Resumen de contenidos para PlenOptika QuickSee Free
Página 1
English Español Français Deutsche Italiano Nederlands Português Svenska Norsk Türkçe Lehçe Ελληνική يبرع 普通话 日本 User and safety instructions N: TF-002-AN2-001 2023-10-10 Rev C...
Página 3
2. QuickSee Free medical devices support the intended use of the device and derived model, which is to produce an estimate of the refractive status of an eye.
Página 4
QuickSee Free is similar in all aspects of QuickSee Free Pro Keratometry but does not include the Keratometry functionality. Box contents The shipped package contains: • QuickSee Free Pro Keratometry or • Fogging lenses (2 pieces, detachable) QuickSee Free medical device •...
Página 5
5. The power cord for the Bluetooth printer (black color) is not optimized to charge the QuickSee Free medical device, being exclusive for the Bluetooth printer. Likewise, the power cord for the QuickSee Free medical device (white color) shall be used exclusively for the medical device.
Página 6
The device is instantly operational when power button is pressed. 4. If the QuickSee Free medical device display freezes and is unresponsive to touch, you will need to per- form a hard system reset by holding the power button for 7 seconds until the screen goes black and then releasing the button.
Página 7
a. focus on the distant target instead of the red dot, and b. blink at the start of the measurement and a few times during the measurement. 7. After the acquisition starts, a dotted line will appear around the pupil’s image indicating the acquisition progress.
Página 8
Data management and software upgrades Software upgrades and access to internal data stored in the QuickSee Free medical devices can be per- formed only with the QuickSee Free Companion App software provided by PlenOptika. All the information...
Página 9
Then connect to the desired QuickSee Free medical device, identified by its serial number. c. If it is the first time connecting to that QuickSee Free medical device from that device (PC, smartphone, or tablet), a random security code will be requested that has to be introduced in the Companion App with- in a minute.
Página 10
2. Reconnecting the Companion App to a previously connected QuickSee Free medical device: a. Turn the Bluetooth on from the drop-down menu of the QuickSee Free medical device or put the QuickSee Free medical device in discoverable mode (Bluetooth). Discoverable mode is indicated by the Bluetooth searching symbol.
Página 11
Measurement environment The QuickSee Free medical devices can be used indoors or outdoors. Be sure to eliminate or block any sources of sunlight and/or light that may shine onto the patient’s eyes during the measurement.
Página 12
FCC Compliance Statement QuickSee Free medical devices comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any inter- ference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 13
Bluetooth and Wi-Fi specifications Frequency Band BT 2.4 to 2.485 GHz Frequency Band Wi-Fi 2.4 GHz and 5 GHz Wireless Radio Model Compliant with FCC Antenna Type Chip antenna, FHSS Modulation Dataflow Bidirectional General specifications Display properties 2.4-inch LCD, capacitive touch screen, readable outdoors, true color (65,536 colors) Charger properties USB-C medical grade wall adapter, AC 100 to 240V, 50/60 Hz...
Página 14
Safety symbols Symbol Description Direct Current (DC) Power Supply. Product contains primary and secondary Lithium Ion batteries. Definition: Do not dispose the device and its batteries in standard trash containers. Proper disposal of Device and its components is required. Consult your nearest recycling center for proper disposal instructions.
Página 15
Contact PlenOptika If you have any questions about QuickSee Free medical devices or any other PlenOptika product, please contact customer support. Email: support@plenoptika.com Address: PlenOptika Europe, S.L.U. Parque Científico de Madrid Calle Faraday 7, #2.06 Madrid, 28049 Spain US office: PlenOptika, Inc.
Página 16
(opcional, solo en el modelo QuickSee Free Pro Keratometry. Indicaciones de uso Los dispositivos médicos QuickSee Free están indicados para su uso por profesionales sanitarios o bajo la di- rección de profesionales sanitarios para detectar o medir los errores de refracción de una persona asociados a una visión deficiente.
Página 17
Free es similar en todos los aspectos a QuickSee Free Pro Keratometry, pero no incluye la función de quer- atometría. Contenido de la caja El paquete contiene: •...
Página 18
QuickSee Free no se coloquen a una distancia inferior a 5 cm del tórax del paciente. Aunque los operadores deben ser conscientes de esta recomendación, cabe señalar que los dispositivos médicos QuickSee Free son seguros cuando se utilizan en condiciones normales de funcionamiento siguiendo las instrucciones de uso y seguridad.
Página 19
El dispositivo estará operativo al instante cuando se pulse el botón de encendido. 4. Si la pantalla del dispositivo médico QuickSee Free se congela y no responde a interacciones con la pantalla táctil, deberá realizar un reinicio del sistema manteniendo pulsado el botón de encendido durante siete segundos hasta que la pantalla se...
Página 20
Una vez realizadas las mediciones, la “Pantalla de resultados” mostrará las graduaciones estimadas. (NOTA: los resultados de la queratometría solo se mostrarán en QuickSee Free Pro Keratometry). 1. Deslice el dedo horizontalmente para navegar entre ojos (OD u OS) y verticalmente para navegar entre las diferentes mediciones del ojo seleccio- nado (en caso de que hubiera más de una).
Página 21
3. Para guardar las mediciones y comenzar con un nuevo paciente: pulse el botón ‘+’ deslice el botón deslizante de izquierda a derecha para comenzar con el registro de un nuevo paciente. Menú drop-down Desde la pantalla de inicio o desde la pantalla de resultados, deslice el dedo desde la parte superior de la pantalla hasta la parte inferior.
Página 22
Tablet o smartphone con Android 11 (Red Velvet Cake) o superior. Seguridad de los datos Los dispositivos y accesorios médicos QuickSee Free han sido diseñados teniendo en cuenta los riesgos de ciberseguridad, proporcionando protección frente a accesos no autorizados, y son intrínsecamente seguros.
Página 23
Free deseado, identificado por su número de serie. c. Si es la primera vez que se conecta a ese dispositivo médico QuickSee Free desde ese dispositivo (PC, smartphone o tableta), se solicitará un código de seguridad aleatorio que deberá introducirse en la Com- panion App en el plazo de un minuto.
Página 24
El sistema de queratometría incluido en el dispositivo médico QuickSee Free Pro Keratometry determina la curvatura corneal analizando los reflejos de una fuente de iluminación en la córnea.
Página 25
FCC. Compatibilidad electromagnética Los dispositivos médicos QuickSee Free son aptos para su uso en todos los establecimientos que no sean domésticos y pueden utilizarse en entornos domésticos y en aquellos conectados a la red pública de sumi- nistro eléctrico de baja tensión que abastece a los edificios utilizados con fines domésticos, siempre que se...
Página 26
Declaración de conformidad FCC Los dispositivos médicos QuickSee Free cumplen la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Página 27
Especificaciones generales Características de la pantalla LCD de 2,4 pulgadas, pantalla táctil capacitiva, legible en exteri- ores, color verdadero (65.536 colores) Propiedades del cargador Adaptador de pared de grado médico USB-C, CA 100 a 240V 50/60 Hz Batería 6 horas de uso continuo +/- 1 hora (10.000 mAh Li-ion); 3 horas de tiempo de carga (5% - 75%);...
Página 28
Símbolos de seguridad Símbolo Descripción Fuente de alimentación de corriente continua (CC). El producto contiene baterías primarias y secundarias de iones de litio. No deseche el dispositivo y sus baterías en contenedores de basura estándar. Es nece- sario desechar correctamente el dispositivo y sus componentes. Consulte a su centro de reciclaje más cercano para obtener instrucciones para una eliminación adecuada.
Página 29
Contacto de PlenOptika Si tiene alguna pregunta sobre QuickSee Free o cualquier otro producto PlenOptika, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Email: support@plenoptika.com Address: PlenOptika Europe, S.L.U. Parque Científico de Madrid Calle Faraday 7, #2.06 Madrid, 28049 España US office: PlenOptika, Inc.