Página 1
X600 X600 Pro Operation Guide Bedienungsanleitung Guía de funcionamiento Manuel de fonctionnement Guida d’Uso Инструкция по эксплуатации 操作指南 GET MORE FROM GETAC. REGISTER TODAY. Getac Technology Corporation register.getac.com...
Página 2
English ......... 1 Deutsch ........9 Español ........16 Français ........23 Italiano ........30 Pусский ........37 简体中文 ........44 繁體中文 ........51 NOTE: The information in this manual is subject to change without notice. Depending on the specific model you purchased, the look of your model may not exactly match the graphics shown in this document.
Página 3
NOTE: The information in this document applies CAUTION: Make sure the cover is correctly locked, to both X600 and X600 Pro models though most not revealing the underneath red part. illustrations show the X600 model as the example. Additional Battery Pack...
Página 4
Taking a Look at the Computer X600 Cover latch Microphone Microphone Camera lens LCD sreen Quick buttons: P1 Sunlight-readable P2 ECO (power save) P3 Blackout P4 Airplane mode Power button Keyboard Touchpad Fingerprint scanner Indicators Speaker Handle Speaker DisplayPort connector USB 3.2 Gen 2 port...
Página 5
X600 Pro The difference between X600 Pro and X600 models is that the former has an expansion unit at the bottom providing extra functions. This section describes the expansion unit. Serial connector PC Card slot Optical disc drive Additional battery pack...
Página 6
ence of more than 10 °C (18 °F) may cause that the battery pack is fully charged. Doing condensation inside the unit, which may so may avoid harm to the battery pack. damage the storage media. The battery pack is a consumable product and •...
Página 7
Do not leave the battery pack in storage for Do not short circuit the battery. • • more than six months without recharging it. Do not drop or subject the battery to impacts. • Touchscreen Guidelines (Select Do not penetrate with a nail or strike with a •...
Página 8
Regulatory Information Allow adequate ventilation around the adapter • when using it to operate the device or charge the battery. Do not cover the AC adapter with paper or other objects that will reduce cooling. Do not use the AC adapter while it is inside a carrying case.
Página 9
+49 (0) 211-984819-0 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) EU RoHS This device contains licence-exempt transmitter(s)/ Getac products meet the requirements of receiver(s) that comply with Innovation, Science Directive 2011/65/EU on the restriction of the and Economic Development Canada’s licence- use of certain hazardous substances in electrical exempt RSS(s).
Página 10
Please reference ENERGY STAR® related infor- mation from http://www.energystar.gov. As an ENERGY STAR® Partner, Getac Technology Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. All Getac products with ENERGY STAR® logo comply with the ENERGY STAR®...
Página 11
Sie sie in die Sperrposition. HINWEIS: Die Informationen in diesem Doku- ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Abde- ment gelten für die Modelle X600 und X600 ckung fest geschlossen ist, so dass der untere Pro, obwohl die meisten Abbildungen beispiel- rote Teil nicht zu erkennen ist.
Página 13
X600 Pro Der Unterschied zwischen Modelle X600 Pro und X600 besteht darin, dass Ersteres eine Erweiterungseinheit im unteren Bereich mit zusätzlichen Funktionen ist. Dieser Abschnitt beschreibt die Erweiterungseinheit. Serieller Anschluss PC-Card-Steckplatz Zusätzlicher Akku Optisches Laufwerk ExpressCard-Steckplatz System-Wiederherstellung Umgang mit dem Computer...
Página 14
Fernsehapparat, Kühlschrank, Motor oder feucht wird, können durch Gefrierung Schäden große Lautsprecher. entstehen. Achten Sie darauf, den Computer zu trocknen, falls er feucht ist. Transportieren Sie den Computer nicht plötz- • lich von einem kalten zu einem warmen Ort. Richtlinien für den Akku Bei einem Temperaturunterschied von über 10 °C (18 °F) bildet sich Kondenswasser im Um den Akku aufzuladen, schließen Sie das...
Página 15
Sicherheitshinweise peratur des Computers haben einen direkten Einfluss auf die Lade- und Entladezeit des Akkus: – Die Ladezeit verlängert sich bei eingeschal- Über den Akku tetem Computer. Zur Verkürzung der Lade- zeit ist es empfehlenswert, den Computer Eine falsche Handhabung des Akkus kann zu in den Schlafoder Ruhemodus zu versetzen.
Página 16
Wärmebezogene Probleme Achtung Verwenden Sie den Akku nicht an Orten mit • Ihr Gerät wird während der normalen Benutzung statischer Elektrizität (mehr als 100 V); andern- sehr warm. Es stimmt mit den Temperaturgrenz- falls könnte der Schutzschaltkreis des Akkus werten für vom Nutzer zugängliche Flächen ge- beschädigt werden.
Página 17
Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwen- finden Sie unter http://www.energystar.gov. det werden, wenn es im Frequenzbereich von Als Partner von ENERGY STAR® hat Getac 5150 bis 5350 MHz betrieben wird. Technology Corporation ermittelt, dass dieses Produkt die Richtlinien von ENERGY STAR® in Firmenname Getac Technology GmbH.
Página 18
Comenzar NOTA: La información de este documento se 4. Cierre la cubierta y deslícela hacia la posición aplica tanto a los modelos X600 como a los de bloqueo. modelos X600 Pro, aunque la mayoría de las ilustraciones muestran el modelo X600 como PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la cubierta esté...
Página 19
Echando un vistazo al equipo X600 Cierre de la tapa superior Micrófono Micrófono Lentes de la cámara Botones rápidos: P1 Legible a la luz del sol Pantalla LCD P2 ECO (ahorro de energía) P3 Apagón P4 Modo Avión Botón de encendido Teclado Panel táctil...
Página 20
X600 Pro La diferencia entre el modelo X600 Pro y el modelo X600 es que el primero tiene una unidad de expansión en la parte inferior que proporciona funciones adicionales. En esta sección se describe la unidad de expansión. Conector serie Ranura para PC Card Unidad de disco óptico...
Página 21
Evite mover el equipo de forma brusca desde cador de batería del equipo se ilumina en • un lugar frío a uno cálido. Una diferencia de ámbar para indicar que la carga está en pro- temperatura de más de 10 ºC (18 ºF) puede greso.
Página 22
Cuando utilice alimentación a batería en un Peligro • ambiente sometido a una temperatura extre- No sumerja la batería en líquidos como agua, • madamente baja, puede que el tiempo de agua del mar o soda. funcionamiento se reduzca y la lectura del No cargue, descargue o coloque la batería en nivel de batería sea incorrecta.
Página 23
RoHS EU de cualquier superficie accesible al usuario defi- nidos por los Estándares Internacionales de Segu- Los productos Getac cumplen los requisitos de ridad. Aun así, el contacto constante con las su- la directiva 2011/65/UE sobre la restricción del perficies calientes durante periodos largos de uso de determinadas sustancias peligrosas en tiempo puede causar malestar o daños.
Página 24
Corporation ha determinado que este producto cumple las pautas de ENERGY STAR® para la eficiencia energética. Todos los productos Getac con el logotipo de ENERGY STAR® cumplen con los estándares de ENERGY STAR® y la función de administración de energía está activada por defecto. Los produc- tos con la calificación ENERGY STAR®...
Página 25
ATTENTION : Assurezvous que le couvercle est présent document s’appliquent aux modèles X600 correctement verrouillé : la partie rouge ne doit et X600 Pro bien que la plupart des illustrations pas être visible. montrent le modèle X600 à titre d’exemple.
Página 26
Coup d’oil sur l’ordinateur X600 Verrou de couvercle supérieur Micro Micro Objectif de la caméra Boutons rapides : P1 Lisible à la lumière du soleil Écran LCD P2 ÉCO (économie d’énergie) P3 Blackout P4 Mode Avion Bouton d’alimentation Clavier Pavé tactile...
Página 27
X600 Pro La différence entre le modèle X600 Pro et le modèle X600 est que le premier dispose d’une unité d’extension en bas, offrant des fonctions supplémentaires. Cette section décrit l’unité d’extension. Connecteur série Fente pour PC-Card Bloc batterie Lecteur de disque optique supplémentaire...
Página 28
téléviseur, un réfrigérateur, un moteur ou un L’indicateur de batterie sur l’ordinateur s’illu- grand haut-parleur audio. mine en ambre pour indiquer que la charge est en cours. Quand la batterie est entièrement Évitez de déplacer l’ordinateur abruptement • chargée, l’indicateur de batterie s’illumine en d’un endroit froid à...
Página 29
mode de veille ou de veille prolongée. Les instructions de sécurité indiquées ci-dessous - une basse température prolonge le temps doivent être respectées. de charge et raccourcit aussi le temps de Danger décharge. N’immergez pas la batterie dans un liquide •...
Página 30
à l’utilisateur définies par les STAR® relatives à l’efficacité énergétique. normes internationales de sécurité. Néanmoins, Tous les produits Getac avec le logo ENERGY un contact régulier et prolongé avec des surfaces STAR® sont conformes à la norme ENERGY chaudes peut s’avérer désagréable, voire provo-...
Página 31
Les produits Getac portant le label ENERGY STAR® sont listés sur le site Web de l’EPA. https://www.energystar.gov/products Informations réglementaires Getac déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/EU.
Página 32
AVVERTENZA: Assicurarsi che il coperchio sia cumento si applicano a entrambi i modelli X600 bloccato correttamente, e che non si veda la e X600 Pro sebbene la maggior parte delle illus- parte inferiore di colore rosso. trazioni mostri il modello X600 come esempio.
Página 33
Un’occhiata al computer X600 Fermo del coperchio superiore Microfono Microfono Obiettivo fotocamera Pulsanti rapidi: P1 Leggibilità alla luce del sole Schermo LCD P2 ECO (Risparmio energetico) P3 Blackout P4 Modalità aereo Pulsante di accensione Tastiera Touchpad Scanner di impronte digitali...
Página 34
X600 Pro La differenza tra il modello X600 Pro e il modello X600 è che il primo ha un’unità di espansione nella parte inferiore che fornisce funzioni extra. Questa sezione descrive l’unità di espansione. Connettore seriale Slot PC Card Unità disco ottico...
Página 35
Evitare di spostare troppo velocemente il L’indicatore di batteria sul computer si illu- • computer da un luogo freddo a uno caldo mina di giallo ad indicare che la carica è in Una differenza di temperatura di oltre 10 °C corso.
Página 36
Usando l’alimentazione della batteria in un Non caricare/scaricare o collocare la batteria in • • ambiente con temperature estremamente luoghi ad alta temperatura (oltre 80 °C / 176 °F), basse, è possibile riscontrare tempi operativi ad esempio accanto a fuoco, stufe, in auto alla accorciati e una lettura del livello della batte- luce solare diretta, ecc.
Página 37
RoHS EU definiti dagli International Standards for Safety. Tuttavia, il contatto prolungato con superfici I prodotti Getac soddisfano i requisiti della Di- calde per lunghi periodi di tempo potrebbe cau- rettiva 2011/65/UE sulla limitazione nell’utilizzo sare fastidio o lesioni. Per ridurre i potenziali...
Página 38
Technology Corporation ha stabilito che i propri prodotti siano conformi alle linee guida ENERGY STAR® per una migliore efficienza energetica. Tutti i prodotti Getac con logo ENERGY STAR® sono conformi allo standard ENERGY STAR® e la funzione di gestione dell’energia è abilitata per impostazione predefinita.
Página 39
ПРИМЕЧАНИЕ: Информация, представленная в 4. Закройте крышку и сдвиньте ее в положение настоящем документе, применяется как к мо- блокировки. дели X600, так и к модели X600 Pro. Практиче- ски на всех рисунках для примера показана ОСТОРОЖНО: Убедитесь, что крышка правиль- модель X600.
Página 40
Обзор компьютера X600 Защелка верхней крышки Микрофон Микрофон Объектив камеры Быстрые кнопки: P1 Режим чтения на солнце P2 ЭКО-режим ЖК-экран (энергосбережение) P3 Blackout (затемнения) P4 Режим "в самолете" Кнопка питания Клавиатура Сенсорная Дактилоскопический сканер Индикаторы Динамик Ручка Динамик Разъем DisplayPort Порт...
Página 41
X600 Pro Модель X600 Pro отличается от X600 тем, что снизу оснащена блоком расширения, предоставляю- щим дополнительные функции. В данном разделе представлено описание блока расширения. Последовательный порт Гнездо PC Card Дополнительный Оптический дисковод Гнездо ExpressCard аккумулятор Восстановление системы столе Windows. Последние версии руководства...
Página 42
Так как компьютер во время работы может водонепроницаемой, жидкость может остать- • сильно нагреваться, не используйте его вбли- ся внутри корпуса клавиатуры, если вы ее не зи предметов, чувствительных к высокой удалите. Прежде, чем снова использовать температуре. компьютер, подождите, пока клавиатура не просохнет...
Página 43
– не устанавливайте и не извлекайте аккуму- сенсорный экран может реагировать медлен- лятор, когда компьютер находится в спящем нее или регистрировать касания в некоррект- режиме. Неожиданное извлечение аккуму- ных точках. После восстановления комнатной лятора может привести к потере данных или температуры...
Página 44
Предупреждения подключения устройства или зарядки батареи. Не накрывайте сетевой адаптер бумагой или Храните аккумулятор в месте недоступном • другими предметами, которые могут препят- для детей. ствовать охлаждению. При использовании Прекратите использовать аккумулятор, если необходимо вынимать адаптер из чехла для • имеются...
Página 45
Как партнер ENERGY STAR®, компания Getac Technology Corporation определила, что данное изделие соответствует рекомендациям ENERGY STAR® по энергосбережению. Все изделия Getac с логотипом ENERGY STAR® соответствуют требованиям стандарта ENERGY STAR®, а функция управления питанием в них включена по умолчанию. Перечень продуктов...
Página 48
X600 Pro X600 Pro 型号和 X600 型号的差异在于前者的底部有一个扩充底座提供额外功能。下图介绍扩充底座。 串行端口 PC 卡插槽 光驱 额外电池组 ExpressCard 插槽 系统恢复 平时维护 使用 Windows 恢复环境 地点准则 Windows 具备一恢复环境 ( Windows RE )。此环境 为确保最佳的效能,请在建议的 0 °C (32 °F) 到 • 提供 Windows 的还原、修复、疑难解答等工具,总 55 °C (131 °F) 的温度范围内使用电脑。 (实际运...
Página 51
® 做为 ENERGY STAR 的合作伙伴, Getac Technology Corporation 确保本产品符合 ENERGY STAR ® 的节 能规范。 ® 所有获得 ENERGY STAR 标章的 Getac 产品皆符 ® 合 ENERGY STAR 规范。电源管理功能在默认状态 ® 下是启动的。Getac 符合 ENERGY STAR 的产品可 见于 EPA 网站: https://www.energystar.gov/products 简 体 中 文...
Página 56
X600 Pro X600 Pro 型號和 X600 型號的差異在於前者的底部有⼀個延展部位提供額外功能。下圖介紹延展部位。 序列埠 PC 卡插槽 光碟機 額外電池組 ExpressCard 卡插槽 平時維護 系統還原 使用 Windows 修復環境 地點守則 Windows 具備⼀個 Windows RE 修復環境。此環 為確保最佳效能,請在建議的 0 °C 到 40 °C 環境 • 境提供 Windows 的還原、修復、疑難排解等工具。 溫度範圍內使用電腦。(實際操作溫度依產品規 這些工具總稱為 「進階啟動選項」 。選擇 [開始] [設...