Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

FRESH AIR 90
Purificador de Aire
Air Purifier
Purificateur d'air
Purificador de ar
Purificatore d'aria
Luftreiniger
MANUAL DE INSTRUCCIONES
USERS MANUAL
MANUAL D'UTILISATION
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
MANUALE D' ISTRUZIONI
ANLEITUNG
12/2020

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pur Line FRESH AIR 90

  • Página 1 FRESH AIR 90 Purificador de Aire MANUAL DE INSTRUCCIONES Air Purifier USERS MANUAL Purificateur d’air MANUAL D’UTILISATION Purificador de ar MANUAL DE UTILIZAÇÃO Purificatore d’aria MANUALE D’ ISTRUZIONI Luftreiniger ANLEITUNG 12/2020...
  • Página 3 PURIFICADOR DE AIRE Lea estas instrucciones detenidamente antes del uso, y guárdelas para futuras consultas ESPECIFICACIONES Modelo: FRESH AIR 90 Alimentación: 220 V ~ 50 Hz CADR: max. 200m3/h Potencia: 48 W Medidas: 31x21.5x52 cm Peso: 5 kg ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ·...
  • Página 4 excesivo, gases corrosivos, inflamables combustibles (como cocina o baño). · No use aromaterapia u otros aerosoles antes o cuando el aparato esté en funcionamiento. · Mientras esté en funcionamiento, la entrada y la salida de aire deben tener una distancia mínima de 30 cm de otros objetos. ·...
  • Página 5 PARTES 1. Cubierta trasera 5. Cubierta media 9. Filtro compuesto 2. Sensor de polvo 6. Lámpara UV 10. Placa de circuito de control 3. Soporte del ventilador 7. Ranura para filtro 11. Panel de control 4. Placa base 8. Cierre magnético 12.
  • Página 6 Desmontaje del filtro 1. Sostenga la parte superior de la cubierta frontal; tire ligeramente de la cubierta frontal (1) y luego saque la cubierta tirando hacia arriba (2). 2. Tire del asa del filtro para extraerlo. Instalación del filtro 1. Retire la bolsa de plástico del nuevo filtro y luego alinee el filtro con la ranura del aparato y empújelo en su lugar, tenga en cuenta que el lado con el asa debe estar orientado hacia afuera.
  • Página 7 PANEL DE CONTROL Enchufe el aparato en una toma de corriente adecuada. 1. ON/OFF Pulse el botón ON/OFF para encender el aparatp. Se encenderá automáticamente en la velocidad media de aire “M” y en el modo “Auto” . Pulse de nuevo para apagar el dispositivo. 2.
  • Página 8 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡ATENCIÓN! Desconectar el aparato antes de su limpieza y mantenimiento. La vida útil del filtro varía según el ambiente del interior, los tiempos de uso y la ubicación del producto. Se recomienda cambiar el filtro una vez al año. Para mejorar la eficiencia, comprar el filtro sugerido por PURLINE.
  • Página 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produce algún problema durante el funcionamiento, puede no ser a causa del aparato. Antes de enviar el aparato al servicio técnico para su reparación, revise la siguiente tabla: Problema Posibles causas Soluciones No se enciende El cable no está...
  • Página 10 AIR PURIFIER Please read this manual carefully before use, and keep it for any future reference TECHNICAL DATA Model: FRESH AIR 90 Electric supply: 220 V ~ 50 Hz CADR: max. 200m3/h Power: 48 W Dimensions: 31x21.5x52 cm Weight: 5 kg SAFETY INSTRUCTIONS ·...
  • Página 11 · Do not use outdoors. For household use only. Do not use the device in places with high temperature, high humidity, excessive dust, corrosive, flammable and combustible gas (such as kitchen and bathroom). Do not use aromatherapy or other spray before or when the device is on. While working, please ensure the inlet and outlet is 30cm far away from other objects.
  • Página 12 PARTS OPERATION 1. Back shell 5. Mid shell 9. Composite filter 2. Dust sensor 6. UV lamp 10. Control circuit board 3. Fan holder 7. Filter slot 11. Control panel 4. Mother board 8. Magnetic buckle 12. Front shell OPERATION BEFORE FIRST USE Remove all packaging, then clean all removable parts and the inside of the device with a soft, dry cloth.
  • Página 13 Filter Removal 1. Hold the top of the front cover; pull the cover buckle slightly (1) then draw out the cover upwardly (2). 2. Drag the Filter handle to pull out the filter. Filter Installation 1. Please remove the plastic bag from the new filter and then align the filter with the filter slot of the machine and push it into place, note than the side with the handle is facing outwards.
  • Página 14 CONTROL PANEL Plug the appliance into a suitable socket. 1. ON/OFF Press the ON/OFF button to turn the device on. It will turn on automatically at the average air speed “M” and in the “Auto” mode. Press again to turn off the device.
  • Página 15 CLEANING AND MAINTENANCE ATTENTION! Unplug the appliance before cleaning or maintenance. The lifetime of the filter differs based on indoor environment, usage times and usage location. Suggested time of changing filter: about once a year. To improve the efficiency, please purchase the filter suggested by PURLINE. Do not use harsh chemicals for cleaning.
  • Página 16 TROUBLE SHOOTING If there is something wrong during operation, it may not be the unit’s problem. You may check against the following list before send for repair: Problem Possible reasons Solutions The unit is not Power cord is not plugged/ Plug in the power supply/ working power has...
  • Página 17 PURIFICATEUR D’AIR Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation, et conservez-les pour de futures consultations. INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle: FRESH AIR 90 Alimentation: 220 V ~ 50 Hz CADR: max. 200m3/h Puissance: 48 W Dimension: 31x21.5x52 cm Poids: 5 kg MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Página 18 · Ne pas utiliser à l’extérieur. Pour usage domestique seulement. · N’utilisez pas l’appareil dans des endroits exposé à haute température, à forte humidité, à une poussière excessive, à des gaz corrosifs, inflammables et combustibles (comme la cuisine et la salle de bains). ·...
  • Página 19 OPERATION COMPOSANTS FONCTIONNEMENT 1. Couvercle arrière 5. Couvercle central 9. Filtre composite 2. Capteur de poussière 6. Lampe UV 10. Circuit de contrôle 3. Support des fans 7. Fente pour filtre 11. Panneau de contrôle 4. Plaque de base 8. Serrure magnétique 12.
  • Página 20 Démontage du filtre 1. Tenez le haut de la couverture avant ; tirez légèrement sur la couverture avant (1), puis retirez le couvercle en tirant vers le haut (2). 2. Tirez sur la poignée du filtre pour retirer le filtre. Installation du filtre 1.
  • Página 21 PANNEAU DE CONTRÔLE Branchez l’appareil dans une prise de courant appropriée. 1. ON/OFF Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer l’appareil. Il s’allume automatiquement à la vitesse moyenne “M” et en mode “Auto”. Appuyez à nouveau sur cette touche pour éteindre l’appareil. 2.
  • Página 22 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION ! Débranchez l’appareil avant de le nettoyer et de l’entretien. La durée de vie du filtre diffère en fonction de l’environnement intérieur, des durées d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. Il est recommandé de changer le filtre une fois par an. Pour améliorer l’efficacité, veuillez acheter le filtre proposé...
  • Página 23 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Des malfonctionnements sont envisageables, mais la faute n’est pas toujours à attribuer à l’appareil. Avant d’envoyer l’appareil au centre d’assistance pour être réparé, contrôlez le tableau suivant: Problème Causes possibles Solutions L’appareil ne fonctionne La prise du câble d’alimentation Brancher la prise et s’assurer qu’elle n’est pas branchée correctement.
  • Página 24 PURIFICADOR DE AR É favor ler atentamente o manual antes de utilizar o aparelho. Guardar estas instruções. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: FRESH AIR 90 Alimentação: 220 V ~ 50 Hz CADR: max. 200m3/h Potência: 48 W Medidas: 31x21.5x52 cm Peso: 5 kg ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA...
  • Página 25 · Não utilize o aparelho em locais com temperaturas elevadas, humidade elevada, pó excessivo, gás corrosivo, inflamável e combustível (como cozinha e banheiro). · Não use aromaterapia ou outro spray antes ou quando o dispositivo estiver ligado. · Durante o uso, certifique-se de que a entrada ea saída de ar estão a 30cm de distância de outros objectos.
  • Página 26 OPERATION COMPONENTES FUNCIONAMENTO 1. Cobertura traseira 5. Cobertura média 9. Filtro composto 2. Sensor de pó 6. Lâmpada UV 10. Placa de circuito de controlo 3. Suporte do ventilador 7. Ranhura de filtro 11. Painel de Controlo 4. Placa base 8.
  • Página 27 Remoção do filtro 1. Prensa a parte superior da tampa frontal; puxe ligeiramente a tampa frontal (1), e depois remover a cobertura puxando para cima (2). 2. Puxar a asa do filtro para remover o filtro. Instalação do filtro 1. Retirar o saco de plástico do novo filtro e depois alinhar o filtro com a ranhura do aparelho e empurrá-lo para o lugar, notar que o lado com a pega deve estar virado para fora.
  • Página 28 PAINEL DE CONTROLO Ligar o dispositivo a uma tomada apropriada. 1. ON/OFF Prima o botão ON/OFF para ligar o dispositivo. Ligar-se-á automaticamente à velocidade média do ar “M” e no modo “Auto”. Pressione novamente para desligar o dispositivo. 2. Detectar a qualidade do ar Este dispositivo tem sensores de qualidade do ar, que podem detectar a concentração de partículas de pó...
  • Página 29 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ATENÇÃO! Desligue o dispositivo antes de o limpar e manter. O tempo de vida do filtro difere com base no ambiente interno, nos tempos de utilização e na localização do dispositivo. Recomenda-se trocar o filtro uma vez por ano. Para melhorar a eficiência, compre o filtro sugerido pela PURLINE.
  • Página 30 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se ocorrer um problema durante a operação, pode ser do aparelho. Antes de enviar o aparelho para o serviço de reparação, verifique o seguinte: Problema Possiveis causas Soluções Não funciona O cabo do cabo de Insira o cabo na tomada e alimentação não está...
  • Página 31 PURIFICATORE D’ARIA Legga attentamente queste istruzioni prima dell’uso, e le conservi per future consultazioni SPECIFICHE TECNICHE Modello: FRESH AIR 90 Alimentazione: 220 V ~ 50 Hz CADR: max. 200m3/h Potenza: 48 W Misure: 31x21.5x52 cm Peso: 5 kg AVVERTENZE DI SICUREZZA ·...
  • Página 32 · Non avvicinare a fonti di calore. · Posizionare l’apparecchio su un piano stabile e piano. · Non utilizzare all’esterno. Solamente per uso domestico. · Non coprire l’apparecchio. Non appoggiare oggetti sull’apparecchio. Non devono coprirsi o bloccarsi le griglie di entrata ed uscita di aria. ·...
  • Página 33 OPERATION COMPONENTI FUNZIONAMENTO 1. Coperchio posteriore 5. Coperchio medio 9. Filtro composito 2. Sensore di polvere 6. Lampada UV 10. Scheda di controllo 3. Supporto ventilatore 7. Slot per filtro 11. Pannello di controllo 4. Scheda madre 8. Blocco magnetico 12.
  • Página 34 Smontaggio del filtro 1. Tenere la parte superiore del coperchio anteriore; tirare leggermente il coperchio anteriore (1), e poi rimuovere il coperchio tirando verso l’alto (2). 2. Tirare la maniglia del filtro per rimuovere il filtro. Installazione del filtro 1. Togliere il sacchetto di plastica dal nuovo filtro, quindi allineare il filtro con la fessura dell’apparecchio e spingerlo in posizione, tenendo presente che il lato con la maniglia deve essere rivolto verso l’esterno.
  • Página 35 PANNELLO DI CONTROLLO Inserire il dispositivo in una presa di corrente adeguata. 1. ON/OFF Premere il pulsante ON/OFF per accendere il dispositivo. Si accenderà automaticamente alla velocità media dell’aria “M” e nel modo “Auto”. Premere di nuovo per spegnere l’apparecchio. 2.
  • Página 36 PULIZIA E MANUTENZIONE ATTENZIONE! Scollegare l’apparecchio prima della pulizia e della manutenzione. La vita utile del filtro varia a seconda dell’ambiente interno, i tempi d’uso ed il posizionamento del prodotto. Si raccomanda cambiare il filtro una volta all’anno. Per migliorare l’efficenza, acquistare il filtro consigliato da PURLINE. Si assicuri que l’apparecchio sia spento e scollegato dalla rete elettrica, prima di sostituire il filtro usato con uno nuovo.
  • Página 37 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il prodursi di qualche malfunzionamento, potrebbe non essere colpa dell’apparecchio. Prima di inviare l’apparecchio al centro di assistenza per la riparazione, controlli la seguente tabella: Problema Possibili cause Soluzioni Non si accende Il cavo non è inserito Collegare il cavo di alimentazione correttamente Premere il pulsante “on/off”...
  • Página 38 LUFTREINIGER Lesen sie diese wichtigen anweisungen sorgfältig durch und bewahren sie sie gut auf. TECHNISCHE DATEN Modell: FRESH AIR 90 Elekt. Spannung: 220 V ~ 50 Hz CADR: max. 200m3/h Pleistung: 48 W Abmessungen: 31x21.5x52 cm Gewicht: 5 kg SICHERHEITSANWEISUNGEN ·...
  • Página 39 · Bitte halten Sie das Gerät von heißen Quellen. · Stellen sie das Gerät immer auf eine trockene und ebene Oberfläche. · Das Gerät nicht im Freien benutzen. Gerät nur im Haushalt verwenden. · Tragen Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit, übermäßigem Staub, mit korrosiven Materialien, entflammbare Gase.
  • Página 40 OPERATION TEILE BETRIEB 1. Hintere Abdeckung 5. Mittlere Abdeckung 9. Zusammengesetzter Filter 2. Staubsensor 6. UV-Lampe 10. Steuerplatine 3. Lüfter Unterstützung 7. Filter-Schlitz 11. Bedienfeld 4. Hauptplatine 8. Magnetisches Schloss 12. Frontal Abdeckung BETRIEBSANWEISUNGEN VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Entfernen Sie alle Verpackungen und reinigen Sie dann alle abnehmbaren Teile und das Innere des Geräts mit einem weichen, trockenen Tuch.
  • Página 41 Entfernen des Filters 1. Die Oberseite der vorderen Abdeckung halten; leicht an der vorderen Abdeckung ziehen (1) und entfernen Sie dann die Abdeckung, indem Sie sie nach oben ziehen (2). 2. Den Filtergriff herausziehen um den Filter zu entfernen. Installation des Filters 1.
  • Página 42 BEDIENFELD Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an. 1. EIN/AUS Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät einzuschalten. Es schaltet sich automatisch bei der durchschnittlichen Luftgeschwindigkeit “M” und im “Auto”-Modus ein. Drücken Sie erneut, um das Gerät auszuschalten. 2.
  • Página 43 REINIGUNG UND WARTUNG ACHTUNG: Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen und warten. Die Lebensdauer des Filters hängt von der Innenraumumgebung, den Nutzungszeiten und dem Positionsbestimmung das Gerät ab. Es empfiehlt sich, den Filter einmal im Jahr zu wechseln Um die Effizienz zu verbessern, erwerben Sie bitte den von PURLINE vorgeschlagenen Filter.
  • Página 44 LÖSUNG DER PROBLEME Funktionsstörungen können geschehen, aber sie gehen nicht immer auf den Apparat zurück. Bevor Sie den Apparat zum Kundendienst zur Reparatur schicken, kontrollieren Sie die folgende Tabelle: Problem Possible reasons Solutions Wenn das Gerät nicht Power cord is not plugged Das Netzteil einstecken einwandfrei funktioniert.
  • Página 48 · El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. La última versión de este manual está disponible en la página web www.purline.es · The contents of this operation manual and the specifications of this product are subject to change without notice.