Descargar Imprimir esta página

Gerber TREYSTA GS-505 Serie Instrucciones De Instalación

Válvula interior de grifo para bañera y ducha

Publicidad

Enlaces rápidos

GS-505-S
(G00GS505S)
5 11/16"
(144mm)
4"
(102mm)
Submittal Information:
Name:
Location:
WARRANTY: Gerber products are covered by a manufacturer's limited warranty for manufacturing defects.
Tub and Shower Faucet Rough-In Valve Assembly
SPECIFICATIONS
Features/Bene ts
• Includes forged valve body,
cap
• Connection
Type:
GS-505-S:
1/2" IPS/sweat
• Includes 1/4 turn service stops
• Installed rough-in can be pressure tested to 150PSI (air or water),
or isolated inlets, using included pressure test plug
• Accommodates
standard, back-to-back,
• Integrated,
easy-access
• Treysta cartridge
ships with trim, sold separately
Catalog Numbers
GS-505-S (G00GS505S)
2500 Internationale Parkway, Woodridge, IL 60517, USA www.gerberonline.com
Use with trim kits for:
plaster guard and innovative pressure test
inlets , 1/2" IPS/sweat
and thin wall installations
mounting system
IPS/sweat inlets with stops
Contractor:
Contact #:
GS-505-S
G00GS505S
TREYSTA
outlets
mixed
Standards & Certi cations
3 3/16"
(81.6mm)
5/8"
(
16mm)
1/2"-14NPT
9/16"
(15mm)
3/4"
(18.5mm)
3 1/8"
(79mm)
3 5/8"
(91mm)
05/18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gerber TREYSTA GS-505 Serie

  • Página 1 1/2"-14NPT 9/16" (15mm) 3/4" (18.5mm) 3 1/8" (79mm) 3 5/8" (91mm) Submittal Information: Name: Contractor: Location: Contact #: WARRANTY: Gerber products are covered by a manufacturer’s limited warranty for manufacturing defects. 2500 Internationale Parkway, Woodridge, IL 60517, USA www.gerberonline.com 05/18...
  • Página 2 GS-505-S TREYSTA ™ Tub and Shower Faucet Rough-In Valve Assembly Ensemble de robinet de robinetterie brute pour bain et douche Válvula interior de grifo para bañera y ducha Illustrated Parts List / Liste de pièces illustrée / Lista ilustrada de partes Model# Description Description...
  • Página 3 TREYSTA ™ Tub and Shower Faucet Rough-In Valve Assembly Ensemble de robinet de robinetterie brute pour bain et douche Válvula interior de grifo para bañera y ducha Use with trim kits for: SAFETY TIPS À utiliser avec les ensembles de garniture pour : •...
  • Página 4 • Shut off water supply • All plumbing is to be installed in accordance with applicable codes and regulations Gerber recommande toujours que les produits de plomberie soient installés par un professionnel autorisé. • Fermez l’alimentation en eau. • Toute la plomberie doit être installée conformément aux codes et aux règlements applicables.
  • Página 5 For standard shower wall construction, position valve so that the plaster Min distance 3 1/8"(79mm) guard is flush with the interior finished wall. Distance minimale de 79 mm (3 1/8 po) Distancia mín. 3 1/8" (79 mm) Pour un mur de douche standard, positionnez la soupape de manière à ce Max distance 3 5/8"(92mm) que le protège-plâtre soit à...
  • Página 6 For vertical inlet bodies only: first determine direction of inlets, from top or bottom. If from top, do the following: Pour les corps de tuyaux d’alimentation verticaux seulement : déterminez d’abord leur direction, c’est-à-dire à partir du haut ou à partir du bas. S’ils sont installés à...
  • Página 7 Remarque : Les flèches du protège-plâtre et de l’anneau de rétention doivent toujours être alignées, pointant vers le haut. Nota: La flecha superior en la placa de pared y en el anillo de retención siempre debe estar alineada apuntando hacia arriba. For stop removal, use 7/8"...

Este manual también es adecuado para:

Treysta gs-505-sTreysta g00gs505s