S E B A S T I A N
FREESTANDING TUB FAUCET AND SUPPLIES
GRIFO Y SUMINISTROS PARA BAÑERA NO EMPOTRADA
ROBINET POUR BAIGNOIRE SUR PIEDS ET FOURNITURES
SKU: 913703, 913704
BEFORE YOU BEGIN
We recommend consulting a professional if you are
unfamiliar with installing plumbing �xtures. Signature
Hardware accepts no liability for any damage to the
faucet, plumbing, sink, counter top, or for personal
injury during installation.
Observe all local plumbing and building codes.
Unpack and inspect the product for shipping damage.
If any damage is found, contact our Customer
Relations team via live chat at www.signaturehard-
ware.com or by emailing support@signaturehard-
ware.com.
ANTES DE COMENZAR
Le recomendamos que consulte a un profesional si no
sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature
Hardware no asume ninguna responsabilidad con
respecto a los daños causados al inodoro, sistema de
plomería, suelo o daños personales durante
la instalación.
Cumpla con todas las normas locales de plomería y
construcción.
Desempaque e inspeccione el producto para determinar
si tiene daños por el envío. Si tiene daños, comuníquese
con nuestro equipo de Relaciones con el Cliente por chat
en directo en www.signaturehardware.com o por correo
electrónico a support@signaturehardware.com.
AVANT DE COMMENCER
Nous vous recommandons de consulter un professionnel
si vous n'avez pas d'expérience dans l'installation
d'appareils de plomberie. Signature Hardware décline
toute responsabilité en cas de dommage au robinet, à la
plomberie, à l'évier, au comptoir ou de blessure corporelle
lors de l'installation.
Respectez tous les codes locaux de plomberie et de
construction.
Déballez et inspectez le produit pour vérifier qu'il n'a pas
été endommagé pendant le transport. Si un dommage
est constaté, communiquez avec notre équipe des
relations avec la clientèle au www.signaturehardware.com
ou par mailsupport@signaturehardware.com.
GETTING STARTED
Ensure that you have gathered all the required
materials that are needed for the installation.
Ensure that the main water supply is turned o�.
CÓMO COMENZAR
Asegúrese de haber reunido todos los materiales
necesarios para la instalación.
Asegúrese de que el suministro principal de agua esté
cerrado.
PREMIERS PAS
Assurez-vous d'avoir réuni tout le matériel nécessaire
à l'installation.
S'assurer que l'arrivée d'eau principale est coupée.
1
REVISED #/#/####
CODES: #### | ####
1.855.715.1800