Descargar Imprimir esta página

Signature Hardware SEBASTIAN 913703 Guía Rápida Para Comenzar página 3

Grifo y suministros para bañera no empotrada

Publicidad

S E B A S T I A N
FREESTANDING TUB FAUCET AND SUPPLIES
GRIFO Y SUMINISTROS PARA BAÑERA NO EMPOTRADA
ROBINET POUR BAIGNOIRE SUR PIEDS ET FOURNITURES
SKU: 913703, 913704
A B
C
D
E
F
G
H
I
J
A. Rubber Washer (2) / Arandela de caucho (2) /Rondelle en caoutchouc (2)
B. Slip Nut (2) / Tuerca deslizante (2) / Écrou coulissant (2)
C. Riser Pipe (2) / Tubería ascendente (2) / Tuyau ascendant (2)
D. Bell Flange (2) / Brida de campana (2) / Bride évasée (2)
E. Lock Nut (2) / Contratuerca (2) / Écrou d'arrêt (2)
F. Rubber Washer (2) / Arandela de caucho (2) / Rondelle en caoutchouc (2)
G. Metal Washer (2) / Arandela de metal (2) / Rondelle métallique (2)
H. Lock Nut (2) / Contratuerca (2) / Écrou d'arrêt (2)
I. Rubber Washer (2) / Arandela de caucho (2) / Rondelle en caoutchouc (2)
J. NPT Adapter (2) /Adaptador NPT (2) / Adaptateur NPT
FLOOR
INSTALLATION
INSTALACIÓN
INSTALLATION
1. Thread each of the bell �anges (D), one lock nut (E),
and one rubber washer (F) onto the bottom of each
riser pipe (C). Apply thread sealant to the end threads
of the bottom ends of the rise pipes. Insert the riser
pipes into the prepared installation holes in the
�nished �oor.
1. Enrosque cada una de las bridas de campana (D), una
contratuerca (E) y una arandela de caucho (F) en la parte
inferior de tubería ascendente (C). Aplique sellador de
roscas en las roscas de los extremos inferiores de la
tubería ascendente. Inserte la tubería ascendente en los
agujeros de instalación preparados en el piso terminado.
1. Enfiler chacune des brides évasées (D), un écrou
d'arrêt (E) et une rondelle en caoutchouc (F) sur le bas de
chaque tuyau ascendant (C). Appliquer du produit
d'étanchéité pour filetage aux extrémités des filetages
des extrémités inférieures des tuyaux ascendants.
Insérer les tuyaux ascendants dans les trous d'installa-
tion préparés dans le plancher fini.
2. Thread one metal washer (G), and one lock nut (H)
onto each of the riser pipes from the under-�oor
access space. Connect the riser pipes to the main
water supply using the rubber washers (I) and NPT
adapters (J).
2. Enrosque una arandela de metal (G) y una contratuer-
ca (H) en cada tubería ascendente desde el espacio de
acceso debajo del piso. Conecte la tubería ascendente al
suministro principal de agua con las arandelas de caucho
(I) y los adaptadores NPT (J).
2. Enfiler une rondelle métallique (G) et un écrou d'arrêt
(H) sur chacun des tuyaux ascendants depuis l'espace
d'accès sous le plancher. Raccorder les tuyaux ascen-
dants à l'arrivée d'eau principale à l'aide des rondelles en
caoutchouc (I) et des adaptateurs NPT (J).
3
1.855.715.1800

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sebastian 913704