Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

SingleSmart-Control
Turning a single electrical
devices on or off remotely
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT - Istruzioni e avvertenze per l'installazione e l'uso
FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso
DE - Anweisungen und Warnhinweise für die Installation und Verwendung
PL - Instrukcje i ostrzeżenia dotyczące instalacji i użytkowania
PT - Instruções e avisos para a instalação e utilizaçãov
NL - Instructies en waarschuwingen voor installatie en gebruik
RU - Инструкции и предупреждения по установке и эксплуатации
v1.3
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nice SingleSmart-Control

  • Página 1 SingleSmart-Control Turning a single electrical devices on or off remotely EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni e avvertenze per l'installazione e l'uso FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE - Anweisungen und Warnhinweise für die Installation und Verwendung...
  • Página 2 • This product isn't a toy. Keep away from children and animals! PRODUCT DESCRIPTION The remotely operated NICE SingleSmart-Control is designed to turn electrical devices or circuits on and off. SingleSmart-Control enables the control of one device or a circuit.
  • Página 3 The default operation requires momentary switches. Change the configuration to use other types of switches. • click once S1 – switches the 1 channel • click once S2 – switches the 2 channel SPECIFICATIONS Table A1 - SingleSmart-Control - Specifications 100-240 V~ 50/60 Hz Power Supply: 24-30 V Rated Current: 6.5 A...
  • Página 4 • Questo prodotto non è un giocattolo. Tenere lontano da bambini e animali! DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Il NICE SingleSmart-Control, azionato a distanza, è progettato per accendere e spegnere dispositivi o circuiti elettrici. SingleSmart-Control consente il controllo di un dispositivo o di un circuito.
  • Página 5 Il funzionamento predefinito richiede interruttori momentanei. Modificare la configurazione per utilizzare altri tipi di interruttori. • cliccare una volta S1 – commuta il 1° canale • cliccare una volta S2 – commuta il 2° canale SPECIFICHE Tabella A1 - SingleSmart-Control - Specifiche 100-240 V~ 50/60 Hz Alimentazione: 24-30 V Corrente Nominale: 6.,5 A...
  • Página 6 • Ce produit n'est pas un jouet. Tenir à l'écart des enfants et des animaux! DESCRIPTION DU PRODUIT La commande à distance NICE SingleSmart-Control est conçue pour allumer et éteindre des appareils ou des circuits électriques. La commande SingleSmart permet de contrôler un appareil ou un circuit.
  • Página 7 • cliquer une fois sur S1 – commute le 1er canal • cliquer une fois sur S2 – commute le 2ème canal CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tableau A1 - SingleSmart-Control - Caractéristiques Techniques 100-240 V~ 50/60 Hz Alimentation : 24-30 V...
  • Página 8 • Este producto no es un juguete. Mantener alejado de niños y animales! DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El mando a distancia NICE SingleSmart-Control está diseñado para encender y apagar dispositivos o circuitos eléctricos. SingleSmart-Control permite controlar un dispositivo o un circuito.
  • Página 9 El funcionamiento por defecto requiere interruptores momentáneos. Cambie la configuración para utilizar otros tipos de interruptores. • pulse una vez S1 – conmuta el 1er canal • pulse una vez S2 – conmuta el 2º canal ESPECIFICACIONES Tabla A1 - SingleSmart-Control - Especificaciones 100-240 V~ 50/60 Hz Alimentación: 24-30 V...
  • Página 10 • Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Von Kindern und Tieren fernhalten! PRODUKTBEZEICHNUNG Der ferngesteuerte NICE SingleSmart-Control dient zum Ein- und Ausschalten von elektrischen Geräten oder Stromkreisen. SingleSmart-Control ermöglicht die Steuerung eines Gerätes oder eines Stromkreises. Die kompakte Größe dieses Produkts ermöglicht seinen Einbau in die Gehäuse anderer Geräte.
  • Página 11 Der Standardbetrieb erfordert Taster. Ändern Sie die Konfiguration, um andere Schaltertypen zu verwenden. • einmal S1 anklicken – schaltet den 1. Kanal • einmal S2 anklicken – schaltet den 2. Kanal SPEZIFIKATIONEN Tabelle A1 - SingleSmart-Control - Spezifikationen 100-240 V~ 50/60 Hz Stromversorgung: 24-30 V...
  • Página 12 • Ten produkt nie jest zabawką. Umieść z dala od dzieci i zwierząt! OPIS PRODUKTU Zdalnie sterowane urządzenie NICE SingleSmart-Control jest przeznaczone do włączania i wyłączania urządzeń lub obwodów elektrycznych. SingleSmart-Control umożliwia sterowanie jednym urządzeniem lub obwodem. Niewielki rozmiar tego produktu umożliwia jego instalację w obudowach innych urządzeń.
  • Página 13 Domyślne działanie wymaga przełączników chwilowych. Aby używać innych typów przełączników, zmień konfigurację. • kliknij raz S1 – przełącza kanał 1 • kliknij raz S2 – przełącza kanał 2 SPECYFIKACJA Tabela A1 - SingleSmart-Control - Specyfikacja 100-240 V~ 50/60 Hz Zasilanie: 24-30 V Prąd Znamionowy:...
  • Página 14 • Este produto não é um brinquedo. Manter afastado de crianças e animais! DESCRIÇÃO DO PRODUTO O NICE SingleSmart-Control, operado à distância, foi concebido para ligar e desligar dispositivos ou circuitos eléctricos. O SingleSmart-Control permite o controlo de um dispositivo ou de um circuito.
  • Página 15 O funcionamento predefinido requer interruptores momentâneos. Altere a configuração para utilizar outros tipos de interruptores. • clicar uma vez S1 – comuta o 1º canal • clicar uma vez S2 – comuta o 2º canal ESPECIFICAÇÕES Tabela A1 - SingleSmart-Control - Especificações 100-240 V~ 50/60 Hz Alimentação Eléctrica: 24-30 V...
  • Página 16 • Dit product is geen speelgoed. Uit de buurt van kinderen en dieren houden! PRODUCTOMSCHRIJVING De op afstand bedienbare NICE SingleSmart-Control is ontworpen om elektrische apparaten of circuits aan en uit te zetten. SingleSmart-Control maakt de besturing van één apparaat of circuit mogelijk.
  • Página 17 De standaardinstelling vereist momentschakelaars. Wijzig de configuratie om andere soorten schakelaars te gebruiken. • één keer klikken S1 – schakelt het 1e kanaal • één keer klikken S2 – schakelt het 2e kanaal SPECIFICATIES Tabel A1 - SingleSmart-Control - Specificaties 100-240 V~ 50/60 Hz Stroomvoorziening: 24-30 V...
  • Página 18 • Этот продукт предназначен только для использования в помещении. Не используйте на улице. • Этот продукт - не игрушка. Держите подальше от детей и животных! ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Дистанционно управляемый пульт NICE SingleSmart-Control предназначен для включения и выключения электрических устройств или цепей. SingleSmart-Control позволяет управлять одним устройством или цепью.
  • Página 19 По умолчанию для работы используются моментные переключатели. Измените конфигурацию, чтобы использовать другие типы переключателей. • нажмите один раз S1 – переключает 1-й канал • нажмите один раз S2 – переключает 2-й канал ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Таблица A1 - SingleSmart-Control - Технические характеристики 100-240 V~ 50/60 Hz Источник питания: 24-30 V Номинальный ток: 6,5 A Поддерживаемые...
  • Página 20 Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com info@niceforyou.com...