ó! A készülék
względu na potencjalny negatywny wpływ znajdujących się w nich substancji niebezpiecznych na zdrowie człowieka i
nccsal nagyon
środowisko. Urządzenie zawiera wbudowaną (nie podlegającą wymianie) baterię. Tego urządzenia elektrycznego nie wolno
zzal elfojtod a
traktować jako odpadu gospodarstwa domowego. Urządzenia nie wolno demontować, ani rozbierać na części. Jeśli chcesz
wyrzucić baterię jako odpad niebezpieczny, postępuj zgodnie z krajowymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi uty-
lizacji całego urządzenia. Produkt nie jest wodoszczelny, ale jest bardzo odporny na wilgoć (IP31). Jeśli urządzenie ulegnie
zamoczeniu, należy je natychmiast wysuszyć, aby zapobiec uszkodzeniu przez wodę. Ze względu na małe rozmiary urzą-
dzenia, przechowuj je w miejscu niedostępnym dla małych dzieci! Skuteczność zależy od stanu sierści zwierzęcia, a także
liczby pasożytów obecnych w okolicy. Na obszarach o dużej populacji kleszczy 100%-owa ochrona nie jest gwarantowana.
h / ciężarnych
Nie zakrywaj kratki głośnika i nie blokuj fal ultradźwięko-wych emitowanych przez urządzenie!
ch, jednak są
W przypadku usterki technicznej oferujemy 12-miesięczną gwarancję. Więcej informacji można znaleźć na naszej stro-nie
internetowej: www.TICKLESS.pl
nych zwierząt
PT - TICKLESS® Mini
anie ak-tywo-
- Repelente ultrasônico recarregável contra carraças e pulgas para animais de pequeno porte
em umożliwia-
Sem produtos químicos e fragrâncias, seguro de usar, mesmo para animais jovens, idosos, doentes ou grávidas. O disposi-
ę przez rowek
tivo emite pulsos ultrassônicos imperceptíveis a humanos e animais de estimação, mas perturbam as carraças e as pulgas,
e gumka leży
mantendo-os afastados. O alcance operacional é de aproximadamente 2,5 m. TICKLESS® é principalmente adequado
m momencie:
para prevenção, não para remover parasitas de animais de estimação que já foram infectados. Por favor, verifique se o seu
wskazują, że
animal de estimação não tem carraças ou pulgas.
om krytyczny,
Como usá-lo? 1. Carregue o dispositivo por pelo menos 2-4 horas antes da primeira utilização. Ativa o produto com o
yć zaś jedno-
carregamento. 2. Retire a coleira do seu animal de estimação - Recomenda-se uma coleira de libertação rápida para os
nego poziomu
gatos. Insira a fita de silicone na aba lateral do dispositivo. Verifique se está bem posto na coleira para que seja fixado com
e i wyłączone,
segurança. 3. Coloque a banda de silicone e o dispositivo na coleira e puxe a banda para baixo da coleira. Insira a banda
y czas. Jeśli w
de silicone na aba do outro lado. Verifique se está bem posto na coleira, para que seja fixado com segurança. Quando bem
fixado, o TICKLESS® permanece seguro. Você pode verificar o seu funcionamento a qualquer momento pressionando o
woje zwie-rzę
botão uma vez. 4 piscadas verdes indicam que o dispositivo está bem carregado, 4 piscadas vermelhas indicam que o
oziom nałado-
nível da bateria está abaixo de 30% e deve ser carregado em breve. Quando a bateria atinge um nível crítico, o dispositivo
c-nego skraca
desliga. O dispositivo pode ser desligado pressionando o botão três vezes rapidamente e pode ser ligado pressionando
o botão uma vez de forma prolongada. O desligamento é indicado por uma luz verde/vermelha que pisca duas vezes e o
e wyłączane i
ligamento com uma luz vermelha ou verde que pisca 4 vezes, em função do nível de carga. Para proteger a durabilidade
naładowaniu
da bateria, sempre guarde o dispositivo num estado completamente carregado quando o mesmo não estiver em uso. Para
wystarczy na
garantir a sua eficácia, o dispositivo deve permanecer afixado no animal o tempo todo. Se você remover a coleira do animal
em casa, recomendamos o uso do dispositivo TICKLESS® Home.
zęści! Produkt
Função Nightlight: pressione o botão por 3 segundos quando o dispositivo estiver ligado. Nightlight significa piscar rapida-
p: Lithium-ion
mente a luz vermelha que torna seu animal de estimação mais visível à noite. Pressione novamente por 3 segundos para
szego rozwoju
desligar a luz noturna. (Quando o nível da bateria é inferior a 30%, a função Nightlight desliga-se automaticamente). O uso
ytego sprzętu
da função „Night Light" encurta o tempo de operação.
munalnymi ze
Como Carregar? Carregue com o cabo fornecido. Durante o carregamento, o dispositivo é automaticamente desligado