Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installationshinweise - Verbindungsklemmen mit Betätigungshebel
Modelle L2, L3 & L5
• Halten Sie die Bemessungswerte der Verbindungsklemmen ein.
• Schalten Sie den elektrischen Strom ab, bevor Sie diese Verbindungsklemmen ein- oder ausbauen.
• Die Leitungsführung muss allen geltenden Vorschriften für Elektroinstallationen entsprechen
• NUR KUPFER AUF KUPFER! Nicht für Aluminium geeignet.
• Die unsachgemäße Verwendung oder Installation des Produktes kann zu Brand,
Stromschlag sowie ernsthaften Verletzungen, auch mit Todesfolge, führen
• Verwenden Sie nur einen Leiter pro Öffnung.
• Isolieren Sie den Draht auf 11-12 mm ab.
• Massivleiter und starre mehradrige Drähte werden fest in die Klemmenöffnung geschoben.
Der Hebel muss nicht geöffnet sein.
• Bei Drähten, die aus mehr als 7 Einzelleitern bestehen, klappen Sie den Hebel nach oben auf
und schieben den mehradrigen Leiter in die Öffnung hinein. Klappen Sie den Hebel zum Schließen
wieder nach unten.
• Vergewissern Sie sich im Kontrollfenster, dass der Leiter bis an das Ende der
Verbindungsklemme eingesteckt ist.
• Zum Entfernen des Leiters, heben Sie den Hebel an und ziehen den Draht heraus.
Abisolierlänge
Spezifikationen
Bemessungswerte
Tiefe
Breite
Höhe
Für Massivleiter und flexible Leiter
Drahtdurchmesser
Für mehrdrähtige Leiter
Einstecken
Modell L2 2-Leiter
13,3 mm
idealind.com
Herausziehen
Modell L3 3-Leiter
32 Amp / 450V / 85°C
18,6 mm
18,9 mm
8,8 mm
0,2mm
-4,0mm
2
2
0,14mm
-4,0mm
2
2
Modell L5 5-Leiter
30,4 mm
1/5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ideal L2

  • Página 1 Installationshinweise - Verbindungsklemmen mit Betätigungshebel Modelle L2, L3 & L5 • Halten Sie die Bemessungswerte der Verbindungsklemmen ein. • Schalten Sie den elektrischen Strom ab, bevor Sie diese Verbindungsklemmen ein- oder ausbauen. • Die Leitungsführung muss allen geltenden Vorschriften für Elektroinstallationen entsprechen •...
  • Página 2 Instrukcje instalacji - Złącza wtykowe Models L2, L3 & L5 • Nie przekraczać wartości znamionowych złącz. • Przed montażem lub demontażem tych złącz należy wyłączyć zasilanie • Przewody muszą być zgodne ze wszystkimi obowiązującymi przepisami elektrycznymi • Brak właściwego stosowania lub instalacji tego produktu może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym, poważne obrażenia ciała lub śmierć...
  • Página 3 Installation Instructions - Lever Push-In Wire Connectors Models L2, L3 & L5 • Do not exceed the rating of these connectors • Turn OFF power before removing or installing connectors • Wiring must comply with all applicable electrical regulations • COPPER TO COPPER ONLY. Do not use on aluminium wire.
  • Página 4 Instructions de montage - Bornes de connexion à leviers Modelès L2, L3 & L5 • Ne dépassez pas les ampérages de ces connecteurs • Coupez l’alimentation avant le montage ou le retrait de ces connecteurs • La câblage doit être conforme à toutes les réglementations électriques •...
  • Página 5 Instrucciones de instalación - Conectores de palanca (lever) Modelos L2, L3 & L5 • No superar la potencia nominal de los conectores • Apague la alimentación antes de instalar o quitar conectores • Los cables deben cumplir con todas las normativas eléctricas aplicables •...

Este manual también es adecuado para:

L3L5