Safety Information
Odporúčame preventívnu kontrolu zdravotného stavu na de-
tekciu včasných príznakov v dôsledku zaťaženia vibráciami,
aby bolo možné upraviť postupy, ktoré by zabránili výskytu
ťažkostí v budúcnosti.
Ak toto zariadenie je určené pre upínacie aplikácie:
Úroveň emisií je udaná ako odporúčanie pre technika
stroja. Údaje o emisii hluku a vibrácií pre celý stroj
nájdete v návode na obsluhu stroja.
Regionálne požiadavky
VAROVANIE
Pri používaní tohto výrobku môžete byť vystavení
chemikáliám vrátane olova, o ktorom je v štáte Kalifor-
nia známe, že spôsobuje rakovinu a vrodené chyby alebo
iné reprodukčné poruchy. Pre viac informácií prejdite na
https://www.p65warnings.ca.gov/
Bezpečnosť
NEVYHADZUJE – ODOVZDAJTE POUŽÍVATEĽOVI
VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné
varovania, pokyny, obrázky a špecifikácie poskytnuté
s týmto elektrickým nástrojom.
Nedodržanie všetkých dole uvedených pokynov môže
mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/
alebo vážne poranenie.
Všetky varovania a pokyny si odložte pre budúce
nahliadnutie.
VAROVANIE Všetky lokálne legislatívne bezpečnos-
tné predpisy, ktoré sa týkajú inštalácie, prevádzky a
údržby sa musia vždy dodržiavať.
Účel použitia
• Iba pre profesionálne použitie.
• Tento výrobok a jeho príslušenstvo sa nesmie v žiadnom
prípade prerábať.
• Tento výrobok nepoužívajte, ak bol poškodený.
• Ak údaje o výrobku alebo výstražné štítky upozorňujúce
na nebezpečenstvo umiestnené na výrobku prestanú byť
čitateľné alebo sa uvoľnia, bezodkladne ich nahraďte.
• Výrobok smie inštalovať, obsluhovať a servisovať iba
kvalifikovaná osoba v priemyselnom prostredí.
Určené použitie
Tento výrobok je navrhnutý na odstraňovanie materiálu po-
mocou abrazívnych prostriedkov. Iné použitie nepovolené.
Pokyny špecifické pre výrobok
Obsluha
Inštalácia/prevádzka
1.
Príslušenstvo riadne pripevnite k nástroju.
2.
Pripojte zariadenie, ako je to zobrazené na obr. 01.
28
3.
Zariadenie spustite stlačením spúšte (A). Rýchlosť zari-
adenia sa zvyšuje zvýšením tlaku na spúšť. Zariadenie
zastavte uvoľnením spúšte.
Po skončení prác
VAROVANIE Čas do zastavenia môže byť viac ako 5
sekúnd.
Pred odložením nástroja sa uistite, že je vypnutý a že
►
sa úplne zastavil.
Čas do zastavenia závisí od použitého brusiva.
►
Opatrne zložte stroj nadol tak, aby nehrozilo nebezpečenstvo
samospustenia nástroja.
Servis a údržba
Mazanie
Použite olejničku s olejom SAE #10 nastavenou na dve (2)
kvapky za minútu.
Pokyny pre údržbu
• Pre bezpečnú manipuláciu a likvidáciu všetkých kom-
ponentov dodržiavajte environmentálne nariadenia
danej krajiny.
• Údržbu a opravy musí vykonávať kvalifikovaný personál
používajúci iba originálne náhradné diely. Ak potrebujete
poradenstvo o technických službách alebo náhradné
diely, obráťte sa na výrobcu alebo na najbližšieho autori-
zovaného predajcu.
• Vždy zabezpečte, aby bol stroj odpojený od zdroja en-
ergie, aby sa predišlo náhodnej prevádzke.
• Ak sa nástroj používa každý deň, demontujte a skontrolu-
jte ho každé 3 mesiace. Vymeňte poškodené alebo
opotrebované diely.
• Na minimalizáciu prestojov sa odporúča nasledujúca
servisná súprava: Nastavovacia súprava
Likvidácia
• Likvidácia tohto vybavenia sa musí riadiť právnymi pred-
pismi príslušnej krajiny.
• Všetky poškodené, opotrebované alebo nesprávne fungu-
júce zariadenia SA MUSIA VYRADIŤ Z PRE-
VÁDZKY.
Užitočné informácie
Krajina pôvodu
Taiwan
Webová stránka
Informácie ohľadne našich výrobkov, príslušenstva, náhrad-
ných dielov a zverejnených materiálov nájdete na webovej
stránke Rodcraft.
Navštívte, prosím: www.rodcraft.com.
© Rodcraft - 8956001241
Die Grinder