Descargar Imprimir esta página
Samsung WW1 B Serie Manual Del Usuario
Samsung WW1 B Serie Manual Del Usuario

Samsung WW1 B Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para WW1 B Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Washing Machine
User manual
WW1*B******
U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 1
U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 1
2024/1/2 11:48:13
2024/1/2 11:48:13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung WW1 B Serie

  • Página 1 Washing Machine User manual WW1*B****** U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 1 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 1 2024/1/2 11:48:13 2024/1/2 11:48:13...
  • Página 2 Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Installation What’s included Installation requirements Step-by-step installation Before you start Initial setup Laundry guidelines Detergent drawer guidelines...
  • Página 3 Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Specification sheet English 3 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 3 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 3 2024/1/2 11:48:13 2024/1/2 11:48:13...
  • Página 4 Safety information Congratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washing machine’s many benefits and features.
  • Página 5 Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. This appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 6 Safety information 6. For appliances with ventilation openings in the base, a carpet must not obstruct the openings. 7. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. 8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Página 7 Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points using a dry cloth on a regular basis. • Unplug the power plug and clean it with a dry cloth. • Failure to do so may result in electric shock or fire. Plug the power plug into the wall socket so that the cord is running towards the floor.
  • Página 8 Following the repair by a non-authorized service provider, self-repair or non-professional repair of the product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions.
  • Página 9 • Failure to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power cord and contact your nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire.
  • Página 10 Using the appliance for business purposes qualifies as an appliance misuse. In this case, the appliance will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Página 11 Draining time may vary depending on the water temperature. If the water temperature is too high, the draining process starts after the water cools down. Do not wash, spin, or dry water-proof seats, mats, or clothing (*) unless your appliance has a special cycle for washing these items.
  • Página 12 Safety information Do not use water from water cooling/heating devices. • This may result in problems with the washing machine. Do not use natural hand-washing soap for the washing machine. • If it hardens and accumulates inside the washing machine, it may result in problems with the appliance, discolouration, rust, or bad odours.
  • Página 13 What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washing machine or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer. 01 Manual dispenser 02 Release lever...
  • Página 14 Installation Spanner Bolt caps Hose guide Cold water hose Hot water hose Liquid detergent guide (applicable models only) Cap Fixer (applicable models only) Accessories (not supplied) • Stacking kit SKK-DF (WW**T5*****, WW7*T******, WW8*T6*****, WW8*T7*****, WW9*T6*****, WW9*T7***** Models only) SK-DH (WW1*T******, WW8GT6*****, WW8*T6*6***, WW8*T7*6***, WW**T8*****, WW**T9*****, WW9*T6*6*** Models only) Staking kit is required to stack a dryer on a washing machine.
  • Página 15 • Improperly connected grounding conductors may cause electric shock. Drain Samsung recommends a standpipe 60-90 cm high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose.
  • Página 16 Installation Flooring Alcove installation For best performance, the washing machine must Minimum clearance for stable operation: be installed on a solid floor. Wood floors may need Sides 25 mm to be reinforced to minimise vibration and/or unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces 25 mm do not resist vibration well and may cause the Rear...
  • Página 17 Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away from direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • The ambient temperature is always higher than the freezing point (0 °C) •...
  • Página 18 Installation 1. Locate the shipping bolts (marked with circle in the figure) on the rear side of the washing machine. CAUTION Do not remove the screw (A) that fixes the hose clip. 2. Using the supplied spanner, loosen all the shipping bolts by turning them anticlockwise.
  • Página 19 3. Insert the bolt caps (B) to the holes (marked with circle in the figure). English 19 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 19 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 19 2024/1/2 11:48:15 2024/1/2 11:48:15...
  • Página 20 Installation STEP 3 Adjust the levelling feet 1. Gently slide the washing machine into position. Excessive force may damage the levelling feet. 2. Level the washing machine by manually adjusting the levelling feet. 3. When levelling is complete, tighten the nuts using the spanner.
  • Página 21 If there is a water leak, stop operating the washing machine and disconnect it from the electrical supply. Then, contact a local Samsung service centre in case of a leak from the water hose, or contact a plumbing technician in case of a leak from the water tap. Otherwise, this may cause electric shock.
  • Página 22 Installation CAUTION Do not stretch the water hose by force. If the hose is too short, replace the hose with a longer, high- pressure hose. Connecting to a non-threaded water tap 1. Remove the adaptor (A) from the water hose (B). 2.
  • Página 23 6. While pulling down part (D) on the water hose, connect the water hose to the adaptor. Then, release part (D). The hose fits into the adaptor with a clicking sound. 7. To complete connecting the water hose, see 2 and 3 on the “Connecting to a threaded water tap”...
  • Página 24 Installation Aqua stop hose (applicable models only) The aqua stop hose alerts users of a risk of water leaks. It senses the water flow and turns red on the centre indicator (A) in case of a leak. NOTE The end of the aqua stop hose must be fitted to the water tap and not the machine. English U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 24 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 24...
  • Página 25 STEP 5 Position the drain hose The drain hose can be positioned in three ways: Over the edge of a wash basin The drain hose must be placed between 60 cm and 90 cm (*) above from the floor. To keep the spout of the drain hose bent, use the supplied plastic hose guide (A).
  • Página 26 Installation In a sink drain pipe branch The drain pipe branch must be above the sink siphon so that the end of the hose is at least 60 cm above the ground. (*) : 60 cm CAUTION Remove the lid on the sink drain pipe branch before connecting the drain pipe to it.
  • Página 27 Before you start NOTE Before doing your laundry for the first time, you must run a complete wash cycle without any items in the drum. Initial setup • When you turn on the washing machine for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it.
  • Página 28 Before you start Laundry guidelines STEP 1 Sort Sort the laundry according to these criteria: • Care Label: Sort the laundry into cottons, mixed fibres, synthetics, silks, wools, and rayon. • colour: Separate whites from colours. • Size: Mixing different sized items together in the drum improves the washing performance. •...
  • Página 29 STEP 5 Determine the load capacity Do not overload the washing machine. Overloading may cause the washing machine to not wash properly. For the load capacity for the type of clothing, see page 37. NOTE When washing bedding or bedding covers, the wash time may be lengthened or the spin efficiency may be reduced.
  • Página 30 Before you start Laundry capsules To get the best results from using laundry capsules, please follow these instructions. 1. Put the capsule in the bottom of the empty drum towards the rear. 2. Put the laundry in the drum on top of the capsule. CAUTION For cycles using cold water or cycles that complete in less than one hour, the capsule may not dissolve completely.
  • Página 31 Detergent drawer guidelines The manual dispenser models provide a three-compartment dispenser: the left compartment for the main wash, the centre for fabric softeners, and the right for the preliminary wash. Prewash compartment: Apply prewash detergent. Main-wash compartment: Apply main-wash detergent, water softener, soaking detergent, bleach, and/or stain removers.
  • Página 32 Before you start To apply washing agents to the manual dispenser 1. Slide open the detergent drawer. 2. Apply laundry detergent to the main-wash compartment as instructed or recommended by the manufacturer. To use liquid detergent, see page 33. Do not exceed the max line (A) when adding detergent.
  • Página 33 CAUTION • Do not apply powder detergent to the liquid detergent container. • Concentrated fabric softener must be diluted with water before applied. • Do not apply main-wash detergent to the softener compartment. To use liquid detergent manually (applicable models only) First insert the provided liquid detergent container in the main-wash compartment.
  • Página 34 Operations Control panel Tap to turn the washing machine on or off. • If you do not manipulate the control panel for 10 minutes after the washing machine is turned on, the washing machine automatically turns off. • The washing machine automatically turns off when the cycle completes. 01 Power CAUTION Do not tap...
  • Página 35 Tap to activate or deactivate the Smart Control function. Tap and hold to enter pairing mode to connect to the SmartThings app. 10 Smart Control • When the Smart Control function is activated, you can control your washing machine remotely using the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android or iOS).
  • Página 36 Operations Operating a cycle 1. Tap turn on the washing machine. 2. Turn the Navigation dial to select the cycle you want. For more information on Cycle overview, see page 37. 3. Tap , or to change the default cycle settings. 4.
  • Página 37 Cycle overview Cycle Description Max load (kg) • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, or shirts. The washing time and the rinse count are automatically adjusted according to the Cotton load. • For cleaning lightly soiled cotton items at a nominal temperature of 20 °C.
  • Página 38 Operations Cycle Description Max load (kg) • Cotton and linen fabric which have been in direct contact with the skin, e.g. underwear. • For optimum hygiene results select a temperature of Hygiene Steam 60 °C or above. • Steam cycles feature allergy care and bacteria elimination (sterilize).
  • Página 39 Cycle Description Max load (kg) • Cleans the drum by removing dirt and bacteria from • Cleans the rubber door gasket by removing dirt from the gasket. Drum Clean+ • Perform once every 40 washes with no detergent or bleach applied. Notification message appears after (applicable models only) every 40 washes.
  • Página 40 Operations Additional Functions Using Additional Functions 1. Tap 2. Turn the Navigation dial to select the desired additional function. 3. Tap to change the selected function’s settings or start the function. NOTE • To return to the main screen, tap again or turn the Navigation dial to select Back and tap •...
  • Página 41 3. Turn the Navigation dial to select Bubble Soak, and then tap Bubble Soak is available with and adds up to 30 minutes to these cycles: Cotton, Synthetics, Bedding, and Super Speed. 4. Tap and hold My Cycles Add or remove cycles to create a personal cycle list. 1.
  • Página 42 Operations Child Lock To prevent children or infants from accidentally starting or setting the washing machine, Child Lock locks all buttons except for 1. Tap 2. Turn the Navigation dial to select Child Lock, and then tap 3. Tap to select On or Off. The Child Lock icon turns on when the function is on.
  • Página 43 System Functions Using System Functions 1. Tap and hold for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial and select the desired system function, and then tap 3. Tap to change the selected function’s settings or start the function. NOTE To return to the main screen, tap again or turn the Navigation dial to select Back and tap AI Pattern This function saves frequently used cycles and settings.
  • Página 44 Operations Wi-Fi You can turn the washing machine's Wi-Fi on or off. 1. Tap and hold for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial to select Wi-Fi, and then tap 3. Tap to select On or Off. The washing machine's Wi-Fi is off as a factory default setting. However, the washing machine's Wi-Fi turns on automatically when you turn on the washing machine for the first time.
  • Página 45 Special features AddWash (applicable models only) To add laundry after the wash starts, use the AddWash door. 1. Tap and hold to stop the wash cycle. 2. Press the upper area of the AddWash door to unlock the door. The door will move inward slightly when you press it and then open.
  • Página 46 Operations • When using hot water for the wash, the AddWash door may appear to leak water after opening and closing the AddWash door. This is normal, simply because steam emerging from the open AddWash door has cooled and formed water drops on the surface. •...
  • Página 47 • If the washing machine's Wi-Fi is not connected to an AP (access point), the Wi-Fi will turn off when you turn of the power. Stay Connect Set up the Stay Connect function in your SmartThings app to keep Smart Control turned on at the end of a cycle.
  • Página 48 You don’t need a separate app to create your account. NOTE If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone or tablet user automatically logs in. To register your appliance to SmartThings 1.
  • Página 49 Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Página 50 Maintenance Keep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. Drum clean+ Perform this cycle regularly to clean the drum by removing bacteria from it. This cycle heats the water between 60 °C and 70 °C, and it also removes accumulated dirt from the rubber door gasket. 1.
  • Página 51 Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the washing machine from the electrical outlet. 2. Open the filter cover (A). TYPE 1: Gently press the top area of the filter cover (A) to open.
  • Página 52 Maintenance Cleaning Surface of the washing machine Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washing machine. AddWash door 1. Open the AddWash door. 2. Use a wet cloth to clean the AddWash door. Do not use cleaning agents.
  • Página 53 Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Close the water tap. 3. Loosen and disconnect the water hose from the back of the washing machine.
  • Página 54 Maintenance Debris filter It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. A clogged debris filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section.
  • Página 55 Detergent drawer 1. While holding down the release lever inside the drawer, slide open the drawer. 2. Clean the drawer components in flowing water using a soft brush. 3. Clean the drawer recess using a soft brush. 4. Reinsert the liquid detergent container to the drawer. 5.
  • Página 56 Maintenance Defrosting your washing machine The washing machine may freeze when it drops below 0 °C. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water hose. 3.
  • Página 57 Troubleshooting If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen instructions. If the problem persists, please contact the service center. Checkpoints If you encounter a problem with the washing machine, first check the table below and try these suggestions.
  • Página 58 Troubleshooting Problem Action • Make sure the washing machine is installed on a level, solid floor that is not slippery. If the floor is not level, use the levelling feet to adjust the height of the washing machine. • Make sure the shipping bolts are removed. •...
  • Página 59 Problem Action • Make sure you use the recommended types of detergent as appropriate. • Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing. Excessive suds. • Reduce the detergent amount for soft water, small loads, or lightly soiled loads. • Non-HE detergent is not recommended. Cannot add additional •...
  • Página 60 Troubleshooting Problem Action • Make sure the door is properly closed. • Make sure all hose connections are tight. • Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured to the drain system. Leaks water. • Avoid overloading. •...
  • Página 61 Information codes If the washing machine fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Water is not draining. • Make sure the drain hose is not frozen or clogged. •...
  • Página 62 Water has overflowed. • Restart after spinning. • If the information code remains on the display, contact a local Samsung service centre. Check the drain hose. • Make sure the end of the drain hose is not placed on the floor.
  • Página 63 The Add Door lock/unlock is not working properly. • Turn the machine off, and restart the cycle. • If the information code remains, contact a customer service centre. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service centre. English 63 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 63 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L-00_EN.indd 63...
  • Página 64 Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care Bleaching direction. The Clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, Any bleach allowed. or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment Only oxygen bleach allowed.
  • Página 65 Ironing Professional care Iron at maximum sole plate Professional dry-cleaning in temperature of 200 °C. perchloroethylene and/or hydrocarbons (heavy benzines) with normal process. Iron at maximum sole plate temperature of 150 °C. Professional dry-cleaning in perchloroethylene and/or hydrocarbons Iron at maximum sole plate temperature (heavy benzines) with gentle process.
  • Página 66 Specifications Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the lid so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Página 67 Specification sheet “ * ” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z). Type Front loading washing machine Model name WW11******* A (Width) 600 mm B (Height) 850 mm Dimensions C (Depth) 550 mm 635 mm 1072 mm Water pressure 50-800 kPa Net weight...
  • Página 68 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support Bogotá en el 600 12 72 COLOMBIA Sin costo en todo el pais 01 8000 www.samsung.com/co/support 112 112 Y desde tu celular #726 JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English) COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676 ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
  • Página 69 Lavadora Manual del usuario WW1*B****** U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L_MES.indd 1 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L_MES.indd 1 2024/1/2 11:48:00 2024/1/2 11:48:00...
  • Página 70 Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Precauciones de seguridad importantes Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza Instalación Componentes Requisitos de instalación...
  • Página 71 Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Hoja de especificaciones Español U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L_MES.indd 3 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L_MES.indd 3 2024/1/2 11:48:01 2024/1/2 11:48:01...
  • Página 72 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
  • Página 73 Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Este aparato no está diseñado para que lo sea usado por personas (incluidos los niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que estén bajo supervisión o hayan sido capacitados en el uso del...
  • Página 74 Información sobre seguridad 7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que estén continuamente supervisados. 8. PRECAUCIÓN: Para evitar un peligro debido a la reconfiguración inadvertida del interruptor de corte térmico, este aparato no debe recibir suministro eléctrico a través de un interruptor externo, como un temporizador, o ser conectado a un circuito que es conectado y desconectado en forma regular por el servicio.
  • Página 75 Si la reparación del producto la realiza un proveedor de servicios no autorizado, o la efectúa usted por su cuenta o no la realiza un profesional, Samsung no asume ninguna responsabilidad por los daños ocasionados al producto, las lesiones ni cualquier otro problema de seguridad del producto que resulten de cualquier intento de reparación que no siga estrictamente estas instrucciones de reparación y mantenimiento.
  • Página 76 Información sobre seguridad Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN Este electrodoméstico debe estar ubicado de manera tal que se pueda acceder fácilmente al enchufe. • De lo contrario, se puede provocar un incendio o una descarga debido a las fugas eléctricas. Instale el electrodoméstico sobre una superficie sólida y nivelada que pueda soportar su peso.
  • Página 77 • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Si entra alguna sustancia extraña en el electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 78 El uso del producto con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto.
  • Página 79 Además, no permita que los niños jueguen alrededor de la lavadora ni que toquen la puerta de vidrio. • Podrían quemarse. No introduzca las manos en el cajón del detergente. • Se puede dañar la mano ya que ésta puede quedar atrapada por el dispositivo de introducción del detergente. Retire el dispensador de detergente líquido (solo en modelos aplicables) cuando utilice detergente en polvo.
  • Página 80 Información sobre seguridad Para evitar malos olores y moho, deje la puerta abierta después de un ciclo de lavado para permitir que el tambor se seque. Para evitar la acumulación de cal, deje el dispensador de detergente abierto después de un ciclo de lavado y seque su interior.
  • Página 81 Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene un problema con la lavadora o las partes, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o el vendedor. 01 Dosificador manual 02 Palanca de seguridad 03 Cajón para detergente...
  • Página 82 Instalación Llave inglesa Tapas para tornillos Guía de la manguera Manguera de suministro de Manguera de suministro de Contenedor para detergente agua fría agua caliente líquido (solo modelos aplicables) Fijador del tapón (solo modelos aplicables) Accesorios (no incluidos) • Kit de apilamiento SKK-DF (solo los modelos WW**T5*****, WW7*T******, WW8*T6*****, WW8*T7*****, WW9*T6*****, WW9*T7*****, WW1*B*****) SK-DH (solo los modelos WW1*T******, WW8GT6*****, WW8*T6*6***, WW8*T7*6***,...
  • Página 83 Drenaje • La conexión no adecuada de los conductores Samsung recomienda una tubería vertical a un de descarga a tierra puede generar una altura de 60-90 cm. La manguera de drenaje descarga eléctrica.
  • Página 84 Instalación Piso Instalación en nicho Para conseguir un mejor rendimiento, la Espacio libre mínimo para un funcionamiento lavadora debe instalarse sobre un piso sólido. estable: Posiblemente los pisos de madera necesiten Laterales 25 mm reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio de la carga.
  • Página 85 Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir la ventilación • Lejos de la luz directa del sol • Espacio suficiente para la ventilación y el cableado •...
  • Página 86 Instalación 1. Localizar los tornillos de transporte (marcados con un círculo en la imagen) en la parte trasera de la lavadora. PRECAUCIÓN No retire el tornillo (A) que sujeta la horquilla de la manguera. 2. Con la llave inglesa suministrada, afloje todos los tornillos de transporte girándolos hacia la izquierda.
  • Página 87 3. Insertar las tapas de los tornillos (B) en los orificios (marcados con un círculo en la imagen). Español U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L_MES.indd 19 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L_MES.indd 19 2024/1/2 11:48:03 2024/1/2 11:48:03...
  • Página 88 Instalación PASO 3 Ajustar las patas niveladoras 1. Deslice suavemente la lavadora hasta dejarla en su lugar. Una fuerza excesiva puede dañar las patas niveladoras. 2. Nivele la lavadora haciendo girar las patas niveladoras hacia adentro o hacia fuera en forma manual, según sea necesario. 3.
  • Página 89 Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y desconecte la alimentación eléctrica. Entonces, comunicarse con un centro de servicio Samsung en caso de presentarse una fuga en la manguera para agua o con un plomero si se presenta en la toma de agua. De lo contrario, esto puede provocar una descarga eléctrica.
  • Página 90 Instalación PRECAUCIÓN No estire a la fuerza las mangueras de agua. Si la manguera es demasiado corta, reemplácela por otra más larga de alta presión. Cómo conectar la manguera a una toma de agua sin rosca 1. Quite el adaptador (A) de la manguera de suministro de agua (B).
  • Página 91 6. Mientras jala hacia abajo la pieza (D) en la manguera para agua, conectar la manguera para agua al adaptador. A continuación, suelte la pieza (D). Al encajar la manguera en el adaptador se escucha un clic. 7. Para terminar de conectar la manguera para agua, consultar los pasos 2 y 3 en la sección “Cómo conectar la manguera a una toma de agua con rosca”.
  • Página 92 Instalación Manguera Aqua stop (únicamente para los modelos aplicables) La manguera Aqua stop alerta a los usuarios si hay algún riesgo de fuga de agua. Detecta el flujo de agua y, en caso de fuga, el indicador (A) central se vuelve de color rojo.
  • Página 93 PASO 5 Conecte la manguera de desagüe La manguera de desagüe puede colocarse en tres posiciones: Sobre el borde de un lavamanos La manguera de desagüe debe colocarse a una altura de entre 60 cm y 90 cm (*) del suelo. Para mantener doblado el caño de la manguera de desagüe, utilice la guía de plástico para la manguera (A) que se suministra.
  • Página 94 Instalación En un brazo de la tubería de desagüe del fregadero El brazo de la tubería de desagüe debe estar situado por encima del sifón del fregadero a fin de que el extremo de la manguera quede al menos a 60 cm del suelo.
  • Página 95 Antes de comenzar NOTA Antes de lavar prendas por primera vez debe efectuar un ciclo completo de lavado sin ningún objeto o prenda adentro. Configuración inicial • Cuando encienda la lavadora por primera vez, la pantalla muestra el proceso de ajuste inicial. Siga las instrucciones en pantalla para completarlo.
  • Página 96 Antes de comenzar Pautas de lavado PASO 1 Clasificar Clasifique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios: • Etiqueta de indicaciones: Clasifique la ropa según su composición: algodón, mezclas, sintética, seda, lana y rayón. • Color: Separe la ropa blanca de la de color. •...
  • Página 97 PASO 5 Calcular la capacidad de carga No sobrecargue la lavadora. La sobrecarga puede producir que la lavadora no realice un lavado adecuado. Para obtener información sobre la capacidad de carga para el tipo de ropa, consulte la página NOTA Cuando se lave ropa de cama o cobertores, el tiempo de lavado se puede alargar o la eficacia del centrifugado puede reducirse.
  • Página 98 Antes de comenzar Cápsulas de lavado Para obtener los mejores resultados al usar las cápsulas de lavado, siga estas instrucciones. 1. Coloque la cápsula en el fondo del tambor vacío hacia la parte posterior. 2. Coloque la ropa sucia en el tambor sobre la cápsula. PRECAUCIÓN Con los ciclos que usan agua fría o que duran menos de una hora, es posible que la cápsula no se disuelva completamente.
  • Página 99 Indicaciones sobre el cajón del detergente Los modelos con dosificador manual cuentan con tres compartimentos: el izquierdo para el lavado principal, el central para el suavizante y el derecho para el lavado preliminar. Compartimento del detergente del prelavado: Aplique detergente de prelavado. Compartimiento para el lavado principal: Aplique detergente para lavado principal, suavizante de agua, detergente de remojo,...
  • Página 100 Antes de comenzar Para poner productos de lavado en el dosificador manual 1. Abra la cubeta para detergente deslizándola. 2. Coloque detergente para ropa en el compartimento del detergente del lavado principal según las instrucciones o recomendaciones del fabricante. Para usar detergente líquido, consulte la página 33.
  • Página 101 PRECAUCIÓN • No agregue detergente en polvo en el contenedor para detergente líquido. • El suavizante de telas se debe diluir con agua antes de aplicarse. • No coloque detergente para el lavado principal en compartimento del suavizante. Para usar detergente líquido manualmente (solo modelos aplicables) Primero inserte el recipiente de líquido provisto en el compartimento del detergente del lavado principal.
  • Página 102 Funcionamiento Panel de control Presione para encender y apagar la lavadora. • Si no manipula el panel de control antes de 10 minutos después de encender la lavadora, ésta se apagará de manera automática. • La lavadora se apaga automáticamente cuando termina el ciclo. 01 Encender/Apagar PRECAUCIÓN No pulse...
  • Página 103 Presione para cambiar la velocidad de centrifugado del ciclo seleccionado. • El indicador situado encima del botón indica el ajuste predeterminado o 08 Centrifugar seleccionado. Tocar para ingresar al menú de funciones adicionales. 09 Funciones Toque y sostenga durante tres segundos para ingresar al menú de funciones adicionales del sistema.
  • Página 104 Funcionamiento Operar un ciclo 1. Presione para encender la lavadora. 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar el ciclo que desee. Para obtener más información sobre la Descripción del ciclo, consulte la página 37. 3. Toque para cambiar los ajustes predeterminados del ciclo. 4.
  • Página 105 Descripción del ciclo Ciclo Descripción Carga máx. (kg) • Para ropa de algodón, de cama y de mesa, ropa interior, toallas o camisas. La duración del lavado y el número de enjuagues se ajustan Algodón Máx. automáticamente de acuerdo con la carga. •...
  • Página 106 Funcionamiento Ciclo Descripción Carga máx. (kg) • Para toallas de baño, toallas pequeñas y Toallas alfombrillas. • Para protectores de colchón, sabanas, cubrecamas, etc. Ropa de cama • Para obtener los mejores resultados lave 1 solo tipo de ropa de cama. •...
  • Página 107 Ciclo Descripción Carga máx. (kg) • Incluye un lavado a alta temperatura y enjuagues Ropa de bebé adicionales para garantizar que se elimine el detergente en forma efectiva. Lavado silencioso • Para reducir el ruido y la vibración. • Para un óptimo secado por centrifugado en Día nublado Máx.
  • Página 108 Funcionamiento Funciones adicionales Uso de las Funciones adicionales 1. Pulse 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la función adicional que desee. 3. Toque para cambiar los ajustes de la función seleccionada o para comenzar ésta. NOTA • Para volver a la pantalla principal, pulse nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar Volver y pulse •...
  • Página 109 3. Gire la perilla de navegación para seleccionar Prelavando con burbujas y luego, pulse La opción Prelavando con burbujas está disponible y añade hasta 30 minutos a estos ciclos: Algodón, Sintéticos, Ropa de cama, y Super Speed. 4. Pulse y mantenga presionado Mis ciclos Agregue o elimine ciclos para crear una lista de ciclos personal.
  • Página 110 Funcionamiento Seguro para niños Para impedir que los niños o los bebés enciendan o ajusten accidentalmente la lavadora, Seguro para niños bloquea todos los botones, excepto 1. Pulse 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Seguro para niños y luego, pulse 3.
  • Página 111 Funciones del sistema Uso de las Funciones del sistema 1. Toque y sostenga durante tres segundos. 2. Gire la perilla de navegación y seleccione la función del sistema que desee y, luego, pulse 3. Toque para cambiar los ajustes de la función seleccionada o para comenzar ésta. NOTA Para volver a la pantalla principal, pulse nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar...
  • Página 112 Funcionamiento Wi-Fi Toque para encender o apagar el Wi-Fi. 1. Toque y sostenga durante tres segundos. 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Wi-Fi y luego, pulse 3. Toque para seleccionar Encender o Apagar. El Wi-Fi de la lavadora está desactivado en la configuración de fábrica. Sin embargo, se activa automáticamente cuando se enciende por primera vez la lavadora.
  • Página 113 Funciones especiales AddWash (solo modelos aplicables) Para añadir ropa una vez iniciado el lavado, use la puerta AddWash. 1. Mantenga presionado para parar el ciclo de lavado. 2. Empuje la parte superior de la puerta AddWash para desbloquear la puerta. La puerta se hundirá ligeramente cuando la empuje y luego se abrirá.
  • Página 114 Funcionamiento • Cuando se lava con agua caliente puede parecer que la puerta AddWash pierde agua después de abrirla y cerrarla. Esto es normal debido a que el vapor que sale de la puerta AddWash abierta se enfría y forma gotas de agua en la superficie. •...
  • Página 115 • Si la Wi-Fi de la lavadora no está conectada a un PA (Punto de Acceso), la Wi-Fi se apagará cuando apague la lavadora. Seguir conectado Configure la función Seguir conectado en la aplicación SmartThings para que Smart Control continúe activado al final de un ciclo.
  • Página 116 La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. Inicio de sesión En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung, siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta.
  • Página 117 NOTA Por la presente, Samsung Electronics declara que el artefacto del tipo de equipo radioeléctrico se ajusta a lo dispuesto en la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: La declaración oficial de conformidad puede encontrarse en http://www.
  • Página 118 Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para evitar un rendimiento inferior y preservar el ciclo de vida. Limpieza de tambor+ Ejecute este programa regularmente para limpiar el tambor y eliminar las bacterias que haya en él. Este ciclo calienta el agua a 60-70 °C y elimina la suciedad acumulada en el borde de goma de la puerta. 1.
  • Página 119 Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague y desconecte la lavadora de la toma eléctrica. 2. Abra la tapa del filtro(A). TIPO 1: Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro(A) para abrirla.
  • Página 120 Mantenimiento Limpieza Superficie de la lavadora Use un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre la lavadora. Puerta AddWash 1. Abra la puerta AddWash. 2. Use un paño húmedo para limpiar la puerta AddWash.
  • Página 121 Filtro de malla Limpie el filtro de malla la manguera de agua una o dos veces por año. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2. Cierre la llave de agua. 3. Afloje y desconecte la manguera de agua de la parte trasera de la lavadora.
  • Página 122 Mantenimiento Filtro de residuos Es recomendable limpiar el filtro de residuos cada dos meses para evitar que se obstruya. Un filtro de residuos obstruido puede reducir el efecto de burbujas. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2.
  • Página 123 Cajón para detergente 1. Mientras presiona la palanca de desbloqueo del interior de la cubeta, deslice la cubeta para abrirla. 2. Limpie los componentes del cajón con agua corriente y un cepillo suave. 3. Limpie el hueco del cajón con un cepillo suave. 4.
  • Página 124 Mantenimiento Descongelación de la lavadora Si la temperatura baja de 0 °C, la lavadora puede congelarse. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 2. Vierta agua tibia sobre el grifo del agua para aflojar la manguera de suministro de agua. 3.
  • Página 125 Solución de problemas Si se produce un problema, consulte el mensaje de información en la pantalla LCD y siga las instrucciones en pantalla. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio. Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción •...
  • Página 126 Solución de problemas Problema Acción • Asegúrese de que la lavadora esté instalada en un piso nivelado, sólido, que no sea resbaloso. Si el piso no está nivelado, use las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. • Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte. •...
  • Página 127 Problema Acción • Asegúrese de utilizar los tipos recomendados de detergente según corresponda. • Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para evitar Exceso de espuma. la formación de espuma en exceso. • Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas pequeñas o ligeramente sucias.
  • Página 128 Solución de problemas Problema Acción • Use la velocidad de centrifugado High (Alta) o Extra High (Muy Rápido). • Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para reducir la formación de espuma en exceso. La carga está húmeda •...
  • Página 129 Códigos de información Si la lavadora no funciona, puede que vea un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción El agua no drena. • Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada ni obstruida.
  • Página 130 • Reinicie después del centrifugado. • Si el código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Verifique la manguera de drenaje. • Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje no esté en el suelo.
  • Página 131 • Apague la lavadora y reinicie el ciclo. • Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente. Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Español U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L_MES.indd 63 U-PJT_WASHER-MD_SimpleUX_DC68-04322L_MES.indd 63...
  • Página 132 Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones Blanqueado acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos Permite cualquier lejía. para secado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza en seco cuando son necesarios. El uso Solo se permite lejía con oxígeno.
  • Página 133 Planchado Cuidado profesional Limpieza en seco profesional en Plancha a una temperatura máxima percloroetileno y/o hidrocarburos de 200 °C. (bencinas pesadas) con proceso normal. Plancha a una temperatura máxima Limpieza en seco profesional en de 150 °C. percloroetileno y/o hidrocarburos Plancha a una temperatura máxima de (bencinas pesadas) con proceso suave.
  • Página 134 Especificaciones Protección del medio ambiente • Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la tapa para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro de la máquina.
  • Página 135 Hoja de especificaciones “ * ” Asterisco(s) significa variante de modelo y puede variar (0-9) o (A-Z). Tipo Lavadora de carga frontal Nombre del modelo WW11******* A (Ancho) 600 mm B (Altura) 850 mm Dimensiones C (Profundidad) 550 mm 635 mm 1072 mm Presión del agua 50-800 kPa...
  • Página 136 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support Bogotá en el 600 12 72 COLOMBIA Sin costo en todo el pais 01 8000 www.samsung.com/co/support 112 112 Y desde tu celular #726 JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English) COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676 ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)