Replacing the batteries: Slide up.cover. Insert the four bat¬
teries as shown in the illustration. Pay attention to the
+ poles (see symbols in compartment). Close battery com-
I
partment. Remove batteries if the flash unit is not used for
a longer period of time.
Soslitu^ione delle batterie; Togfiere il coperchto posteriore
tirandolo verso Talto, Insertre le quattro batterie come da
i
figure. Tenere conto del polo + (vedi slmboli nel comparlo).
i
Richiudere il comparto-batterie. In caso di non-utillzzazione
I
prolungata del lampeggiatore, togliere le batterie.
I
Cambio de la pilas; Quitar la tape dorsal corri^ndola hacia
I
arriba. Introducir las cuatro prias segun la figura. Fijarse
j
en el polo +, veanse las marcas dentro de la caja. Cerrar
I
el receptaculo de las pilas, Sacar las pilas cuando se deje
de usar el aparato por algOn tiempo.
I
Batleribyle: Bakstycket dras uppat. De fyra batterierna satts
i
som syns
bilden, varvld man ser till att polerna
kommer ratt (enitgt markningen). Batteriutrymmet stangs.
Vid langre tids uppehlll tas batterierna ur.
Udskiftning af batlerier; Traek rygd^kslet opad. Indsaet de
fire batterier - som afbildet. Bemaerk +polen, se symbolet
i kabinettet. Luk batterirummet. Bruges batterierne ikke
I
igennem leengere tid, skal de tages ud.