1 EN 50689:2021 Información de seguridad 3D Siga todas las advertencias y precauciones tal y como se recomienda antes de que usted o sus hijos utilicen la...
Página 8
1. Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales; y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado. Aviso: Usuarios canadienses Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Remarque à...
Página 9
Cable de alimentación Documentación Nota: El mando a distancia se proporciona con la pila. * Para obtener información sobre la garantía europea, visite www.optoma.com. Accesorios opcionales Tapa de la lente Manual del usuario en Maletín de transporte Cable VGA Nota: ...
Página 10
INTRODUCCIÓN Información general del producto Nota: No bloquee las aberturas de ventilación de entrada y salida del proyector. Al utilizar el proyector en un entorno cerrado, deje al menos una distancia de seguridad de 30 cm alrededor de las aberturas de ventilación de entrada y salida. Nº...
Página 11
INTRODUCCIÓN Conexiones SERVICE HDMI v1.4 HDMI v2.0 4K/MHL AC-IN RJ-45 RS232 HDMI 1 HDMI 2 AUDIO AUDIO S / PDIF POWER OUT 1.5A) Nº Opción Nº Opción Puerto de bloqueo Kensington Conector de entrada de audio Toma de suministro eléctrico Conector SALIDA DE 12 V Conector RJ-45 10.
Página 12
INTRODUCCIÓN Panel de control Nº Opción Nº Opción LED de Alimentación y Encendido/ Resincronización Standby Botones de selección de cuatro Source direcciones Menú LED láser Entrar LED de temperatura Español...
Página 13
INTRODUCCIÓN Mando a distancia Para modelo de datos Geometric Correction PIP/PBP Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume D Zoom Menu Format Freeze Remote S-Video HDMI1 HDMI2 HDBaseT Video HDMI3 YPbPr DisplayPort Nº Opción Nº Opción Encendido 18. YPbPr (no admitido) Corrección geométrica 19.
Página 14
INTRODUCCIÓN Para modelos en casa User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Mute Sleep Timer Volume Source Re-sync Menu Volume HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 Video YPbPr Nº Opción Nº Opción Encendido 15. Usuario3 Usuario2 16. Contraste Usuario1 17. Modo Display Brillo 18.
Página 15
Cualquier otra orientación anulará la garantía y puede acortar la vida útil de la fuente de luz del proyector o del propio proyector. Para consejos de instalación no estándar póngase en contacto con Optoma. Español...
Página 16
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Aviso sobre la instalación del proyector Deje al menos una distancia de seguridad de 30 cm alrededor de los conductos de ventilación. Mínimo Mínimo Mínimo 100mm 300mm 300mm (3,94 pulgadas) (11,81 pulgadas) (11,81 pulgadas) Mínimo Mínimo 100mm 100mm Mínimo...
Página 17
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Conectar fuentes al proyector SERVICE HDMI v1.4 HDMI v2.0 4K/MHL AC-IN RJ-45 RS232 HDMI 1 HDMI 2 AUDIO AUDIO S / PDIF POWER OUT 1.5A) Nº Opción Nº Opción Cable HDMI Cable de salida S/PDIF Cable HDMI / MHL Cable de alimentación USB Cable de componentes RCA 10.
Página 18
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Ajustar de la imagen proyectada Altura de la imagen El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. Gire el pie ajustable en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contario para levantar o bajar el proyector.
Página 19
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Para ajustar el enfoque, gire el anillo de enfoque en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario hasta que la imagen sea nítida y legible. Anillo de enfoque Ajuste de enfoque Nota: El proyector enfocará...
Página 20
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Configuración del mando a distancia Instalar y cambiar las pilas Con el mando a distancia se suministran dos pilas del tipo AAA. Retire la tapa de las baterías situada en la parte posterior del mando a distancia. Inserte baterías AAA en el compartimiento de la batería como se muestra.
Página 21
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Aproximadamente ±15° Aproximadamente ±15° Español...
Página 22
USO DEL PROYECTOR Encender y apagar el proyector Geometric Correction PIP/PBP Mode AV Mute ENTER Geometric Correction PIP/PBP Info. Mode AV Mute Source Re-Sync ENTER Volume D Zoom Info. Source Re-Sync Volume D Zoom Menu Menu Format Freeze Remote S-Video HDMI1 HDMI2 HDBaseT...
Página 23
USO DEL PROYECTOR Geometric Correction PIP/PBP Seleccionar una fuente de entrada Mode AV Mute Encienda la fuente conectada que desee mostrar en la pantalla, tal como equipo, portátil, reproductor de vídeo, etc. El proyector detectará automáticamente la fuente. Si se conectan varias fuentes, presione el botón de fuente del teclado numérico del proyector o del mando a distancia para seleccionar la entrada que desee.
Página 24
USO DEL PROYECTOR Navegación por el menú y funciones El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. del panel de control del proyector o el botón Menú del Para abrir el menú...
Página 25
USO DEL PROYECTOR Árbol de menús en pantalla (OSD) Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Presentación [Por defecto] Brillo Nota: Funciones HLG varían dependiendo de modelo. HDR SIM. Modo Display Cine Juego sRGB DICOM SIM. HDR2 Tres dimensiones Apagado [Por defecto] Pizarra...
Página 26
USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Película Vídeo Gráficos Estándar(2.2) Gamma Tres dimensiones Pizarra DICOM SIM. BrilliantColor™ 1 ~ 10 Caliente Estándar Temp.de Color Cool Frío Nativa HDTV Gama de color Presentación Cine Juego Pantalla Ajustes de imagen...
Página 27
USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Auto [Por defecto] Espacio de color [Sin entrada HDMI] Config color Espacio de color Auto [Por defecto] RGB (0~255) Espacio de color [Entrada HDMI] RGB (16~235) Apagado Automático Encendido [Por defecto] -50 ~ 50 (dependiendo de la señal)
Página 28
USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Apagado [Por defecto] Modo 3D Encendido Encendido Inv. sincr. 3D Apagado [Por defecto] Tres dimensiones Auto [Por defecto] 3D Formato Arriba y Abajo Secuencia de imágenes Empaquetado de fotogramas Pantalla 16:9 Aspecto de Ratio...
Página 29
USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Apagado 300 hr Recordatorio de 500 hr [Por defecto] filtro Ajustes de filtros 800 hr 1000 hr Cancelar [Por defecto] Resstablecer filtros Sí Apagado [Por defecto] Encendido Directo Encendido Apagado 0 ~ 180 (incrementos de 5 min)
Página 30
USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Patrón de prueba Brillo Contraste Sleep Timer Temp.de Color Gamma Proyección Ajustes remotos [Según el mando a Patrón de prueba distancia] Brillo Contraste Sleep Timer Temp.de Color Gamma Proyección ID de Proyector...
Página 31
USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Apagado [Por defecto] Gran altitud Encendido Apagado [Por defecto] Bloqueo modo Display Encendido Apagado [Por defecto] Bloqueo teclado Encendido Apagado [Por defecto] Información Oculta Options Encendido Por defecto [Por defecto] Logotipo Setup Neutro...
Página 32
USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Regulación Número de serie Source Resolución 00x00 Actualizar tasa 0,00Hz Modo Display Modo de Energía (Standby) Horas de lámpara Estado de red Información Dirección IP ID de Proyector 00 ~ 99 Profundidad de color Nota:...
Página 33
USO DEL PROYECTOR Menú Pantalla Menú Ajustes de imagen: Pantalla Modo Display Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: Este modo es adecuado para realizar presentaciones enfrente del público con conexión al equipo. Brillo: Color y brillo máximo desde la entrada de PC.
Página 34
USO DEL PROYECTOR Modo de imagen HLG Brillo: Elija este modo para colores más saturados y brillantes. Estándar: Elija este modo para colores de aspecto natural con un equilibrio de tonos cálidos y fríos. Película: Elija este modo para mejorar el detalle y la nitidez de la imagen. ...
Página 35
USO DEL PROYECTOR Config color Permite ajustar la configuración de color. BrilliantColor™: Este elemento ajustable utiliza un nuevo algoritmo de procesamiento de color y nuevas mejoras conseguir un nivel de brillo superior al tiempo que proporciona colores más vibrantes y reales en la imagen.
Página 36
USO DEL PROYECTOR Modo Brillo Permite ajustar la configuración del modo de brillo. DynamicBlack 1/ DynamicBlack 2/ DynamicBlack 3: Se utiliza para ajustar automáticamente el brillo de la imagen con el fin de proporcionar un óptimo rendimiento de contraste. ...
Página 37
USO DEL PROYECTOR Menú Pantalla 3D Nota: Este proyector es un proyector 3D provisto con solución DLP-Link 3D. Asegúrese de que sus gafas 3D se pueden utilizan con DLP-Link 3D antes de disfrutar de su vídeo. Este proyector soporta fotograma secuenciales (desplazamiento de página) 3D a través de puertos HDMI1 / HDMI2 / VGA.
Página 38
USO DEL PROYECTOR Nota: Información detallada sobre el modo LBX: ± Algunos DVD con el formato LBX no se ven mejorados para televisores 16x9. En esta situación, la imagen presentará un aspecto imperfecto cuando se muestra en el modo 16:9. Si se le presenta este caso, pruebe a utilizar el modo 4:3 para ver el DVD.
Página 39
USO DEL PROYECTOR Menú de máscara de borde de visualización Máscara de Borde Aplique la función para eliminar el ruido de codificación de vídeo en los bordes de la fuente de vídeo. Menú de zoom digital de visualización Zoom Digital Utilice esta opción para reducir o ampliar el tamaño de la imagen en la pantalla de proyección.
Página 40
USO DEL PROYECTOR Menú de audio Menú de audio del altavoz interno Altavoz interno Utilice esta opción para desactivar temporalmente el sonido. Auto: Elija “Auto” para desactivar el altavoz interno cuando se conecta un altavoz externo al proyector. Encendido: Elija “Encendido”...
Página 41
USO DEL PROYECTOR Menú Configuración Menú de configuración de proyección Proyección Seleccione la proyección preferida entre frontal, posterior, techo superior y techo posterior. Menú de configuración de filtro Horas de uso de filtro Muestra el tiempo de filtro. Filtro opcional Establezca el ajuste del mensaje de advertencia.
Página 42
USO DEL PROYECTOR Menú Configuración Seguridad Seguridad Habilite esta función para solicitar una contraseña antes de utilizar el proyector. Encendido: Seleccione “Encendido” para utilizar la verificación de seguridad cuando se encienda el proyector. Apagado: Seleccione “Apagado” para encender el proyector sin la verificación de la clave. Temporiz.
Página 43
USO DEL PROYECTOR Configurar el menú del activador de 12 V Activador de 12V Utilice esta función para habilitar o deshabilitar el activador. Reservado ENTRADA_IR y detección Apagado: Elija “Apagado” para deshabilitar el activador. Encendido: Elija “Encendido” para habilitar el activador. ...
Página 44
USO DEL PROYECTOR Color de fondo Utilice esta función para visualizar una pantalla de color azul, rojo, verde o gris cuando no hay ninguna señal disponible. Nota: Si el color de fondo se establece en “Ninguno”, dicho color es negro. Configurar el menú...
Página 45
USO DEL PROYECTOR Realizar una conexión directa desde el equipo al proyector* Establezca la opción DHCP en “Apagado” en el proyector. Configure la dirección IP, máscara de subred, puerta de enlace y DNS en proyector (“Red > LAN”). En su PC, abra la página Centro de redes y recursos compartidos y asigne exactamente los mismos parámetros establecidos en el proyector a su PC.
Página 46
USO DEL PROYECTOR Menú Configuración - Red - Configuración de control Función LAN_RJ45 Para simplificar y facilitar el uso, el proyector proporciona diversas funciones de interconexión en red y administración remota. La función LAN/RJ45 del proyector a través de una red, permite la administración remota: Configuración de encendido / apagado, brillo y contraste.
Página 47
USO DEL PROYECTOR LAN RJ45 Conecte un cable RJ45 a los puertos RJ45 del proyector y el ordenador (equipo portátil). SERVICE HDMI v1.4 HDMI v2.0 4K/MHL AC-IN RJ-45 RS232 HDMI 1 HDMI 2 AUDIO AUDIO S / PDIF POWER OUT 1.5A) En su PC (equipo portátil), seleccione Inicio >...
Página 48
USO DEL PROYECTOR Haga clic en “Propiedades”. Escriba la dirección IP y la máscara de subred y haga clic en “Aceptar”. Presione el botón “Menú” en el proyector. Abra el proyector Red > LAN. Introduzca los siguientes parámetros de conexión: ±...
Página 49
USO DEL PROYECTOR El proyector se encuentra configurado para la administración remota. La función LAN/RJ45 aparece tal como se muestra a continuación: Página de información Página principal Página de herramientas Contactar con el servicio de ayuda de TI Español...
Página 50
USO DEL PROYECTOR Función RS232 mediante Telnet Hay una forma alternativa de control de comandos RS232 en el proyector denominada “RS232 mediante TELNET” para la interfaz LAN / RJ45. Guía de inicio rápido para “RS232 mediante TELNET” Compruebe y obtenga la dirección IP en el menú OSD del proyector. ...
Página 51
USO DEL PROYECTOR Menú Información Menú Información Permite visualizar la información del proyector, tal como se detalla a continuación: Regulación Número de serie Source Resolución Actualizar tasa Modo Display Modo de Energía (Standby) ...
Página 52
MANTENIMIENTO Instalar y limpiar el filtro para el polvo Instalar el filtro para el polvo Nota: Los filtros para el polvo solamente se necesitan o suministran en ciertas regiones en las que hay mucho polvo. Limpiar el filtro para el polvo Recomendamos que limpie el filtro de polvo cada tres meses.
Página 53
INFORMACIÓN ADICIONAL Resoluciones compatibles Digital (HDMI 1.4) Resolución nativa: 3840 x 2160 a 30Hz B0/Sincronismo B0/Sincronismo Sincronismo del B1/Sincronismo de B1/Modo de vídeo establecido estándar descriptor detalle 720 x 400 a 70Hz 1280 x 720 a 60Hz 3840 x 2160 a 30Hz 720 x 480i a 60Hz 16:9 1920 x 1080p a 60Hz [por defecto]...
Página 54
INFORMACIÓN ADICIONAL B0/Sincronismo establecido B0/Sincronismo estándar B1/Modo de vídeo B1/Sincronismo de detalle 4096 x 2160 a 24Hz 4096 x 2160 a 25Hz 4096 x 2160 a 30Hz 4096 x 2160 a 50Hz 4096 x 2160 a 60Hz Análogo (VGA) Resolución nativa: 1920 x 1080 a 60Hz B0/Sincronismo del B0/Sincronismo establecido B0/Sincronismo estándar...
Página 55
INFORMACIÓN ADICIONAL Sincronismo equipo 3D Sincronismo Formato HDMI 1920 x 1080 a 120Hz Secuencia de imágenes 1280 x 800 a 120Hz Secuencia de imágenes 1024 x 768 a 120Hz Secuencia de imágenes 800 x 600 a 120Hz Secuencia de imágenes 640 x 480 a 120Hz Secuencia de imágenes 1280 x 800 a 120Hz...
Página 56
INFORMACIÓN ADICIONAL Tamaño de imagen y distancia de proyección Tamaño de imagen deseado Distancia de proyección (C) Diagonal Ancho Alto Gran anular Teleobjetivo pulgadas pulgadas pulgadas pies pies 0,91 0,80 31,38 0,45 17,65 1,77 5,80 1,02 0,89 34,86 0,50 19,61 1,97 6,45 1,27...
Página 57
INFORMACIÓN ADICIONAL Dimensiones del proyector e instalación en el techo Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de Optoma. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabricantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar el proyector cumplen las siguientes especificaciones: ...
Página 58
INFORMACIÓN ADICIONAL Códigos del mando a distancia IR Para modelo de datos Geometric Correction PIP/PBP Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume D Zoom Menu Format Freeze Remote S-Video HDMI1 HDMI2 HDBaseT Video HDMI3 YPbPr DisplayPort Código de clave Definición Clave de tecla de...
Página 59
INFORMACIÓN ADICIONAL Código de clave Definición Clave de tecla de BYTE1 BYTE2 BYTE3 BYTE4 Repetir impresión cliente 0 cliente 1 datos 0 datos 1 Láser Láser Source Source #BYTE3 #BYTE3 Resincronización Resincronización #BYTE3 Volumen + #BYTE3 Volumen Volumen - #BYTE3 Zoom D + #BYTE3 Zoom D...
Página 60
Para modelos en casa User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Mute Sleep Timer Volume Source Re-sync Menu Volume HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 Video YPbPr Código Código de Definición personalizado clave Clave de tecla de Descripción impresión Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4...
Página 61
Código Código de Definición personalizado clave Clave de tecla de Descripción impresión Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Ajusta automáticamente el brillo de la imagen para ofrecer un rendimiento (Negro dinámico) óptimo de contraste. Modo ahorro de Modo ahorro de Establece el intervalo de cuenta atrás energía energía...
Página 62
INFORMACIÓN ADICIONAL Resolución de problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Problemas con la Imagen No aparece ninguna Imagen en la pantalla.
Página 63
INFORMACIÓN ADICIONAL Otros Problemas El proyector deja de responder a todos los controles Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Espere al menos 20 segundos antes de conectar de nuevo la alimentación. Problemas con el mando a distancia Si el mando a distancia no funciona ...
Página 64
INFORMACIÓN ADICIONAL Indicador de advertencia Cuando se encienden los indicadores de advertencia (tal como se muestra a continuación), el proyector se apagará automáticamente: El indicador LED “Láser” se ilumina en rojo y si el indicador “Alimentación” parpadea en rojo. ...
Página 65
INFORMACIÓN ADICIONAL Apagado: Power Off Presione el botón de enc/apag. Advertencia Temperatura: Advertencia TEMPERATURE TOO HIGH Por favor: 1. Asegúrese de que las salidas y entradas de aire no están bloqueadas. 2. Asegúrese de que la temperatura ambiental es inferior a 45 grados Centígrados.
Página 66
INFORMACIÓN ADICIONAL Especificaciones Ópticas Descripción Resolución máxima 4K UHD Resolución nativa 2716 x 1528 Objetivo Ajuste de zoom manual y enfoque manual Tamaño de la imagen 26,45” ~ 302,2” (rango de enfoque, optimizado a tamaño de imagen ancho 60’’) (diagonal) Distancia de proyección 1,3 m ~ 9,3 m (rango de enfoque, optimizado a ancho 1,846 m) Temp.de Color...
Página 67
INFORMACIÓN ADICIONAL Oficinas globales de Optoma Póngase en contacto con la sucursal perteneciente a su país si desea recibir asistencia técnica. EE. UU. Japón 47697 Westinghouse Drive, 888-289-6786 東京都足立区綾瀬3-25-18 Fremont, CA 94539, USA 510-897-8601 株式会社オーエス info@os-worldwide.com www.optomausa.com services@optoma.com コンタク トセンター: 0120-380-495 www.os-worldwide.com...